中國名菜集錦 | 北京?? | 餐巾折花

上一篇:乾貨

《知·食——中國名菜集錦》目錄

【知·食】的目的,是將準確的、真實的、純粹的飲食內容推給真正喜愛吃食的你。

我是裸食,願你喜歡。

裸食說

大約是三十年前,一群日本人組團來到中國,對北京、上海、廣東和四川這四地的名菜名店一一探訪。有趣的是,當時的日本人可能不知道川菜的存在,在準備上飛機前,被四川人拉住,才得以讓這今天威名遠揚的菜系被收錄其中。

在一部關於川菜的紀錄片里,知道了這套書。立馬搜索並找到了日文版,無奈不懂日文,只得放下。

某天,找了個日文翻譯,看能否翻譯一下。這翻譯的朋友也真心負責,竟然跑來說:「這套書有台灣版的。」

當下真的感激不盡。畢竟,翻譯這套書的金錢亦或時間成本都實在高昂。幾經波折,中文版終於到手,雖然外殼相比日文版那是不堪入目,但好歹也是珍品了。

【知·食——題記】

剛開始,人們吃飯的時候,不過是擦擦碗筷、抹抹臉而已。

《知·食》推出《中國名菜集錦》專題,以名店、名菜為主題。用今天的語言和閱讀習慣,重新編撰這套三十年前的巨著!不忘初心盡綿薄之力,以期能以此回顧曾經中國的名店名菜、地方風味、飲食文化、烹調藝術……

後來,聰明的師傅發明了餐巾折花。

於是,宴席突然就變得文藝范兒起來……

餐巾折花

【餐巾折花】

在北京的宴席上,使用餐巾折花,是20世紀才開始的。

在此之前,人們用餐的時候,畫風是這樣的:

吃飯前,用口紙(原書註:小白紙),擦拭下碗碟和筷子。

吃完飯,再用毛巾擦擦手和臉。

後來,比較大的餐館,就開始供應餐巾了。但並沒有特別的裝飾。

直到有一天,聰明的師傅發明了餐巾折花。

於是,宴席突然就多了藝術的調性。

【餐巾折花的折法】

三十年前,餐巾折花的折法,已經有300多種。

除了花之外,還有鳥、蝶和金魚等不同的折法。

那就一起來看看,其中六種折法的圖示吧~

【茨菇葉】

茨菇葉

【扇子】

扇子

【四葉荷花】

四葉荷花

【鷗】

【冬筍】

冬筍

【牡丹花】

牡丹花

是不是很簡單?跟著圖示折起來吧!

這樣的餐巾折花,也算是朋友圈的一股清流~

為什麼今天的內容比較少?

那是因為裸食在——憋大招!!

敬請關注《中國名菜集錦 北京》的完結篇:《名廚》!


推薦閱讀:

雙獨夫妻可生二胎的規定,會不會導致非獨生子女在擇偶的平衡體系中受歧視?
中國大陸的翻譯稿酬標準為什麼這麼低?
中國媒體經常把日本人稱為「鬼子」,算不算種族歧視?
中國作為一個擁有10億以上人口的大國,一旦成為發達國家後會對世界造成什麼樣的影響?

TAG:美食 | 中国 | 餐桌 |