拔火罐、刮痧等中醫療法用英語怎麼說?
厲害了我博大精深的中華文化!想到拔火罐就想起去年飛魚菲爾普斯參加奧運會比賽肩上和後背因拔火罐留下醒目的印記。拔火罐在英語我們可以說cupping cup ,大部分歪果仁都把這個療養保健方式認為是Chinese voodoo 中國巫術。(給他們翻一個白眼gif)
什麼是拔火罐?cupping cup
拔罐是以罐為工具,利用燃火、抽氣等方法產生負壓,使之吸附於體表,造成局部瘀血,以達到通經活絡、行氣活血、消腫止痛、祛風散寒等作用的療法。
拔罐療法在中國有著悠久的歷史,早在成書於西漢時期的帛書《五十二病方》中就有關於「角法」的記載,角法就類似於後世的火罐療法。而國外古希臘、古羅馬時代也曾經盛行拔罐療法。(摘自百度百科)
關於刮痧用英語可以說Scrape Therapy scrape 美 [skrep] 刮掉 Therapy 美 [θ?r?pi] 治療 療法。
什麼是刮痧?Scrape Therapy
刮痧是以中醫經絡腧穴理論為指導,通過特製的刮痧器具和相應的手法,蘸取一定的介質,在體表進行反覆刮動、摩擦,使皮膚局部出現紅色粟粒狀,或暗紅色出血點等「出痧」變化,從而達到活血透痧的作用。
因其簡、便、廉、效的特點,臨床應用廣泛,適合醫療及家庭保健。還可配合針灸、拔罐、刺絡放血等療法使用,加強活血化瘀、驅邪排毒的效果。(摘自百度百科)
今天聊到這些中醫,我給大家整理一些相關英文辭彙
中國醫藥學:traditional Chinese medicine
中醫基礎理論:basic theory of traditional Chinese medicine
臨床經驗:clinical experience
辨證論治:treatment based on syndrome differentiation
本草:materia medica //medicinal herbs
中藥Chinese herbs
四氣五味:four properties and five tastes
針灸acupuncture and moxibustion
各家學說theories of different schools
汗法: diaphoresis /diaphoretic therapy
下法:purgative therapy
吐法:emetic therapy
補土派:school of invigorating the earth
病因學說:theory of etiology
養生:health-cultivation
醫療實踐medical practice
治療原則:therapeutic principles
寒涼藥物:herbs of cold and cool nature
滋陰降火:nourishing yin to lower fire
瘀血致病:disease caused by blood stasis
先天之精:congenital essence
氣的運動變化:movement and changes of qi
形與神俱:inseparability of the body and spirit
神明: spirit/mental activity
臟腑:zang-organs and fu-organs/viscera
功能活動:functional activities
形神統一:unity of the body and spirit
陰陽失調:imbalance of yin and yang
正邪相爭:struggle between healthy qi and pathogenic factors
治未病prevention of disease
調養 to cultivate health
正氣 healthy qi
病邪 pathogenic factor
疾病的防治 prevention and treatment of disease
整體觀念 concept of holism
五臟five zang-organs
六腑six fu-organs
經絡系統system of meridians and collaterals
形神統一unity of the body and spirit
有機整體organic wholeness
表裡關係exterior and interior relation
開竅opening into
生長化收藏five element function
脈象pulse conditions
正邪關係the states of pathogenic factors and healthy qi
自然現象natural phenomena
哲學概念philosophical concept
對立統一unity and opposites
相互消長mutual waning and waxing
陰陽屬性nature of yin and yang
相互轉化mutual transformation
相互聯繫interrelation
相互制約mutual restraint
動態平衡dynamic balance
陰平陽秘yin and yang in equilibrium
陽消陰長 yang waning and yin waxing
陰勝則陽病predominance of yin leading to disorder of yang
陽勝則熱 predominance of yang generating heat
寒極生熱 extreme cold generating heat
熱極生寒extreme heat generating cold
相反相成 opposite and supplementary to each other
生理功能physiological functions
病理變化pathological changes
臨床診斷clinical diagnosis
有機整體organic wholeness/entirety
正邪鬥爭struggle between healthy qi and pathogenic factors
絕對偏盛absolute predominance
陽虛則寒yang deficiency leading to cold
陽損及陰consumption of yang involving yin
陰液不足insufficiency of yin-fluid
病機pathogenesis
五行學說theory of five elements
運動變化motion and variation
條達舒暢free development
相生相剋mutual generation and restriction
生我我生to be generated and to generate
克我我克to be restricted and to restrict
生中有制restriction within generation
克中有生generation within restriction
