《煙花》專題:二十多年後的重現,講訴背後的創作故事

《煙花》專題之原作|為了那隨夏而逝的花和童年

作者:Cookieman

封面:《煙花》

說起岩井俊二,大概更多人第一反應是那部打動了幾代人的電影《情書》。實際上,岩井俊二最初以深夜電視劇起家,1991年的出道作《陌生的女兒》,就是一部深夜劇作品。但令岩井沒有想到的是,在他執導的眾多電視劇作品中,1993年為富士電視台的一個欄目《if 如果》拍攝的一個45分鐘電視短篇,竟成為他走向電影生涯的契機之作。這便是《煙花》(《升空的煙花、該從下面看?還是從側面看?》)。

當時岩井在真人劇《煙花》中兼任監督和腳本。作品播放後獲得不少好評,岩井以該作獲得了當年日本電影監督協會授予的新人獎。獲獎後帶動了作品知名度大漲,之後1995年便從電視劇系列中獨立出來,改在影院公開放映,甚至登陸海外。同時,在《煙花》之後,又有了《情書》(1995年)、《燕尾蝶》(1996年)、《關於莉莉周的一切》(2001年)、一系列佳作頻出。時隔24年後,《煙花》成功動畫化,以動畫電影的嶄新形式再度與觀眾見面。

集大成之作

此前,岩井接受媒體採訪時曾多次表示,《煙花》是他製作深夜電視劇以來的集大成作品。從《鬼湯》到《人魚傳說》,那段時間岩井以每3個月完成一部深夜劇的節奏工作。岩井表示,那會兒的創作節奏可能達到了人生巔峰,每次自己提出課題,自己達成目標,感覺就在慢慢成長。可以說,《煙花》凝聚了岩井深夜劇時期所累積的創作經驗和技藝。用他自己的話說,哪怕早上一年,大概也不能拍出這樣的作品。

而《煙花》所包含的課題,是岩井一直想要描寫的「孩子們的戀愛物語「。最初知道《if 如果》的企劃,岩井就打算用30分鐘講完這個主題。當時內容很快得到了製片人石原隆的認可,但石原覺得太浪費,並向岩井提議以此主題,來年做個2小時的影視劇。之後,岩井並沒有放在心上,只是抱著隨緣的心理等待機會。他一直認為作品就和孩子一樣,不用瞻前顧後,靜待命運的降生就好。等到正式拍完,令岩井完全沒有想到的是,作品被搬上了熒幕,甚至進入了海外市場。一切看起來順其自然,這也讓岩井意識到:創作者不應過分挑剔工作的內容,只要一有機會積極投入就好。如果一心想著做出打響名號的作品,對題材挑三揀四,創作起來也不會那麼順心順意。

拍攝當時岩井撰寫的台本

在本次《煙花》動畫版中,岩井俊二不僅以原作者身份參與其中,同時親臨腳本策劃。值得一提的是,岩井在腳本中做下了某個重要設定:原作電視劇系列《if 如果》中,有個「如果…會怎樣…」的規則——結局因主人公的選擇而改變。原本《煙花》也是基於此規則展開的故事。但這次的動畫版是單獨的作品,因此這個規則就不能再作為隱形的前提。岩井表示,在他撰寫的真人劇腳本中,關於此規則也有難解的部分,所以無法直接交給動畫製作團隊。「為什麼同一部劇中會發生時間回溯呢」,如何更好地說明這個問題,著實讓岩井費了番苦心。

後來的解決辦法是,在動畫版中加入「無限次回溯時間的神秘珠子」,通過這顆珠子的力量,主人公們可以一直活在「暑假的某一天」。而這一設定,似乎也能更合理地逆轉時間的流向,越過現實與非現實的界線,「如果」也不再是抽象的規則,而是從天而降的神秘力量,可以引發觀眾的各類想像。另外岩井提到,珠子的靈感來自煙花的形狀,因為煙花也是圓形,所以冥冥中覺得圓形可以成為一種符號。


千草·薺

在本次動畫化之際,岩井以相同題材撰寫了小說《少年們想從側面看煙花》,小說的最後,寫著「隨夏而逝的花」,即夏無(na tsu na),這也是女主薺的名字含義。當初取名時,岩井正受到大島弓子的少女漫畫《紅西瓜黃西瓜》的角色庭野千草的影響。岩井回憶自己在小學時代,很喜歡NHK的一檔節目《少年電視劇系列》,當中有部作品叫《我就是我》,裡面的女主人公體格比男主大上一圈,基本就是《煙花》中薺和典道的體格差。剛開始看時覺得有點違和,等到自己成了中學生,親身經歷過抬著頭與班上的女同學說話,就明白是怎麼回事了。

另外,劇中的女孩對男孩的稱呼是「君」,這也讓岩井記憶深刻,當時有種強烈的違和感。所以後來也讓薺把典道稱作「君」。這個稱呼給人感覺並不是很親切,但也不那麼的生硬,有種下意識保持距離的感覺。之後在《花與愛麗絲》等很多作品中,都用到了這個稱呼。

實際上,在岩井的導演生涯中,很多作品都受到了千草和薺的深刻影響。比如《煙花》之前的《鬼湯》和《人魚傳說》,在岩井心中,這兩部的女主角完全是同一個人。 岩井認為,兩位女主都是純粹的人,尤其前者就像個行走的歌劇演員,一舉一動像是在舞蹈,台詞密度也很大。而數月之後拍攝完成的《煙花》,雖然同屬一個套路——把男主捉弄得團團轉,薺的台詞反而少一些,不是用嘴炮連接劇情,而是一句一句推進故事發展。

當時奧菜惠演薺的時候才14歲,岩井一看到她,還以為是18歲的大姑娘了,透著一股和實際年齡不相符的成熟風韻。岩井說,如果讓奧菜惠背上小學生的雙肩書包一定會有違和感。而演典道的山崎裕太完全就是一副小學生模樣。當時兩人在各方面的差別完全符合劇中的設定。雖然其他孩子的設定都是同級生,實際上年齡最小的還在讀小學三年級,小演員之間的年齡差很大。岩井認為,即使只有1學年之差,人在孩提時代的差別是很大的。但如果按小演員的實際年齡去設定,就不能通過電影體現這種差別。所以在選角時,故意拉開了小演員們之間的年齡差距。這樣的手法在岩井後來的作品《關於莉莉周的一切》也有用到。岩井笑說,某種意義上講這算是自己的專長。

