拔火罐、刮痧等中醫療法用英語怎麼說?

厲害了我博大精深的中華文化!想到拔火罐就想起去年飛魚菲爾普斯參加奧運會比賽肩上和後背因拔火罐留下醒目的印記。拔火罐在英語我們可以說cupping cup ,大部分歪果仁都把這個療養保健方式認為是Chinese voodoo 中國巫術。(給他們翻一個白眼gif)

什麼是拔火罐?cupping cup

拔罐是以罐為工具,利用燃火、抽氣等方法產生負壓,使之吸附於體表,造成局部瘀血,以達到通經活絡、行氣活血、消腫止痛、祛風散寒等作用的療法。

拔罐療法在中國有著悠久的歷史,早在成書於西漢時期的帛書《五十二病方》中就有關於「角法」的記載,角法就類似於後世的火罐療法。而國外古希臘、古羅馬時代也曾經盛行拔罐療法。(摘自百度百科)

關於刮痧用英語可以說Scrape Therapy scrape 美 [skrep] 刮掉 Therapy 美 [θ?r?pi] 治療 療法。

什麼是刮痧?Scrape Therapy

刮痧是以中醫經絡腧穴理論為指導,通過特製的刮痧器具和相應的手法,蘸取一定的介質,在體表進行反覆刮動、摩擦,使皮膚局部出現紅色粟粒狀,或暗紅色出血點等「出痧」變化,從而達到活血透痧的作用。

因其簡、便、廉、效的特點,臨床應用廣泛,適合醫療及家庭保健。還可配合針灸、拔罐、刺絡放血等療法使用,加強活血化瘀、驅邪排毒的效果。(摘自百度百科)

