法語乾貨篇(二)| 代詞篇01:主語人稱代詞

本文附音頻講解,

請關注微信公眾號【吃可麗餅的貓】回復「0127」,即可獲取音頻。


對於法語初學者來說,代詞真的是

太!難!了!

我懂,Sophie也懂,當時我們學的時候,也是雲里霧裡的 ╮(╯^╰)╭

所以我們開始為大家帶來,法語語法知識點詳盡的辨析講解。

希望經過我們的整理、分析,你能徹底搞懂法語代詞。

顯然,這是一篇很乾很乾的貨,但我希望這篇文章不僅僅是躺在你的收藏夾里。(給我點個贊嘛,哈哈哈~)

代詞要一個一個細細講解的話,按照我們這種萬年拖延症的速度,可能要更一輩子吧......

今天就先說第一個,也是最簡單的吧,講講人稱代詞里的

主語人稱代詞

這是我們最常接觸到的辭彙,一天要說800遍。

就是「我」吃了什麼,「你」去做了什麼,「他們」又說了什麼...

我們口語中常用泛指人稱代詞on作主語,來泛指一個人或許多人。

On作主語時,動詞變位為第三人稱單數。

之後,會專門給泛指人稱代詞on的用法做一個單篇的小結。

需要注意的地方

① 在母音和啞音h前面,je要變成j

比如這個 Jadore

(此處並不是廣告)

再來一個例句:

- Jaime le fran?ais. 我愛法語。

②在疑問句中主語要放在謂語後面,俗稱「主謂倒裝」

- Connaissez-vous 【吃可麗餅的貓】?你知道「吃可麗餅的貓」嗎?

(訂閱一下公眾號啦,有音頻版講解哦)

③下面這個辨析,在新聞或者閱讀里很重要哦

Vous和Nous有時只會指一個人

Vous是出於禮貌,指「您」

Nous經常出現在總統演講裡面,因為人家代表的是一個國家嘛

- Pourriez-vous me confirmer le rendez-vous ? 您能確認一下您的預約嗎?

- Nous sommes au regret de devoir prendre une telle décision. 我(說話人為總統)很遺憾不得不作出這樣的決定。

今日份的主語人稱代詞就講到這裡啦,我們下期再見咯~


想解釋一下,因為一些個人原因,之前沒做到每周一更乾貨的flag

實在抱歉,這也說明了flag真不能亂立,容易打臉啊

嗯,現在已經調整好心態,會連續更下去的~


推薦閱讀:

為什麼法語中春天跟夏秋冬天之前的介詞不一樣 有什麼典故嗎?
在法語中如何分辨直接賓語和間接賓語?特別是在代詞式動詞中如何分辨自反代詞是動詞的直接賓語還是間接賓語?
法語中de後何時省略冠詞?

TAG:法語 | 法語學習 | 法語語法 |