此外,劇中小演員基本都是各個劇團的尖子,由岩井將他們進行適才適所地配置。為了讓小演員表演出孩子的天真爛漫,岩井有意提高了對話的速度。一般把台詞打到畫面中,每頁大概佔到40秒的長度,而這次提高到1頁20秒。同時要求小演員們,說台詞的速度加快一些,並且不要刻意地表演。

在這部以孩子為中心的故事世界中,大人被描寫成威脅他們的存在。其中離家出走的薺被母親帶回去的場景,以幾近暴力的手法呈現給了屏幕前的觀眾。岩井表示,年幼的肩膀是無法承擔一些大人大事的,大人對他們來說是雲端上的存在。當時的典道就像近距離仰望眼前這尊大魔神(薺的母親),雖然是畫面構圖有意為之的效果。但反過來說,這部作品的故事其實沒什麼大不了,說白了只是小孩子跑出小鎮玩一玩,結果惹惱了家長。岩井說,要是擱在現代,和家長用LINE保持聯繫就好。不過當年社會的孩子們無從自主選擇成長環境,於是使得那樣的出走彷彿變成了今生的別離。從這個角度說,薺是男主思春時期轉瞬即逝的一道倩影。即便到後來的作品中,像薺這樣的孩子,岩井也一直難以描繪。


少年們想從側面看煙花

實際上動畫版《煙花》並不是原作第一次的復甦。1999年,曾有一部紀錄片《少年們想從側面看煙花》,內容是主演山崎裕太和奧菜惠重訪拍攝外景,該片也是由岩井企劃和監督。如前文所提到的,現在這是岩井所著的一本同名小說,已在今年5月出版,如今也有了中文簡體版。

在動畫版的腳本會上,岩井提出了一些建議,結果寫出來篇幅太長以至於看起來像一套劇本,製片人川村元氣就建議岩井:不如寫成小說。該部小說以真人劇腳本為基礎,結合了《檸檬哀歌》的內容,以及24年前寫下的劇本原案《少年們想從側面看煙花》。主要人物繼續沿用真人劇,包括薺和典道;最大的區別在於,其中沒有「時間回溯」的設定。岩井說,最初的劇本仍然屬於《if 如果》系列,所以聚焦在A與B之間的選擇,C和D的結局。雖然當時被電視台NG過,現在通過這本小說,又能重新回到原點。


回到最初的美好

岩井表示,《煙花》是上世紀60、70年代的兒童文學,因此故事的發端並不新穎。然而無論是誰都經歷過孩童時期,所以並不會過時。也正因為如此,岩井覺得越發有必要好好描寫孩子們的故事。岩井提到,這二三十年來,吉卜力工作室一直勤勤懇懇專註於這項領域。每次去看吉卜力的電影,感覺就像在圖書館借到了一本兒童文學書。以兒童的視線,忠實地描寫兒童世界,這是歷年來的文學、電影和音樂等各種藝術形式都在持續追求的主題。然而如今的藝術作品並沒有延續,兒童內容的質量和數量都有所下降,岩井認為,當代藝術家是有責任的。

所以,這次動畫化的意義十分重大。岩井提起,剛開始接到動畫化的請求,自己還對此感到困惑,畢竟是20多年前的老作品了。但通過腳本開發、撰寫小說,慢慢意識到誰都有過童年,回想起來也一定還有泉涌般的記憶,反倒是自己,一直都忽視了最初的美好。岩井說,感謝這次《煙花》的動畫化,讓他重新回歸到了這一主題。


參考文章

  • 「打ち上げ花火―」原作?岩井俊二『なずなに対する新房監督の愛が深い!』
  • 【テレビの開拓者たち / 岩井俊二】アニメ映畫化で話題の名作ドラマ「打ち上げ花火―」製作秘話
  • Switch 8月號

《煙花》專題之製片|這是我們想看的、沒有看過的電影

作者:LIAR

封面:《煙花》

《煙花》的原作是岩井俊二在1993年發表的電視劇系列《if 如果》作品群中的一部單元劇,也是他個人的第九部電視劇作品。《if 如果》作為《世界奇妙物語》的前身《奇怪的事件》接檔作品,《if 如果》的風格並不統一,人生也好,故事也好,都是在不停地做著選擇。主人公可能已經選擇了B的道路,但他如果選擇了A會怎樣?這個電視劇就是要把這兩種不同選擇的結果都呈現出來。

然而岩井俊二卻打破了該節目的常規,他認為「讓故事一分為二、順其自然地展開並沒有什麼意思」,於是,他考慮了群像劇,即使主人公沒有選擇B,也可讓其他角色選擇B這條路,並發展出相應的故事。這樣一來,兩條原本是平行線的故事就串聯在了一起。這就是《煙花》的原案——《少年們從側面看了煙花》。然而按照規定,標題必須是《〇〇〇〇、是??、還是ΔΔ》的格式,雖然岩井俊二的天馬行空折服了當時的節目製作人石原隆。但他還是不勝惶恐,按照《if 如果》的要求重新寫了故事進行拍攝。

重寫了故事後,他將完成的標題命名為《升空的煙花,該從下面看,還是從側面看?》(國內通譯為《煙花》),但他其實有點困擾。他困擾的是,要讓A線的故事在B線中並存,但用普通的敘事方式還是難以成立,雖然他拍好了電視劇,但依然沒有找到答案。儘管如此,《煙花》的出色還是讓它在《if 如果》的作品群中脫穎而出,其超凡脫俗的拍攝手法更讓岩井俊二一躍獲得了日本電影監督協會新人獎,之後再剪輯的《煙花》也以電影的形式在影院上映。