木曰曲直Wood is characterized by growing freely and peripherally
火曰炎上Fire is characterized by flaming up
土曰稼穡Earth is characterized by cultivation and reaping
金曰從革Metal is characterized by change
水曰潤下Water is characterized by moistening and downward flowing
方位配五行correspondence of the directions to the five elements
相乘相侮over-restriction and reverse restriction
土乘木The wood over-restrains the earth
土虛木乘 Earth deficiency leading to over-restriction by wood
金虛木侮metal deficiency leading to counter-restriction by wood
生克制化interrelationship between generation and restriction
制則生化restriction ensuring generation
傳變transmission of disease
母病及子disease of the mother-organ affecting the child-organ
子病犯母disease of the child-organ affecting the mother-organ
肝腎精血不足insufficiency of kidney and liver essence and blood
肝陽上亢hyperactivity of liver yang
藏象學說 theory of visceral manifestations
五臟六腑 five zang-organs and six fu-organs
奇恆之府 extraordinary fu-organs
水谷精微 cereal nutrients
傳化水谷 transmissions and transformation of food
貯藏精氣 storage of essence
表裡關係 interior and exterior relationship
治療效應 curative effect
臨床實踐 clinical practice
藏而不瀉 storage without excretion
心肝血虛deficiency of heart and liver blood
心肝火旺exuberance of heart and liver fire
心火亢盛exuberance of heart fire
滋腎養肝nourishing the kidney and liver
肝陰不足insufficiency of the liver yin
溫腎健脾warming the kidney and strengthening the spleen
腎陽式微declination of kidney yang
脾陽不振inactivation of spleen yang
肝旺脾虛hyperactivity of the liver and weakness of the spleen
脾胃虛弱weakness of the spleen and stomach
平肝和胃soothing the liver and harmonizing the stomach
水濕停聚retention of water-dampness
腎陰不足insufficiency of kidney yin
心腎不交disharmony between the heart and kidney
水火不濟discordance between water and fire
陰陽俱損simultaneous consumption of yin and yang
陰陽兩虛simultaneous deficiency of both yin and yang
損其有餘reducing excess
補其不足supplementing insufficiency
陰中求陽obtaining yang from yin
虛寒證deficiency-cold syndrome
扶陽益火strengthening yang to increasing fire
祛風散寒eliminating wind to dispersing cold
消導積滯promoting digestion and removing food retention
潛陽息風suppressing yang to quench wind
陰陽的互根互用interdependence of yin and yang
相互依存interdependence
陰陽離決separation of yin and yang
陰陽轉化transformation between yin and yang
發熱惡寒fever and aversion to cold
頭身疼痛headache and body pain
感受濕邪the attack of dampness
清熱泄火cleaning away heat and reducing fire
腠理muscular interstices
水濕停滯retention of water and dampness
氣血運行circulation of qi and blood
疾病的本質與現象:nature and manifestations of disease
陰陽的相對平衡:relative balance between yin and yang
疾病的發生與發展:occurrence and development of disease
同病異治:treating the same disease with different therapies
異病同治:treating different diseases with the same therapy
2016年本人在廣州待了一年,那裡三四月份特別潮濕,(南風天內褲好難晾乾,本人親身經歷)人的濕氣也會比較重,所以廣州大街小巷都不少拔罐、刮痧的大保健的店。有機會一定要嘗試啊~(正規的,別想歪)
----------分割線--------
最後:
如果你想加入有老外、大學生的英語角,可以關注我的微信公眾號「豎起耳朵聽」英語角里會倫敦腔、美音、印度腔的小夥伴都有!關注即可加入!
推薦閱讀:
※Forvo:想跟當地人學一口地道外語,你需要這個 App #iOS #Android #Web
※熟練掌握四門外語,我是如何做到的?(4)
※英語學習資源推薦:NPR Podcast
※超實用學英語APP了解一下?
※淺談如何堅持