交流神器 ?a va,具體怎麼用?

滬江法語君按:?a va這個短語應該是所有學法語的人最先學會的法語之一。它使用的頻率非常高,簡直就是和法國人交流的神器!但具體應該怎麼用呢?

?a va就相當於英語里的 How are you / how is it going? 為什麼說它神器呢?

因為在眾多的法語語法變位變性搭配中,它竟然從不變化

你可以使用?a va向人問好:

?a va Camille ?

Camille 你好嗎?

Oui, ?a va bien, merci. Et toi ?

恩,我很好,謝謝。你呢?

無論你使用「tu」(你)還是「vous」(您),都沒有任何變化:

?a va madame Chevalier ?

Chevalier 女士你好嗎?

Oui, ?a va bien, merci. Et vous ?

恩,非常好,謝謝,您呢?

就算是向很多人問好也不用單複數搭配:

?a va bien vous deux ?

你們兩個怎麼樣了?

?a va, ?a va, merci. Et toi ?

挺好的,謝謝。你呢?

你可以用?a va來詢問不在場的人的情況:

Et vos enfants, ?a va ?

你的孩子們呢,還好吧?

Oui, ?a va bien, merci.

恩,都很好,謝謝。

不僅僅是問人,基本對所有事情你都可以用它來詢問情況:

Votre travail, ?a va ?

你的工作怎麼樣啦?

La santé de votre mère, ?a va ?

你媽媽的身體還好嗎?

雖然「?a va」不是非常正式的說法,但它的使用頻率卻是及其的高,朋友間,家人間,同事間等等。只有在非常非常正式的情況下,我們才不用它,要正式到什麼程度呢:比如說,在面見英國女王時,法國外交官如果說 "bonjour Votre Majesté, ?a va ?"就顯得...只可意會,不可言傳。


推薦閱讀:

Day41 | 走遍法語—愛好 #365#
文藝作品名中的字母大小寫總是傻傻分不清?你需要這篇文章解惑

TAG:法語 | 法語學習 |