正是一部這樣的名作,在今年由《魔法少女小圓》《3月的獅子》《物語》系列而被人熟知的新房昭之出任總監督、《桃花期》《食夢者。》《大川端偵探社》等影視劇的演出家大根仁執筆腳本的動畫版於8月13日在日本上映,「原作:岩井俊二×總監督:新房昭之×腳本:大根仁」這樣夢幻般的合作在業界引發了巨大的話題。聲優陣容方面,大膽地起用了廣瀨絲絲、菅田將輝兩位沒怎麼給動畫配過音的新銳演員,宮野真守、淺沼晉太郎、花澤香菜、梶裕貴、三木真一郎、豐永利行、櫻井孝宏、飛田展男、根谷美智子、齋藤千和、宮本充、立木文彥這些實力派的聲優傾情加盟演出,更有「大物」演員松隆子的出演,豪華到出油。

擔當本作製片人的,是在去年成功出品了大熱作品《你的名字。》的東寶製片人川村元氣,對於推出《煙花》的動畫版,川原純粹是處於自己對《煙花》的喜歡,也是岩井俊二監督的作品群中最喜歡的一部。從事電影製作10年來,川村一直希望能夠以怎樣的形式來表達自己對這部的喜愛,「這實在是一部太完美的作品」,女主角奧菜惠的演技給川村留下了太深刻的印象,由於原作過於出色而導致川村一直不敢去觸碰它。

大約在5年前,川村從真人影視劇開始轉向動畫電影方面的製作,自己也開始看了不少動畫,這開始讓他的心中萌生了一個念頭,「不如將《煙花》以動畫的形式重現在現在觀眾的面前吧。」從這時候開始,他不斷思考。一個機會,他看了新房監督的《化物語》,沒想到動畫還能以這樣的表現形式出現,新房式的演出令他嘆為觀止。真正讓他一錘定音的是《魔法少女小圓》。跌宕起伏的故事,與畫面都異常有趣,劇團狗咖喱(劇団イヌカレー)設計的異空間更是震撼得令川村起了雞皮疙瘩。「絕對要和新房一起工作」,於是他決定去找新房。但「總不能兩手空空的去見他吧,這未免太失禮了」,這時候川村想到的就是《煙花》。如果讓與新房監督經常合作的渡邊明夫來畫薺的話,作為動畫才有的女主人公形象,也許會有新的發現。

對於一部原本只有45分鐘的作品,要將它改編成90分鐘的動畫,新房首先考慮的是應該讓本作作為一部完全跳出原作的動畫,還是忠實原作來描寫。再看了大根仁寫好的第一稿腳本後,新房決定走靠近原作的方針。

原作本身就很有80年代面向少年的少年SF讀物的味道。新房小時候也經常看NHK在上世紀70年代到80年代之間播出的少年電視劇系列,照著這個勢頭,新房決定在動畫中加入一點「少年SF讀物」的感覺,不過這是在製作中才產生的感覺。最初的印象更像是單純的青春動畫,就像是女主人公必須是美少女一樣,然而在腳本會議階段,逐漸產生了這應該是一部少年SF讀物的感覺。這次我們這麼做了,將來如果還有其他人想要再改編《煙花》,也許還會有不同的想法,就像《穿越時空的少女》那樣,有著各種不同的版本。就像《煙花》的原作本身是在「if 如果」的世界中進行選擇,新房這麼認為,「所以會有不一樣的作品,也不是不可以。」

對於將原作改編成動畫化,新房認為最重要的,還是應該放在女主角薺身上。「薺如果不可愛,這個故事就不會發生。」所以應當要把重點放在她身上。在看電影的時候,如果產生了「薺這個角色好奇怪」,那麼這個時點這部作品就宣告失敗。試映會上映後,新房根據當時觀眾的口中聽到了「薺好色情」的感想,畢竟是要突出薺這個角色,有這樣的想法新房也覺得行得通。川村表示,就連為典道配音的菅田將暉在記者見面會上也反覆說到「薺好色情」。看來觀眾的想法普遍上是一致的呢。

左圖為原作中奧菜惠飾演的薺

薺這個角色即不是大人又不是小孩,正因為如此她的存在感尤為特別。川村表示原作中薺這個角色能有如此強大的存在感也是多虧了奧菜惠的演技,這次的動畫自然也有著這份覺悟,將她的魅力完全表現出來。包括角色設計的渡辺明夫在內,整個作畫團隊都很喜歡原作,大家在畫的過程中也越來越上手,將自己對原作的愛通過畫來表現。

新房也表示薺在原作中有著特別的存在感。可以說是那個時代才有的美少女,甚至有種劃分了一個時代的感覺,非常不可思議。本次的動畫版必須要跨過這道坎兒,為此新房也比較非常緊張,絕不可掉鏈子。

本次大根仁的參與,絕對是意想不到的事。2010年7月由森山未來主演的深夜劇《桃花期》可以說是該季日劇的黑馬之一,這部正是由大根仁擔當的全話演出·腳本的作品,岩井俊二本人正是看了這部才提議起用了大根仁作為動畫版的腳本,川村元氣也決定尊重岩井的提議。《桃花期》的第2話《深夜高速~是坐在上面 還是睡在下面~》從標題、劇情、台詞、畫面到音樂都充滿了對《煙花》的致敬,《桃花期》的原作在這集里僅僅是男主人公幸世和五日到山形縣的一日旅行,結果在電視劇中,山形縣刻意被大根仁換成了《煙花》當時的取景地千葉縣銚子市,副標題還加上了選擇的句式,既有趣又有愛。

川村在電影版《桃花期》《食夢者。》中也與大根有過合作,當要做《煙花》的動畫版時,他第一個想到的人就是大根仁。「因為沒有比大根仁更對《煙花》有研究了」,這次動畫的腳本也是大根研究後的成果。主要還是因為大根仁的腳本有趣,從《桃花期》的時候開始,他的作品就一直不缺10~30歲的新生代,大根仁沒寫過動畫的腳本,這次也是他第一次參與的動畫,他與動畫的「不相配」(mismatch)也是值得期待的地方。另外,川村還認為,大根仁也喜歡《魔法少女小圓》,對岩井俊二的致敬,對新房昭之的致敬,大根仁絕對是不二人選。

