日本皇室沒有姓,那上學時別人如何稱呼他們?
一般不是在鞋櫃和午餐包上寫姓的么,也可以寫名的?
老師怎麼點名?XX宮……殿?看日本格格和阿哥在學校被欺負想到的
日本皇室成員是有地位高低之分的。
地位最高的是內廷皇族,也就是天皇和皇太子的子女,現在有在上學的只有皇太子德仁親王的獨生女敬宮愛子內親王,在學校以她的「御稱號」敬宮代指姓,稱為「敬宮愛子」。
接下來的就都是宮家皇族,也就是除了內廷以外的其他皇族。宮家皇族也是有地位高低之分,與天皇隔三代以內,稱親王或內親王,三代以外的,稱王或女王,但這樣的差別在學校里並不體現。由於宮家的孩子是沒有像敬宮一樣的「御稱號」的,因此屬於哪個宮家的,一般就以宮家名來代指姓。(宮家就是男性皇族除了皇太子/皇太孫以及宮家當主的長子以外,結婚時創設的皇室的分支,創設宮家的男性皇族就是宮家當主)比如,天皇次子秋筱宮文仁親王的兒子悠仁親王,在學校就稱「秋筱宮悠仁」,秋筱宮的次女佳子內親王在學校稱「秋筱宮佳子」;天皇的堂弟已故高圓宮憲仁親王的幼女絢子女王在學校也一樣和佳子稱「高圓宮絢子」。
2015.2.23
補充:
對於皇太子夫婦的獨女敬宮愛子,日本媒體多有報道她的校園生活。比較親近的同學會叫她「愛子さま",意思是「愛子大人」或者「愛子殿下」;也有人會叫「トシ」,讀音「Toshi」,是來源於愛子的稱號「敬宮」,「敬宮」在日語中讀「Toshi-no-miya",所以」トシ「大概意思就是」小敬「。如果不是太熟悉的會直接叫「敬宮」。其實日本人對稱呼還是挺在乎的感覺~
2017.8.24
被欺負說的是愛子吧,愛子的全名是 敬宮 愛子內親王。敬宮是稱號,可以代替姓。愛子在學校用的名字是 敬宮愛子。
給自己的物品上寫的名字應該只寫愛子也沒問題。老師點名嘛...這個就不知道了,很可能是點敬宮愛子。
順帶一提堂堂天皇的親孫女被倆熊孩子欺負到不敢上學,日本的熊孩子還真牛逼啊....個人覺得應該就是直接叫名字了吧,比如愛子,就是愛子桑,或愛醬。彼此開個玩笑什麼的,例如公主大人?
推薦閱讀:
※如何評價《真實魔鬼遊戲 2015》?
※二戰日本陸軍和海軍的矛盾到了什麼樣的地步?
※日本平安時代的院政時代,既然法皇掌握實權,為什麼還要退位?
※富士通把生產線撤回日本真的是因為中國質量問題嗎?
※金曜日、土曜日……日語中星期的來歷是什麼