<四重奏>最後一集,演奏會選曲橋段,真紀要雀保守的秘密是什麼?

《四重奏》最後一集,雀和真紀關於演奏會選曲的對話,真紀指什麼藏不住了?要雀保守的秘密是什麼?真紀是否真的害死了她的繼父?


為了便於解答這個問題,這裡將日語台詞和個人翻譯一起給出,供參考。

すずめ:「まきさん、1曲目わざとこの曲にしたんですか?」(真紀さん,是故意把這首曲子作為第一曲目的嗎?)

真紀:「ん?好きな曲だからだよ。」(嗯?因為是喜歡的曲子喲。)

すずめ:「まきさんのこと疑って來た人、別の意味にとりそう」(那懷疑真紀さん的人會有別的想法啊)

真紀:「そうかな…」(是吶...)

すずめ:「なんでこの曲にしたの?」(那為什麼要用這首曲子呢?)

真紀:「こぼれたのかな…內緒ね」(暴露了呀...秘密哦)

すずめ:「…うん」 (嗯)

以上對話中提到的曲子是這首「Der Tod und das M?dchen」(死神與少女),描述了死神和少女的對話。這首曲子的歌詞源自德國詩人Matthias Claudius的一首詩,講述的是少女拒絕死亡。德文歌詞原文(譯文採用英譯版本)如下:

Das M?dchen(The Maiden):

Vorüber! Ach, vorüber!Geh, wilder Knochenmann!Ich bin noch jung! Geh, lieber,Und rühre mich nicht an.Und rühre mich nicht an.

(Pass me by! Oh, pass me by!Go, fierce man of bones!I am still young! Go, rather,And do not touch me.And do not touch me.)

Der Tod(The Death):

Gib deine Hand, du sch?n und zart Gebild!Bin Freund, und komme nicht, zu strafen.Sei gutes Muts! ich bin nicht wild,Sollst sanft in meinen Armen schlafen!

(Give me your hand, you beautiful and tender form!I am a friend, and come not to punish. Be of good cheer! I am not fierce,Softly shall you sleep in my arms!)

從歌詞內容看,很難發現和本劇有關的指代問題。

從台詞上下文看,對話主要還是圍繞曲名「Der Tod und das M?dchen」(死神與少女)容易讓人產生對真紀的猜疑。

真紀的台詞「こぼれたのかな…內緒ね」(暴露了呀...秘密哦)。

從字面來講,可以是:真紀覺得關於她的故事已經公開了,別人對她都已經懷疑了,那不管是不是用這首歌,對她沒有差別。所以,不如啟用,並放在開始部分(這和他們演奏會設置的噱頭是一致的)。那這裡所謂的秘密可以是她故意採用這首曲子並把它放在開頭(使人產生聯想,賺人眼球的花招)。

當然,這段台詞也可以有其他內涵,比如暗示自己和繼父的死有關。

從編劇的角度講,這段台詞顯然是故意製造歧義,讓觀眾對其中的內涵保留疑惑/興趣。根據本劇提供的線索,無法得出真紀是否謀害其繼父的實質結論。假設有後續作品的話,編劇可以使真紀是兇手,也可以不是。(所以兇手只能是編劇)

就當季10集而言,真紀是否是兇手並不重要或者說毫無意義,本劇傳遞的一個核心理念:即使身處自由之中,每個人都還是有著他不想為別人知道的過去或者故事(四個人都為過去撒過謊)。結合以上理念,可以發現這句台詞和主題歌「おとなの掟」(成人的法則)中的歌詞「自由を手にした僕らはグレー... 大人は秘密を守る」(手握自由的我們是灰色的....成人的話會保守秘密)高度吻合。

如果非要猜測真紀是否為兇手的話,個人傾向於不是。根據宮部みゆき著名的推理小說『火車』的構思來看,購買身份的人,會極力隱藏購買身份的經歷,他們企圖擺脫的過去並不一定因為是殺人,但可能會因為要隱藏購買身份的經歷而去殺人。本劇真紀並沒有殺死早乙女,而往往有殺人經歷的人,很可能會持續採用殺人當作解決問題或自我保護的手段。不過,也可能真紀企圖隱藏購買身份/擺脫過去的想法還沒強烈到殺人的地步。當然,所有作品的設定都有所不同,也可以做不同的解讀。總之,無論真紀是否為兇手,對目前10集來說不重要,也不影響將來引申出精彩的後續劇本。


是的,殺了,絕對殺了


真紀總是四個人裡面最不一樣的那個,大家覺得放棄的時候她總會站出來讓大家去做!真紀是一個堅強且溫柔的女人,我覺得第一首死神和少女意思就是對惡意中傷的人群最大的嘲諷。所以在化妝間里說了什麼真的一點都不重要,這是真紀的反擊!


來吧日本網友的腦洞,不睡了!翻譯一波yahoo!

すずめ:「なんでこの曲にしたの?」

真紀:「こぼれたのかな…內緒ね」

1.殺了繼父

說殺人的網友依據是老公以為殺人了的那段,真紀太鎮定太反常了。再加ed里那句大人會保守秘密。也有可能是意外,同一編劇之前有個作品《Mother》,就是孩子放火害了父親,母親把秘密守到了最後……以上為普遍觀點。

2.殺了早乙女,或者由於某些原因和早乙女達成一致,取代她戶籍,可能有整容,別府經常見她可能是有相同面貌兩個人,增大了見面幾率。

【カルテット考察】巻(早乙女)真紀の正體は誰?詐欺師?殺人犯?なりすまし検証!

3.沒殺任何人,說的是喜歡的心情漫溢出來了(こぼれた)。

(1)選這首曲子是因為諧音(別府司)與早乙女。 9集剛說過(好きな)気持ちは勝手にこぼれるもの 。(別府翻身了0 0!?)

(2)選這首曲子是因為主題是講安息,也可以理解為走出糾結。喜歡的是老公,意思是讓心不在家裡的老公安定下來了。

4.歐芹的花語是死的預兆,真紀可能患了腦梗塞之類的

カルテット最終話のネタバレと感想!死と乙女の意味と真紀は病気なのかを考察!

死與乙女這首曲子講的是死神與卧病在床的少女。

他們還在餐桌上說 Thank you parsley……據說得了腦梗塞活動下手指有利病情……

(???比上面更shock,話說歐芹的花語中文和日文查到的不一樣啊)

5.這部劇是向《末路狂花(Thelma and Louise)》致敬(???)

ドラマ「カルテット」の原作で最終回予想!【ネタバレ注意】 | ドラマの感想ブログ

6.靈魂交換了,別府有說做了個夢,夢到大家靈魂交換(已脫力)

……

……

以下個人無責任推測:

——————————————————————————————

首先,這部劇劇本誰寫的?

坂元裕二 。

之前寫過什麼?

東愛、最高的離婚、Mother、 給深愛的你 、 儘管如此也要活下去 、問題餐廳

所以出現殺人這種惡性事件幾率高嗎?

個人覺得不高,但一定虐(推薦給深愛的你)。比如寫冰果和小市民系列的米澤穗信出的作品,我也不太擔心會不會有惡性事件。


如果有下一季,應該會說沒殺。要不然這劇傳遞的價值觀就不正了


松隆子和滿島光的表情充滿了複雜和未知,讓人突然以為進了《告白》的片場,個人認為是一種開放式表達,殺人得意的笑亦或是冤屈嘲諷的笑?


推薦閱讀:

TAG:日劇 | 四重奏日劇 |