電視劇《桃花期》中對《煙花》原作的致敬

新房一直在模索該用怎樣的動畫表現來「對抗」實拍的作法,因此誕生出了「物語系列」的演出手法、《魔法少女小圓》的美術表現。既然要改編成動畫,如果只是照本宣科地將岩井的原作通過動畫來還原,那完全沒有新房來執導的必要。這個世界因為有著各種的「如果」,才變得有趣,所以才更希望通過新房的手來描繪出這些「如果」。

川村在看《化物語》的時候就被新房的演出給震撼到,他也希望那些不知道《化物語》的人能夠像期待《你的名字。》一樣來看《煙花》,他相信《煙花》的世界也一定會讓各位觀眾感到驚訝。期待的和實際看到的其實是兩種風格,這樣的感覺他非常喜歡。就像《告白》《桃花期》那樣,期待看到推理懸疑的人、本以為是輕鬆愉快搞笑戲劇的人,在看完之後發現完全是別的片子,這種「意外」是本次川村所追求的感覺。

從輕盈的感覺入口,當品到味道的時候是如此的濃厚,這也是川村個人最喜歡的觀影體驗。某種意義上來說,新房的演出就是這種「濃厚」的感覺。這種感覺能夠被當下的觀眾所接受,這也是現今動畫電影的有趣之處。

對於本次的題材,新房也表示,這是過去自己沒有做過的題材,非常有新鮮感。自己平常做的都是同一類的風格,但自己也無可奈何。於是說是「自己」,倒不如說是動畫製作公司SHAFT本身的氣質問題,不過「總得試著挑戰新的類型」,於是這次身為社長的久保田光俊才會爽快地答應接下這份工作。

對於這次東寶與新房監督的組合,川村表示完全沒有什麼不可思議的事。在1984年的時候,和押井守監督合作過《福星小子2 綺麗夢中人》、1979年長谷川和彥監督的《偷走太陽的男人》、1995年橋口亮輔監督的《流砂幻愛》這些電影都是東寶發行的作品,東寶是一家不可思議的大公司,一直以來給人留下的都是「主流」的印象,這主要是因為東寶的包容力很廣,每個時代都會做出與時代息息相關的片子,因此也很容易融入大眾文化。

「說到東寶的夏季動畫電影,都會談到宮崎駿,就連宮崎監督到最後都還要堅持繼續做電影,我等小輩怎麼能示弱呢。「正因為宮崎駿的作品在視覺效果上不輸給任何人,川村決定要把目標放在好萊塢式的王道腳本上。「只有經過洗鍊的腳本、完美的構成,無論加入怎樣嶄新的表現,都不會被『玩』壞。」這就是川村想要製作的動畫電影。

在今年東寶的動畫電影線上,3月出了《哆啦A夢》,7月上了《精靈寶可夢》,而8月正好是以往打出「夏季青春電影」招牌上映了《煙花》。實際上川村並沒有刻意去意識到這點,單純是因為7月都是「4號打手」(二壘手),到了8月正好《煙花》被輪到了「6號打手」(游擊手)罷了。

雖然按照如今的勢頭,東寶也有打算把8月的院線安排到「4號打手」的位置。川村表示無奈,對於這個位置,自己還拿捏不穩,打著打著憋勁過度就很容易被三振出局,自己只好不斷地推陳出新。所以,並沒有去逞強。川村並沒有把《煙花》放在「夏季大作」的位置上來看待。它的企劃在4年前,比《你的名字。》還要早。而當時《你的名字。》一開始也沒有沖著「本壘打」的目標上去。《煙花》也一樣,在出發點就沒有瞄準要成為「大熱作品」。

本次《魔法少女小圓》、「物語系列」的出品方Aniplex也加入到了製作委員會的行列。製作會議的時候,Aniplex的社長岩上敦宏也親自參與討論。在愉快的討論中,川村感覺到岩上社長簡直就是動畫製作的天才,「一部動畫電影竟然有三個監督(原作:岩井俊二×總監督:新房昭之×腳本:大根仁)。」川村表示,看到這三個人自己就已經有了八成的信心。

身為製片人,川村更加感受到自己的責任重大,雖然自己並不參與實際的製作,但在看了成片後他有信心將這部電影宣傳出去,希望讓更多的人看到。本次跟著岩上社長一起共事,他也學到了不少。在那之前,川村還聽到了不知道是哪的空穴來風,說SHAFT在製作日程上「不守規矩」,這裡川村特地向新房討教。

新房表示是有這麼一回事,就拿《化物語》說起,在播出當天,夜裡11點左右就要播出了,然而在6、7點左右還在剪輯作業。本想著「這裡還沒畫完就換上別的CUT來填上」,但是岩上社長就站在身後呢。這時請教了下岩上社長趕不上的話怎麼辦,岩上社長對此回答,「趕不上的話就用特番或者其他節目來代替吧?如果下周還趕不上的話,我大概就不在這了。」新房很驚訝,在這緊要關頭,岩上社長竟然還能如此沉著應對。從此新房也加深了對他的信賴。

對此川村表示,自己也是個能夠沉得下心的人。是好是壞都是電影,自己再有什麼不滿,也事已至此。在涉及到內容上時,有時也會徹底變得神經質,但只要在製作的時候覺得有趣就行,這是最重要的。在《你的名字。》的時候,川村元氣就深深感受到,成功沒有什麼必然,說來玄乎,但這確實與天時地利人和有關,可遇不可求。

最後川村表示,《煙花》在製作當初,也並沒有一個明確的目標。不過是抱著「這是我們想看的、沒有看過的電影」的心態來製作罷了。

【參考資料】

  • 東洋經濟:《煙花》追求的動畫表現力

《煙花》專題之編劇|塑造讓人目不轉睛的女主才是編劇的要務?

