你怎麼看待在知乎上用繁體字的用戶?
我尊敬在知乎上使用繁體字的用戶,正如我尊敬在知乎上使用簡體字的用戶。
多說一句,作為想學習中國文化的中國人,寫簡識繁應是基本功。嘗試使用繁體字也是很好的一件事。可能會給不能閱讀繁體字的人帶來一些困擾,這應該由繁簡轉換的技術解決(參考 Word里的繁簡轉換,維基百科的繁簡轉換,Google的繁簡翻譯)。一部分是從小使用繁體字的人群,一部分是從小使用簡體字但對繁體字感興趣的人群,還有剩下一部分的行為屬於Zhuangbility.
前兩種人我覺得作為習慣使用簡體字的我尊重,對於他們使用的文字也不排斥,我也讀過豎排繁體字的書也對這種古典文字和歷史傳統感興趣,覺得有必要作為瑰寶珍藏。但最後一種人他們就是在搏人眼球,「為賦新詩強說愁」,不理會他們就好,過兩天一看沒人覺得他們怎麼著自己就換回來了。
至於個人對使用簡體還是繁體字的觀點,我覺得在用戶有使用簡體字能力的基礎上,在簡體字為主流的社交平台還是應該盡量使用簡體字,畢竟相當一部分人看不懂繁體字,剩下的一部分即使能看懂也大大減慢了閱讀速度。文字這東西就是用來交流的人為符號,簡體字在簡體字主導的社會當然是可以實現效率最大化的惟一手段,不論是現實社會還是虛擬社交場。除非你要討論的領域需要使用繁體字否則言不及義,我完全支持你使用繁體字,英語法語阿拉伯語,火星文必要的時候都可以引用,一句話,不要矯情地削足適履,為了使用繁體字而使用繁體字,捨本逐末而忘記了語言和文字最基本的屬性,人類交流工具。
我個人比較反感的是有些人既非繁體字的歷史使用者又對繁體字知之甚少,在明明可以、應該使用簡體字的場合炫耀自己是繁體字使用者表現自己的叛逆反抗或個性諸此種種,比如轉換個系統語言設置的,這優越感也未免太廉價了吧。自己有個半斤八兩的就急著表現給別人看,生怕別人不知道,也不管別人接受與否,我倒覺得懂得因場合不同、聽眾不同而使用不同語言文字形式的人更值得尊重,因為他知道要獲得尊重必須首先尊重了其他人。我告訴你吧,我在台服玩魔獸世界,遊戲里交流得用繁體字,有時候輸入法忘了切換就直接打繁體字了。請問LZ你怎麼看待我這個用戶。
說實話,我不太理解LZ問這個問題的意義是什麼,LZ大概是想問」為什麼知乎上一些用戶要用繁體字「,但你問的是」 怎麼看待在知乎上用繁體字的用戶 「,「用戶」是這個問題的對象,「用繁體字」只是「用戶」的定語,說白了你就是問我怎麼看待這些用戶的,他們用繁體字的原因千千萬萬,但是關於這些用戶的其他信息我一概不知,你說我能怎麼看待人家?
我建議以後在知乎上問問題的時候知道自己究竟要問什麼,腦子裡把邏輯打理清楚再問,不要問一些沒有什麼實際意義的問題。如果一個寫簡體字長大且基本不會用筆寫繁體字的大陸人,在社交及泛社交網路中用繁體字的,基本就是在裝逼。 他們就是想顯得自己比別人高深,有文化。
有人說也許他們就是單純地喜愛繁體字而已。但是,學會用筆寫繁體字才是真正的喜愛。換個繁體輸入法在你同學朋友前裝逼,算什麼玩意兒呢。有權利使用繁體, 或者簡體, 看你自己的愛好, 就像有有單反等數碼相機, 但是有的人還是喜好用膠片像機.
提供下我個人的案例:我有段時間把輸入法默認為繁體輸入1、寫論文那段時間參看了部分台灣的文獻.
