假如當今普通話是粵語,「北京話吹」們會從哪些方面強調北京話的存古?

如果粵語當年被定為普通話,粵語如今成為全國人民最熟悉的方言,那麼母語是北京話的方言愛好者/方言吹們會如何強調北京話的存古、獨特?


可吹的地方太多了

分侯尤(完勝)

分明微(雖然普通話不分喻微,其實是扯平了,但是方言吹都是只挑揀對自己有利的事實的啦)

日母獨立(雖然混了零星幾個字)

泥來母99%不混(「弄」「賃」除外。粵語理論上其實也是應該分的,然而現在已經僅僅是理論上了。。。)

輕唇音完全不和曉匣合口混(完勝)

古邪母字大多保留擦音特徵(「囚」例外。其實拿說粵語的船母來說事也可以扯平)

疑母模韻的韻母都沒掛(雖然這些字的聲母在北京都掛了,兩地比起來也是半斤八兩,但這不會妨礙方言吹們高潮,畢竟他們都是只認自己的半斤而不認別人的八兩的)

合口介音基本沒丟(「科」「戈」「縣」「戀」「劣」等個別字除外;但粵除了gw-,kw-別的都掛了,猩猩甚至連gw-,kw-也掛了)

寒談唐陽韻主母音和上古時期一樣為a(固然可能在歷史上也曾變過,是後來又回去了)

寒韻vs桓韻主母音相同,與切韻時期一樣,而非禮崩樂壞的廣韻(同上)

系統區分精組和知照組(雖然托南京型平翹的福,照二也有不少平舌了)

部分區分止攝重紐(限部分唇音,但反正分重紐肯定是高舉無比的啦)

本地層次的宕江攝的入聲為複韻母,繼承宋代中原雅言特點(雖然也有外來的讀ue、e、uo的層次,而且廣州話的-ok讀法也沒差到哪去)

全濁仄聲幾乎全部不送氣(極少數例子如「挺」「艇」「窕」除外),雖然京也清化了,但終歸不似粵還一堆仄聲送不送氣有歧義的。反正相比之下京的清化法更規律,也符合宋、元中原雅音的變法

止攝遇攝沒有主母音復化(粵簡直……其實北京話也有「都」這樣的例子)

咸山三四等陽入聲的韻核保留好(粵全可恥地偷懶掉了)

二等介音很多都沒丟(雖然這導致了聲母的可恥的變化,但既然是吹么,總是要選擇性無視些東西的)

麻三介音沒丟(翹舌音字除外,反正比粵丟光要好)

臻侵的韻核音值保留好(翹舌音字除外,但就算是翹舌音的e也比粵的a和eo的音值更科學)

匣母合口字的聲母基本都沒丟(雖也有「完」「丸」之類的極個別字,但反正比粵好多多了)

零星的幾個上古層次也可以吹吹,比如「碩」讀如葯韻,「彗」讀如匣母(既然是吹,自然可以無視粵語同樣也有一點點上古層次的事實啦)

溪母字都是塞音k和塞擦q(雖然代表字「溪」自己竟然以文盲方式掛了,但終究是個例;而且掛法也終究比廣、港的「欽jam」、「苦fu」、「屈wat」之類的能忍多了。廣州以外的某些鄉民粵語的情況略好些)

「消防栓」不讀作「消防全」,「糾正」不讀成「斗正」,「櫛風沐雨」不讀「節風沐雨」,「垂涎三尺」不讀「垂延三尺」(雖然北京話也有不少「液體」讀成「夜體」、「島嶼」讀成「島與」之類的文盲例子。但既然是吹嘛,就不管這些了。。。誒不對,粵語「大嶼山」怎麼讀來著?另外近年廣東不少人受普通話的類推的影響反而開始把「櫛」字給讀對了。)

部分疑母細音保留鼻音聲母(其實粵語也有,似乎還更好些,但轄字不太重疊,所以還是有吹的餘地的)

見母字統一不送氣,極少例外(粵語有「規"、"拒"、"級"、「概」、「決」等很多例子,不過「昆」系列的字是兩邊都「讀錯了」)

一等字統統讀洪音,幾乎沒有例外(粵語的「恩」、「桓」、「翁」等等讀細音)

京音古代心母字審母字讀成塞擦音的極少,粵語卻有「速」、「賽」、「始」、「設」等不少例子。(不過也有北京話讀錯而粵語讀對的,例如「粹」;此外還有兩邊都讀錯的,比如「產」。)