作者:紫蘭

封面:《煙花》

大約在四、五年前,川村元氣將動畫電影的製作列為今後的主要日程,其中的一項就是《煙花》。得知川村翻拍《煙花》的願望,大根的第一反應全然不看好。原作高水準的完成度,讓大根將之定義為心目中不可觸碰的「雷區」。這點符合川村與大根的共識,私底下他倆時常說起,「世上就是存在那種,不管內心多麼仰慕,也不可染指的原作」。這也是為什麼在很長一段時間裡,儘管中意,川村一直沒動《煙花》的原因。因為他根本看不到「再現當初岩井監督鏡頭下那一瞬間的奧菜惠」的可能性。

然而,就在同一時期,新房昭之監督率領Shaft工作室,配合渡邊明夫老師的人設,繼TV動畫《魔法少女小圓》、《化物語》之後,在影院的大熒幕上掀起了視覺影像的奇蹟。這讓川村敏銳地嗅到了《煙花》動畫化的可行性。從那時起,他便認定新房為劇場版《煙花》監督的首要人選。那麼,問題來了,誰能勝任該劇的腳本寫作呢?腦筋一轉,川村腦海里浮現出,此前在日劇《桃花期》里,向岩井監督的《煙花》「致敬」的大根仁的名字。

大根仁: 1968年生。影視劇監督。代表作有《桃花期》、《爆漫王。》等。今季由其擔任編劇、演出的日劇《偵探物語》正在播出。電影最新作《想成為奧田民生的男孩與讓認識男性陷入瘋狂的女孩》已於9/16在日本上映。

大根起初誤以為要翻拍《煙花》的真人劇,等弄明白是要拍動畫時,又覺得這片不是哪個動畫監督能接得了的。直到聽說是讓Shaft的新房監督來拍,才看到一線曙光。此時,儘管對製作的難度有所顧忌,但大根已經開始心動了,加之,一想到雖是出於對電視劇版《煙花》的狂熱,但自己在拍《桃花期》時,畢竟做出了未經事先申請,擅自模仿原作的虧心事,因而,謝罪也好,報恩也罷,總之改編劇本的差事是逃不掉了。

提到大根對原作敬仰,那真是到了無以復加的程度。大根記不清自己反反覆復觀摩、研究了多少遍,多半比岩井本人看過的次數還要多。甚而在自己執導的日劇《桃花期》中模仿致敬。在該劇的第2話,藉助扮演中柴いつか的滿島光的視角,大根痛痛快快地玩了一把《煙花》的模仿秀(《深夜高速?上に乗るか 下に寢るか?》)。

這絕不是一場一般意義上嘩眾取寵的粗製模仿,而是精準到了分鏡、機位、拍攝角度等各項細枝末節。「粉絲」的壯舉直接驚動到了原作者,在親眼見識了這場究極的「逼真」模仿後,岩井本人也深受觸動,不得不承認,能將《煙花》研究到如此地步,實屬少有,那一刻,岩井反被自己的粉絲圈粉了。

面對岩井監督的豁達,大根還是有些誠惶誠恐,他解釋,自己之所以敢於在《桃花期》里大膽「致敬」,是把此事當做滑稽模仿看待。而且,機緣巧合,那時他從滿島光身上察覺到了類似當年奧菜惠在一舉成名前的特殊氣質,但那也僅限於滑稽模仿而已。又套用新作電影《想成為奧田民生的男孩與讓認識男性陷入瘋狂的女孩》的標題對偶像兼「恩師」表白,說初遇《煙花》時20來歲的自己,才是一心「想成為岩井俊二的男孩」呢。

從岩井監督的作品裡,大根受到了對女主的攝影角度、鏡頭毫米數、照明,以及焦外散景等一系列技法的深遠影響。說來,岩井監督在取景、拍攝角度方面有著一堆獨到的發明創造,並且,這些發明幾乎都是為「服務」女主應運而生的。例如,原作中薺消失在泳池中的鏡頭,就令大根讚嘆不已。還有開場不久,那組薺躺在泳池邊的俯瞰鏡頭。大根指出,那既非單純的俯拍,也不完全代表典道的視線。那一小段影像,薈萃了岩井監督的多項拍攝角度創舉。

大根對待原作的用情至深,使得川村相信,腳本擔當非他莫屬。據說劇本基本是和《爆漫王。》同時進行推進的。這裡要說明的一點是,《煙花》的上映雖晚於《你的名字。》,感覺借了別人的風頭,但其實,早在3年前,本作的前期籌備就已經先於《你的名字。》正式啟動。川村的目標是,請來對原作懷有「真愛」的大根擔任編劇,以及慫恿新房監督實施新劇場版的實驗與挑戰。

新房監督對岩井作品的視覺呈現本就讚賞有加。而隨著技術的日漸進步,真人片的表現力越來越不受限制,相對的,動畫片變得越來越不佔優。正當新房開始思考動畫存在的必要性時,川村找他商討翻拍《煙花》的事宜,讓他感到了迎接挑戰的價值。不過他同時對動畫版能否達到原作同等的觀影效果有所擔憂。

至於大根,新房提起先前自己偶然看到的一則CM里,就見一名模特性感妖嬈地橫躺在那裡,真當新房為那撲面而來的別樣風情心神蕩漾時,大根仁的名字赫然映入眼帘,讓他不禁在心中默念:「果不其然!」。對於能在新房監督心目中留下「將女演員拍得妖艷動人的傢伙」的鑒定,大根深感榮幸。

在川村與大根的對談中,兩人談到了岩井監督作品中那些「不可理喻」的女主們,以及發生在她們周遭離奇且略帶荒誕的故事。但不可否認,這正是牢牢牽動觀眾心弦的要素。因而,動畫版改編的關鍵仍是離不開對薺的塑造。像薺那樣年紀,每一刻說出的話前言不搭後語,令人無所適從的女孩身上,總能撒發出讓男孩難以招架的難以言喻的魅力。從結果而言,這次劇場版里新房監督在薺身上也花費了最多心力。將之稱為「薺電影」也不為過。

但恰恰像薺那樣,帶有強烈現實感的,令人難以捉摸的青春期女孩,在動畫作品的女主中並不常見。在大根眼中,薺是不具有激情的女主。既沒有想過要去拯救、或是戰鬥,也沒有為追求某事而去爭取去狂奔。或許正因為她那令人摸不著頭腦的言行,才把典道弄得團團轉,而她本人則是被雙親離異這件事給搞得手足無措。原作中並未明示薺的家庭狀況,而在大根的劇本里,有這方面更為詳實的敘述。

台詞方面,新房稱讚大根擅長將那些在動畫中較為做作的對白,以極其自然的方式流露。這點既有新鮮感,也很能讓人認同。雖然,在大根的頭腦中,對真人與動畫對白的差異有著明晰的界定,但他認為,隨著影像、音效技術的進步,可以將兩者的界線做稍稍模糊化的處理,比如,可以試著用更平常的口吻說話,有些部分的語意曖昧不明,繼而可以加進些可有可無、不知所謂的對話,類似日劇拍攝中演員的即興發揮,而這些未經事先設計,偶然生成的話語,或許就是實寫比動畫更勝一籌的地方。而大根刻意留心了這部分台詞的寫作,他坦言,這很大程度上是受到了岩井的影響。

當然,按照大根的一貫風格,還會不遺餘力地順便在增添女主誘人遐想的部分下功夫。例如,薺衝口說出那句,「因為在我身上流淌著和媽媽一樣水性楊花的血液!」。這就很難在一般劇場版動畫里看得到。雖說並不會在動畫里出現全裸的鏡頭,但當川村清楚記得,高中時代與家人一起看到倉本聰、山田太一等人編寫的日劇中略顯「色情」的橋段,引得一家人面面相覷的尷尬場面。就感覺大根的舉動是在「尬」熒幕前的觀眾。而且在《桃花期》等大量作品中,大根早已累積了豐富的經驗,這一回,算是拿有電影黃金檔之稱的東寶映畫開了刀。並調侃,新房、岩井監督等對女性保持執念的同道知音,也必定是樂見其成的。

而大根覺得,自己不過是加大幅度地表達出了,原作中岩井監督沒有讓薺說出口更為隱晦的風情。川村隨即回應,就算其本人不全專註於情色部分的描寫,但由於他在這方面的「過人造詣」,會導致觀看影片的一方過度接收。更何況大根個人的喜好,帶有「碧池」傾向的。

針對川村的提法,大根說出了自己的見解。在他看來,在描述男性的積極性、行動力時,往往可以通過諸如扭打、開槍射擊等戰鬥場面來表現。而換作女性對象時,就會採取戀愛、兩性互動等最為惹眼的鏡頭加以烘托。所以,他才會在上述部分予以適當充實。電影版《桃花期》里,長澤雅美飾演的與人發生不倫之戀的主人公身上就顯現出不夠直率、總是背負著某種負能量的個性。而這也是大根從他所崇拜的岩井監督那裡學來的「不管怎樣,先讓你所塑造的主人公遭遇不幸,然後讓此人從挫折中振作,進而成長,這既是劇情,也是電影本身」。而就像「男人不壞女人不愛」那樣,男性也會無可救藥地對那些「問題」女孩情有獨鍾。用大根自己的話講就是,生性純良天真爛漫的乖乖女太過無趣了。這也就是為什麼男人總會對擁有神秘氣質,或者反覆無常的女性趨之若鶩。

總而言之,川村較為順利召集到了岩井、新房、大根三位導演,且他們三人也彼此欣賞認可。岩井十分推崇新房監督執導的《魔法少女小圓》,尤其在劇情高潮部分所受的衝擊,令岩井印象深刻。因而,讓他不由自主地想像當「if如果」配上《小圓》模式會是怎樣的展開。此外,岩井也喜歡久米田康治老師《再見!絕望先生》的調調,覺得三人在搞笑方面的感覺也很接近。

大根同樣提到了新房監督的《魔法少女小圓》,在他看過的眾多Shaft作品裡,但像《小圓》那樣,與同步反映2011年震災發生後世間狀況的作品也是絕無僅有。動畫的表現形式和所處時代相呼應的感覺令他很是佩服。因而,聽到是為新房監督和Shaft參與的作品寫劇本,一想到新房和Shaft將要製造的出人意料的種種,大根落筆時別提多興奮了。

且一旦下定決心接手工作,大根開始著眼於真人片難以實現,而動畫能夠做到的部分。比方,原作中眾人有關「從側面觀察煙花,究竟是圓的?還是扁的?」的糾結。要是基於現實考慮,肯定不會是扁的,但放到動畫里就很容易辦到。而且,新房和Shaft出馬,「if的世界」勢必會被描繪得十分有趣。

說到「if的世界」,順便科普一下與原作誕生有關的信息。《煙花》故事本身,最早源於岩井學生時代的構想。且初始狀態和之後電視劇版的《煙花》也不盡相同。後來,為順應電視劇「if如果」的主題,以及時長等約束條件,才拍成了TV版的《煙花》。這也是為什麼當原作《煙花》以劇場版的形式公開時,很多不知情的觀眾紛紛反映看不懂會啥「如果」這裡會重新來過。但腦殘粉大根卻很慶幸受各種限制,讓《煙花》成了如今的模樣,在他眼中,《煙花》與《兩小無猜》《伴我同行》屬同一類型的,還好沒成為岩井本人透露的,更偏《銀河鐵道之夜》的風格。且果然與電車脫不了干係。

岩井對動畫版改編並未多加干涉,主張求新求變、集思廣益。作為原作方,他只是要求為「if」返回時,增加一個特殊的物件。因為動畫版比原作長一倍,為防止出現不必要的「bug」,還是為「if」的觸發條件想好設置。

而製作人川村也無意製造另一部《君名》。但就像極端「戀物狂」的新海誠監督,能做出王道動畫,形成的反差令人玩味那樣,在《煙花》所描繪的少男少女私奔戀愛劇的表象之下,隱含著更為瘋狂的深層訊息。川村記得劇作家倉本聰說過,「要將作品包裝成糖衣藥丸後再送到觀眾手中」的理論。即,要讓入口時分的甘甜與此後的苦澀間對比越鮮明越好。而此次翻拍版的《煙花》就要走此種套路。

大根介紹,本片主視覺圖所反應的內容並無虛假成分,然而,那不過是通向作品的入口,而入口與出口完全不是一回事。他感覺,今次的劇場版里依然殘留少許文藝片的味道。大根回想當初在看《魔法少女小圓》時,總能從片中近乎瘋狂的世界裡,源源不斷感受到「危險」的氣息。這次的《煙花》講的是看似易懂的男女戀愛,主視覺圖和預告PV也帶給人《君名》式的期待。因此,他期待從那些與家人或戀人一同觀影人們臉上看到驚愕的表情。

大根覺得,既然原作中最大的謎團是,薺在車站突然說要回家,彷彿預示著下一段的「超展開」,那就乾脆以此為基點,發揮「如果坐上電車」的聯想。順此思路,各式各樣的點子層出不窮。

而大根則充當集體智慧的記錄員。據他講,為將45分鐘長的原作擴展成一倍以上時長的劇場版動畫,從3年前開始,他們三人與川村為首的大約7~8人的主創團隊,每隔兩周會定期舉行碰頭會。這樣的會議前後持續約半年,每次開1個半小時左右,而他至始至終都是邊聽取各方意見,邊寫個不停。

而每回會議結束後,大夥照例會去居酒屋喝酒暢談。據說在那裡消磨的時光遠勝會議本身,且保不齊某人突然會冒出某個好點子,這樣一來,大根就得將手中檸檬口味的雞尾酒放在一邊,趕緊再做記錄。劇本就是這樣一點一點寫就的。

新房監督只說自己比較健忘,並未對腳本出謀劃策,只覺得岩井和大根兩人聊得起勁且有趣,讓他懂了不少道道。至於改編,翻拍動畫版既可以照搬原作,也可以沿用人物設定編全新故事的改法。無論怎樣他和Shaft的同事都會毫不猶豫地直面各類挑戰。另外,鑒於太過低幼的年紀怕引來非議,為便於日後動畫的操作,他建議將主人公的年齡設定由小學改為初中。由此,薺的制服也發生了改變,好在小學到初一的男孩並無本質區別。

之後,新房監督又想出,每次的「if」都引發世界產生「奇幻效應」,與之相對應,畫面也會處理得越來越接近漫畫風格。就像球形散開的煙花漸漸趨於扁平那樣,經曆數輪「if」,畫風也由偏寫實向2D轉變。與此同時,背景樂也逐步朝著《白雪公主》《灰姑娘》一類的經典迪斯尼配樂過渡。起先新房監督還提出過讓角色也變成漫畫風格的建議,雖未被採納,不過大根覺得,真要往那個方向走,拍成藝術片應該也挺不錯。

運鏡角度、分鏡方面,也有多處借鑒原作。製作人員中也有相當數量的原作粉,據新房監督講,團隊里還有人早早的把台詞的間隔時長都給測量好了,讓他感到在和一幫原作粉共事。面對挑戰,新房監督欲欲躍試,並希望《煙花》能像一再被翻拍的《穿越時空的少女》那樣,成為青年小說類作品中的典範。假如此次的動畫版能夠帶動這股潮流,且無限往複下去,也不失為佳話。大根聽後打趣道,加上自己之前那次擅自「抄襲」,那麼,這回的劇場版應該算二度翻拍了,這樣算來下一次不是沒可能。


參考資料:

原作岩井俊二×腳本大根仁×總監督新房昭之鼎談uchiagehanabi.jp/specia

17年8月號《SWITCH》


《煙花》專題之音樂|「動畫音樂」與「電影音樂」的平衡

作者:怠心客

封面:《煙花》動畫電影原聲帶

動畫電影《煙花》的配樂創作者,是為《涼宮春日的憂鬱》《物語》系列等人氣動畫創作配樂和角色歌、被視作肩負「動畫音樂界的現在」之人的神前曉。他用音樂表現出了劇中那種奇妙的情緒。


《煙花》原作電視劇播出的 1993 年,神前曉高考落榜,正過著渾渾噩噩的日子。他在家裡實時觀看了電視劇的首播。

一言以蔽之,神前曉認為,《煙花》電視劇是一部令人悵然思舊的作品。當然,這部作品播出至今已經有二十多年了。然而就在二十多年前的當時,神前曉也感受到了劇中濃烈的懷舊情調。REMEDIOS 為電視劇創作的配樂同樣非常優美抒情,比起配樂,更像是她作為一名音樂人的作品。電視劇的世界連同音樂一起,在神前曉的記憶里留下了深深的印記。

在動畫電影版《煙花》里,神前曉也翻新了 REMEDIOS 為電視劇創作並演唱的主題歌《Forever Friends》。因為他認為那是一首「偉大的歌曲」,所以非常注意不要破壞原曲的印象。在此基礎上,他又使用了能夠融入電影正片的樂器編成。

神前曉說,《Forever Friends》是一首以「歌」為主的樂曲。樂曲以人聲演唱開始,全曲人聲演唱不曾斷絕,所以歌聲必須具備撐起整首樂曲的力量。動畫版中用作插曲的《Forever Friends》是由 DAOKO 演唱,神前曉在樣歌里聽到 DAOKO 的歌聲的那一瞬間,便放心了。

除了《煙花》之外,岩井俊二指導的《燕尾蝶》也是神前曉很喜愛的一部作品。他說,自己可以稱作是「看著岩井的作品長大的」的那一代了。


在電影開始製作一年前,神前曉接到了製作音樂的委託。實際著手創作則是去年 7 月的時候。最初,他只是聽到了標題和「東寶的暑期檔電影的委託來了」的消息,便一直心懷期待。

開始創作之前,他拿到了大根仁執筆的腳本,並且訪問了作品舞台、千葉縣銚子市遠郊的港鎮,把握作品的印象。

關於動畫版的配樂,監督們和製片人們對神前曉提出的要求是「迪士尼動畫的音樂」的印象。特別是監督武內宣之特別注重音樂,有著明確的視野,在什麼樣的場景應該出現什麼樣的聲音。武內監督在分鏡稿上大量使用了既有的音樂,來向神前曉傳達他的想法。他列出的曲目包括武滿徹、馬勒、拉威爾等音樂家的作品,還有《紙人》《WALL-E》等迪士尼動畫的配樂。

武內監督所要求的這些音樂,都是有著浪漫派要素、音色奇妙的近代系管弦樂,夢幻美妙的音樂。而神前曉自己之前的想法,卻是因襲原作中 REMEDIOS 的音樂,格局感更小的懷舊音樂。他按著自己的想法交了幾首樣曲上去,然而動畫製作方告訴他,比起懷舊,他們更想用現代化的新觀點,來描寫這個幻想故事。於是,神前曉也改變了自己的方針。