今天聊到這些中醫,我給大家整理一些相關英文辭彙

中國醫藥學:traditional Chinese medicine

中醫基礎理論:basic theory of traditional Chinese medicine

臨床經驗:clinical experience

辨證論治:treatment based on syndrome differentiation

本草:materia medica //medicinal herbs

中藥Chinese herbs

四氣五味:four properties and five tastes

針灸acupuncture and moxibustion

各家學說theories of different schools

汗法: diaphoresis /diaphoretic therapy

下法:purgative therapy

吐法:emetic therapy

補土派:school of invigorating the earth

病因學說:theory of etiology

養生:health-cultivation

醫療實踐medical practice

治療原則:therapeutic principles

寒涼藥物:herbs of cold and cool nature

滋陰降火:nourishing yin to lower fire

瘀血致病:disease caused by blood stasis

先天之精:congenital essence

氣的運動變化:movement and changes of qi

形與神俱:inseparability of the body and spirit

神明: spirit/mental activity

臟腑:zang-organs and fu-organs/viscera

功能活動:functional activities

形神統一:unity of the body and spirit

陰陽失調:imbalance of yin and yang

正邪相爭:struggle between healthy qi and pathogenic factors

治未病prevention of disease

調養 to cultivate health

正氣 healthy qi

病邪 pathogenic factor

疾病的防治 prevention and treatment of disease

整體觀念 concept of holism

五臟five zang-organs

六腑six fu-organs

經絡系統system of meridians and collaterals

形神統一unity of the body and spirit

有機整體organic wholeness

表裡關係exterior and interior relation

開竅opening into

生長化收藏five element function

脈象pulse conditions

正邪關係the states of pathogenic factors and healthy qi

自然現象natural phenomena

哲學概念philosophical concept

對立統一unity and opposites

相互消長mutual waning and waxing

陰陽屬性nature of yin and yang

相互轉化mutual transformation

相互聯繫interrelation

相互制約mutual restraint

動態平衡dynamic balance

陰平陽秘yin and yang in equilibrium

陽消陰長 yang waning and yin waxing

陰勝則陽病predominance of yin leading to disorder of yang

陽勝則熱 predominance of yang generating heat

寒極生熱 extreme cold generating heat

熱極生寒extreme heat generating cold

相反相成 opposite and supplementary to each other

生理功能physiological functions

病理變化pathological changes

臨床診斷clinical diagnosis

有機整體organic wholeness/entirety

正邪鬥爭struggle between healthy qi and pathogenic factors

絕對偏盛absolute predominance

陽虛則寒yang deficiency leading to cold

陽損及陰consumption of yang involving yin

陰液不足insufficiency of yin-fluid

病機pathogenesis

五行學說theory of five elements

運動變化motion and variation

條達舒暢free development

相生相剋mutual generation and restriction

生我我生to be generated and to generate

克我我克to be restricted and to restrict

生中有制restriction within generation

克中有生generation within restriction

木曰曲直Wood is characterized by growing freely and peripherally

火曰炎上Fire is characterized by flaming up

土曰稼穡Earth is characterized by cultivation and reaping

金曰從革Metal is characterized by change

水曰潤下Water is characterized by moistening and downward flowing

方位配五行correspondence of the directions to the five elements

相乘相侮over-restriction and reverse restriction

土乘木The wood over-restrains the earth

土虛木乘 Earth deficiency leading to over-restriction by wood

金虛木侮metal deficiency leading to counter-restriction by wood

生克制化interrelationship between generation and restriction

制則生化restriction ensuring generation

傳變transmission of disease

母病及子disease of the mother-organ affecting the child-organ

子病犯母disease of the child-organ affecting the mother-organ

肝腎精血不足insufficiency of kidney and liver essence and blood

肝陽上亢hyperactivity of liver yang

藏象學說 theory of visceral manifestations

五臟六腑 five zang-organs and six fu-organs

奇恆之府 extraordinary fu-organs

水谷精微 cereal nutrients

傳化水谷 transmissions and transformation of food

貯藏精氣 storage of essence

表裡關係 interior and exterior relationship

治療效應 curative effect

臨床實踐 clinical practice

藏而不瀉 storage without excretion

心肝血虛deficiency of heart and liver blood

心肝火旺exuberance of heart and liver fire

心火亢盛exuberance of heart fire

滋腎養肝nourishing the kidney and liver

肝陰不足insufficiency of the liver yin

溫腎健脾warming the kidney and strengthening the spleen

腎陽式微declination of kidney yang

脾陽不振inactivation of spleen yang

肝旺脾虛hyperactivity of the liver and weakness of the spleen

脾胃虛弱weakness of the spleen and stomach

平肝和胃soothing the liver and harmonizing the stomach

水濕停聚retention of water-dampness

腎陰不足insufficiency of kidney yin

心腎不交disharmony between the heart and kidney

水火不濟discordance between water and fire

陰陽俱損simultaneous consumption of yin and yang

陰陽兩虛simultaneous deficiency of both yin and yang

損其有餘reducing excess

補其不足supplementing insufficiency

陰中求陽obtaining yang from yin

虛寒證deficiency-cold syndrome

扶陽益火strengthening yang to increasing fire

祛風散寒eliminating wind to dispersing cold

消導積滯promoting digestion and removing food retention

潛陽息風suppressing yang to quench wind

陰陽的互根互用interdependence of yin and yang

相互依存interdependence

陰陽離決separation of yin and yang

陰陽轉化transformation between yin and yang

發熱惡寒fever and aversion to cold

頭身疼痛headache and body pain

感受濕邪the attack of dampness

清熱泄火cleaning away heat and reducing fire

腠理muscular interstices

水濕停滯retention of water and dampness

氣血運行circulation of qi and blood

疾病的本質與現象:nature and manifestations of disease

陰陽的相對平衡:relative balance between yin and yang

疾病的發生與發展:occurrence and development of disease

同病異治:treating the same disease with different therapies

異病同治:treating different diseases with the same therapy

2016年本人在廣州待了一年,那裡三四月份特別潮濕,(南風天內褲好難晾乾,本人親身經歷)人的濕氣也會比較重,所以廣州大街小巷都不少拔罐、刮痧的大保健的店。有機會一定要嘗試啊~(正規的,別想歪)

----------分割線--------

最後:

如果你想加入有老外、大學生的英語角,可以關注我的微信公眾號「豎起耳朵聽」英語角里會倫敦腔、美音、印度腔的小夥伴都有!關注即可加入!


推薦閱讀:

Forvo:想跟當地人學一口地道外語,你需要這個 App #iOS #Android #Web
熟練掌握四門外語,我是如何做到的?(4)
英語學習資源推薦:NPR Podcast
超實用學英語APP了解一下?
淺談如何堅持

TAG:英語學習 | 英語 | 英語口語 |