(應該還有,暫時先這些)

而且我不知道題主所想作為對照的粵語是怎樣的粵語。是老西關?老城內?廣州新派?還是現代香港猩猩?如果是跟香港大猩猩比賽的話,那麼北京話的優點簡直還能列一大堆。

當然吹這些是沒有多大用的,畢竟大部分人看不明白;最簡單粗暴也是最有效的方法還是吹自己讀古詩更押韻,拿《憫農》《清明》《無題·相見時難別亦難》《游山西村》之類的複製粘貼一萬遍,再配上說明語「南方蠻語讀古詩完全不押韻而我北平乃華夏正統讀什麼都押韻」即可。

話又說回來,其實吹字音吹押韻都是很沒意思的,最關鍵的是,豐富璀璨的元曲雜劇明清小說幾乎都是歷代官話(含南北系)寫成的,而絕非粵語。甚至連廣東自己的粵劇在歷史上也都是以官話或官話化的粵語創作的。所以僅就這一點就可以斷定,在那個把粵語奉作國語的平行次元里,官話(方言意義上的,而非政治意義上的)作為方言的地位將遠遠高於我們的次元中的粵語的地位。到時,誰要是要研修傳統文化,就必須要系統學習之。而今日,懂粵語對於學習傳統文化的好處大概就僅在於背音韻地位時幫點小忙了罷(真的僅僅是「小」忙而已,還經常會幫倒忙,真的不想吐槽貴粵的「分咍泰」了)。

結束語:無論是哪裡的吹,都一樣傻逼。有這功夫撕來撕去不如背背廣韻或聽聽相聲或看看港劇好玩啦。大家若只是開開心心各說各的+互相學習那該多和諧呀。

站在廣州話立場攻擊北京話的和站在北京話立場攻擊廣州話的都一起去屎吧。


根本沒有如果 保護好自己的母語就好 文化語言多樣性 語言就是語言 沒有任何優越一說


北京現在有得「吹」本來就是因為作為普通話的基本音,如果真出現題主說的「如果」,他們當然就不吹了,問題就不成立了。

中國很少有區域像某些地方的個別人 對自己的地方方言有如此大的優越感


我挺喜歡粵語的,不過想想粵語是普通話,全國上下聊天都是咩咩咩,那超強的畫面感,我們還是選四川話做普通話吧


袁騰飛,高曉松,母語都是北京話。

但是,他們是鐵杆的粵語吹,崖山吹,長城腳下我大漢皇土邊境漁陽黑。

北京人沒有那份中原情結。

北京人也沒有深處邊境的傷痛。

北京人也沒覺得自己生的地方長期被外族踐踏過而心生自卑,需要找一個中原原鄉來安慰自己。

非官話區的方言,根本沒有成為標準語的可能。白話文不是一天煉成的。即便不選京音作為標準音,也是另一種官話。因為宋元以降,所有的方言中,只有官話白話文成為了文學語言。

《客家傳奇》、《河洛神話》、《珠璣巷舊事》,是我國古代三大文學名著;粵語是中古漢語活化石,是唐朝官話,閩南語是華夏正音,都是我國中小學生必須掌握的知識點。明年中考就可能入考綱。


粵語是國語,我選擇死亡


我需要個會粵語的幫翻譯下這張圖 侵刪

http://weixin.qq.com/r/OHVsYy7EqhDVhz8AnyAc (二維碼自動識別)


會提出像這樣的問題,粵語版


老實說,我覺得北京話愛好者對北京話最大的自豪,就在於吹北京話是一個非常有趣的北方地方方言,非得「老北京」才聽得懂。所以,實際上,我根本不想讓你學會我老家的方言。所以,粵語是普通話很可能不會讓「北京話吹」感到不適。北京話和普通話也不是一回事兒,只是某些人一廂情願的為了粵語戰北京話而已。

至於北京話的存古……幽燕漢語還不夠嘛。


不給你們這些孫賊點兒額兒勒津德的物什我就不姓福!


上次看到個粵語吹,費盡心思地從各個方面論證粵語不是方言,這個濈觱讓我笑得一個屁崩出來人直衝到天花板上去了。確定北京方言為標準後其他各地區的語言都是方言,偏偏粵語就不是方言啦?


會 覺 得「丫的」比「丟你老母嗨」更 帶勁。


現在北京話不是和粵語同一起點嗎?

也許優勢更大,可是存在感並沒有粵語大


推薦閱讀:

TAG:方言 | 腦洞網路用語 |