將輸入法改成繁體 能鍛煉繁體字的識別度2、有一個朋友去台灣在大陸的企業工作, 他在學習用繁體字, 所以為了方便朋友溝通, 我也使用繁體字將輸入法改為繁體, 是為了更好地與在臺企的朋友溝通.3、為了和諧使用簡體字在微博上有時候會使用繁體字, 願意你懂得, 不過多解釋了. 我贊同 @確幸lasia 說的 所以 出現在知乎網、微博、人人上的字就全是繁體了, 其實沒有什麼特殊意思。有權利使用繁體, 或者簡體, 看你自己的愛好, 就像有有單反等數碼相機, 但是有人還是喜好用膠片像機, 不應該上綱上線到「政治洗腦」等層次,.個例:
我有段時間把搜狗輸入默認為繁體輸入原因是那段時間初學古代漢語 全是繁體字將輸入法改成繁體 能鍛煉繁體字的識別度所以 出現在知乎網、微博、人人上的字就全是繁體了沒有什麼特殊意思。在知乎使用繁體字是違規行為,更是違法行為。
知乎社區管理規定中規定了不得違反中華人民共和國的法律法規,而中華人民共和國《國家通用語言文字法》第二章 第十七條規定:「本章有關規定中,有下列情形的,可以保留或使用繁體字、異體字:
(一)文物古迹;
(二)姓氏中的異體字;
(三)書法、篆刻等藝術作品;
(四)題詞和招牌的手書字;
(五)出版、教學、研究中需要使用的;
(六)經國務院有關部門批准的特殊情況。 」
而第三條則是:國家推廣普通話,推行規範漢字。
知乎顯然不符合上述的六種情況,所以在在知乎使用繁體字是違規行為,更是違法行為。
註:第二章為國家通用語言文字的使用。
除了那些本來就寫繁體字的人,或因為職業生活需要改用繁體字的人,其他些,我均覺得是比較裝x不太禮貌的做法。
試問你在外地問路或在本地接受外地人問路諮詢的時候,你用普通話還是方言?除非你不會講普通話,否則就是不禮貌。
大學時期在南京,很多外地同學學說南京話,說的難聽的一筆還自以為說的很甩。你以為他們喜歡南京話嗎?就是覺得好玩跟風而已。用繁體字作答的人顯得容易多了,輸入法轉換一下而已。有幾個是真正喜歡或者懂繁體字的,你會徒手寫一篇繁體字作文嗎?除了外觀沒有內涵。
用最簡便的快捷方式讓人看似喜歡和學得了繁體字,其實呢,不經推敲。以上!我覺得在這類社交平台上用繁體字,就如同遞給別人刀叉時拿給對方的是刀刃一樣,沒什麼大毛病,但確透出使用者不懂得替別人著想,不注重細節等小毛病,無傷大雅,但也令人生厭。
其實就好像買一本台灣書籍一樣,國內是行書,台灣是列書,你如果足夠喜愛這本書,你雖知道看得累但也會買走。看知乎亦如此,你覺得該問題or評論十分有趣,你也會咬咬牙看下去的。當然你也有不看的權利,我用不用繁體取決於我,你看不看繁體取決於你。其實簡體繁體都是中國的文字,何必上升到政治高度呢?不認識繁體字的當多學一種文字,何樂而不為。
我覺得如果題主/答主習慣繁體字(或者如樓上有人所說,忘切輸入法等),就無所謂了
1. 閱讀繁體字不難2. 本身中文的交流圈就小(不知道必 Quora 差了多少),如果分裂簡繁體陣營,有價值的問題/答案要少掉多少?我反對拿漢語/英語類比的人。真要類比,還不如問「你怎麼看待在以美國人為主的論壇上把 color 寫成 colour 的行為?」(當然,簡體/繁體的差距可能必英式美式英語大)。
當然,以上答案不針對那些不會繁體字還拿來裝13的人用繁體字很有逼格嗎?這沒什麽可裝逼的。大家都看得懂又不是什麽特殊能力,不知道為什麽拿繁體字裝逼和說使用繁體字的知乎用戶裝逼。搞笑。我從未在知乎使用過繁體字,這是第一次。
青少年時期,覺得繁體字很酷,很高大上,甚至還用字帖練過。現在在知乎上看到繁體字的回答,直接划過??,當然也錯過了很多港台同胞優秀的回答,可能僅僅是因為看著費勁
個人感覺:
1、純裝逼,顯得特立獨行有品味有文化。(目測在網際網路上大部份都是)2、港澳臺等使用繁體字用戶。3、愛繁體字,喜歡繁體字的部份象形結構美(熱愛國學)。(極少部份存在,稀有動物)4、覺得紙上寫不出來繁體字,碼字出來略有成就感,或者純輸入法使用習慣等奇怪心理狀態用戶。(少數)Ps:簡繁爭議已久。其實文字最後已經變化為一種符號和表達的使用習慣,個人感覺簡體字是大勢所趨(台灣人有時候覺得繁體字筆劃太多也會用些簡體字),只是遺憾沒有很好的在繁體字的基礎上取其精華去其糟粕進行簡化,不少簡體字簡化抽象過頭了,導致失去了不少本有的神韻。就有了網上流傳的那個段子:「一位台灣朋友說:漢字簡化後,親不見,愛無心,產不生,厰空空,麵無麥,運無車,導無道,兒無首,飛單翼,湧無力,有雲無雨,開関無門,鄉里無郎,聖不能聽也不能說,買成鉤刀下有人頭,輪下有匕首,進不是越來越佳而往井裡走,可魔仍是魔,匪還是匪。」請參考提問: 學簡體字長大、但現在卻用繁體字的人,使用繁體字的原因是什麼?http://www.zhihu.com/question/19619725
繁體字用戶很討厭,完全不照顧看簡體字長大的用戶。密密麻麻的繁體字,會讓人患上密集恐懼症,然後失去進一步閱讀的興趣。最好的辦法就是:通過點「不感興趣」,把她們的提問和回答都消滅在你的時間線上。