飛鳥集精選 - 048
02-12
配圖:Silverthorne, CO, USA | 美國 科羅拉多 銀座
--048--
The stars are not afraid to appear like fireflies.
群星不怕顯得像螢火蟲那樣。
【appear】
讓我們來做對比:appear vs seem vs look like。
Appear大約有兩種用法。第一種是看起來像是,也就是本句裡面的用法,更傾向於「表面上」看起來的意思,引申含義就是「本質上」的與「表面上」的正好相反。換句話來說,appear表達的意思恰恰是與句子表面意思相反的。
另一種用法是「出現」,例:He appeared on her birthday party.(他在她的生日派對上露過一面。) 本句的意思強調的是他出現過,但是很輕描淡寫,很有可能只是露過一面就走了。
【firefly】
n. [昆] 螢火蟲
內心足夠強大的人,並不需要在別人面前表現他的強大。
因為強大是給自己的,而不是給別人看的。
看上去強大的人未必強大。
看上去弱小的人未必弱小。
而很多偉大,始於平凡,也終於平凡。
歡迎關注我的微信公眾號:皮皮哥的詩與遠方
推薦閱讀: