How to 優雅地罵人
二月都到了,夏天還會遠么
天氣太冷啦,冷到想罵人。
呵呵,我只是開個玩笑啦!
你以為我會這樣說?
Naaaah, I dont do kidding.
Now this is 開玩笑.
看到這你是不是想罵人了?
講真,罵人還真是一門藝術,
如何做到罵人不帶髒字真的要有點個人修養了,
我們今天就來學學英語順便提高一下修養吧:對咯,罵人也要保持優雅的。
1. Bite me.
字面一看就是:咬我啊!其實這表達的情緒和「滾,去死,你管我啊,不順咬我啊」差不多。
- Get out of my way.
- Bite me.
- 讓開,別擋道
- 擋又怎樣,你管我
- Good morning.
- Bite me.
- 早上好啊
- 好個鬼啊
所以,bite me 表達的情緒感受到了嗎?
2. Wise up, please.
人家如果叫你放聰明點,實際上就是說你蠢啦,豬頭,聰明點好么,拜託!
- I cant believe you messed it up again, I mean, just wise up, OK?!
- 你居然又把事情攪黃了,拜託,放聰明點行嗎!
*mess sth up 搞砸;弄糟
3. Give your head a shake.
搖一搖你的頭!?叫你去用頭撞一下牆啦,滿腦子什麼想法啊,不可理喻。沒錯,就是叫你清醒一下咯!
- So you really believe that vampires exist?! Just for crying out loud, give your head a shake, please.
- 這麼說你真的相信有吸血鬼啊,拜託,醒醒好嗎!
*for crying out lout 不是「大聲哭」,而是=「for Gods sake」 =「拜託,搞什麼鬼呀」。
4. You eat with that mouth?
你那嘴用來吃飯啊?言外之意就是:「你嘴那麼臭,還用來吃飯啊」,就是說對方髒話連篇沒教養咯。如果有人對你說髒話,你就用這句懟回去。(所以我們為什麼要學優雅地罵人啊,這下明白了吧,啊我真是用苦良心)。
- You fu**ing a**hole@#!**@x*^$%#
- You eat with that mouth?
- 你@#!**@x*^$%#
- 你嘴那麼臟,還用來吃飯啊
5. You are a real see you next Tuesday.
這個可是高級貨啊,哎都不捨得拿出來供大家觀賞了。
你們好好猜一下這個是什麼意思咯。
我就說到這裡了。
太冷了,回去睡覺。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
說實話,有沒有罵我!?
我啊,把這叫做「堅持的驚喜」。
如果你堅持看到這了,我當然會把把高級秘密分享給你啊!上車!
英語中有一個詞叫做cunt,具體意思大家就去猜猜字典吧。簡言之,這是一個非常offensive的詞,比bit*h更上一籌,所以大家千萬不要輕易使用哦,如果你也看權游的話,那麼你一定會發現這是掛在獵狗嘴邊的一個詞。
既然說cunt這麼禁忌,那就不說啊,說see you next Tuesday好了。
沒看出其中的奧妙?好東西就是不那容易浮出水面的啊!
來來來,C U Next Tuesday,這樣呢,看清楚了嗎?
I know, right?!
所以,you are a real see you next Tuesday,夠狠了吧!
(這裡應有一首歌,想聽去公微咯)
當然咯,文中的YOU不針對任何人哈,你們這麼聰明肯定懂得的,我呢,嗯,you know, just in case.
圖/網路
推薦閱讀:
※1.31早讀| Hey, language. 嘿, 注意文明用語。
※英語中有哪些關於夢想的名句?
※2.14早讀|You guys act like you want me to be your friend.
※2.13早讀|Sort of.... So to speak. 可以說是……