在製作當中,最令神前曉費心的,是片頭標題一幕的音樂。光是樣曲階段,他就提交了大約十首樂曲。雖然一度完成了,但是製片人川村元氣卻說還是想再改善一下。

在為《煙花》動畫電影創作音樂的過程中,川村曾經說過許多次「太像電影音樂了」。當神前曉想著「電影音樂就應該這麼寫吧」寫出曲來的時候,就經常會被川村這麼說。

那麼,「電影音樂」和「動畫音樂」的區別在哪裡呢?神前曉說,真人電影影像的信息量很大,所以為了襯托畫面的信息,配樂往往會減少聲音的量,或者索性就不配音樂,只在關鍵場景使用音樂。而動畫音樂要和影像一樣傳達信息、補充畫面的信息量。可以說,和真人影視劇相比,動畫的音樂要更「多話」。

而在《煙花》動畫電影版的配樂里,神前曉必須把握「電影音樂」和「動畫音樂」的平衡。他一邊有意控制配樂複雜程度、突出對白和畫面,一邊卻還是用動畫配樂的文法來創作樂曲,而且曲數也很多。

動畫電影版「像電影」的另一點,體現在管弦編排上。神前曉上一次使用接近全套管弦樂團錄音,還是在 2010 年的《涼宮春日的消失》里。配樂中豎琴和鋼片琴的音色非常突出,這也是因為這些樂器的音色更適合表現《煙花》的幻想世界。

而要說神前曉自認為和畫面結合得好的音樂,那就是在正片開始,典道和朋友們一起去學校那一幕的樂曲了。這一曲的靈感來自《紙人》,效仿最近迪士尼音樂那種當代化的印象,加入合成器不說,還有不少極簡主義的樂句。他在這種當代迪士尼風格的基礎上,又加入了日本電影的濕度,自認為平衡拿捏得不錯。

而神前曉最喜歡的場景,是薺在車站換衣服的一幕。這一幕在原作電視劇里也是一大名場景,動畫電影裡帶著些微的色氣感,配合交疊的煙花,非常有幻想風味。從這一幕開始,故事逐漸進入不可思議的世界。神前曉認為,這個場景也象徵了這一點。正因為是非常美的一個場景,所以他在這一幕的音樂也使出了全力。


故事的女主角夏薺,在原作和動畫里有所不同。神前曉說,原作中的薺,使用的是「男孩子不懂女孩心」的描寫方法,把她塑造成一個超越理解的存在。而動畫版則描寫出了薺內心裡脆弱、寂寞的感情,還有痛苦的遭遇,使得她在作為典道眼中憧憬的對象的同時,也成為了觀眾可以代入感情的一個「人」。神前曉認為,動畫或許是把她當成「另一個主角」來塑造的。

神前曉為動畫電影版《煙花》創作了約三十曲的配樂。他認為,為了讓這些樂曲能連貫起來,需要有一根核心,貫穿所有樂曲。所以,他為薺創作了一段主題旋律,對這段旋律加以不同的編曲、變奏,在全片中使用。

神前曉描述這首主題旋律說,用「太陽」和「月亮」來分類的話,他希望這段旋律是「月亮」。雖然不是最強調自己的,卻又有一種存在感;雖然並不強有力,卻又有一種堅定不動搖的美,再加上些許虛幻感。

當神前曉給武內監督聽製作中的樣曲時,武內監督的反應十分有趣。在神前曉演奏鋼琴按錯了鍵,手指的動作變得生硬的時候,武內監督卻說「這裡有意思」。也就是說,他是在樂曲並沒有完成、還顯得生澀稚弱的地方,給出了反應。

於是,神前曉在作曲時,也非常注重這一點,用鋼琴摸索著寫出了薺的主題旋律。雖然很多樂曲到最後都編成了管弦樂曲,但是他認為,女主角的主題還是得用鋼琴,所以在寫樣歌的階段一直使用的是鋼琴。

在動畫中,薺在薺菜田裡對典道說出「我離家出走了」那一幕,觀眾可以聽到最接近「薺的主題」的原型的樂曲。這首樂曲以口風琴的音色開始,不同樂器輪流演奏相同的旋律。

另外,神前曉認為,薺和典道在車站一幕的配樂,也表現出了薺艷麗神秘的魅力。這一場景在音樂上也是一個轉換點。在這一幕之後,配合電影中幻想的色彩不斷提升,樂器的編成也變得更加複雜。在此之前,音樂還是以編曲簡單、樂器編成規模也較小的樂曲為主。他認為,樂器編成小、每一種樂器距離聽著更近,就會產生現實感。所以到了電影后半,就必須擴大配器規模,並且營造出能包容全場的聲場。

這種用女主角的主題做作品整體的主題旋律的做法,在迪士尼作品中比較常見,畢竟許多迪士尼作品自身就是圍繞女主角展開的。如 Alan Menken 的《美女與野獸》,還有《小美人魚》的《Part of Your World》,都令人印象深刻。

如果要說《煙花》這樣男孩子視角的作品的話,神前曉想到的則是《新世紀福音戰士》中綾波麗的主題。那部作品中有一首鋼琴曲,雖然基調非常陰暗,卻會讓人覺得「這確實就是綾波的樂曲」。


在《新房昭之 Walker》的採訪里,神前曉還提到了他和新房昭之總監督在別的作品中的合作。

神前曉和新房昭之總監督,在雙方共同的代表作《物語》系列中便已經有過合作。在神前曉眼裡,新房是一位胸懷寬廣的導演。就算自己的想法和對方的要求有所偏差,只要提出「這樣會不會更有趣」,新房監督也會靈活地理解他的想法,並且放手讓他自由創作。在這一方面,和新房監督合作,非常輕鬆。

神前曉認為,新房作品的魅力,在於畫面的時尚感。新房不只表現漂亮乾淨的東西,而是把有些髒的部分也截取出來,一起瀟洒地展現出來,這是他作品畫面的魅力。為這樣的作品配樂,也非常有價值。

因為新房監督的自我色彩比較突出,所以在《化物語》里,神前曉有時候不使用普通的音樂,而是採用了比較極簡主義的音樂,來烘托作品的異質感。而新房的畫面,也能容許他的這種挑戰。

《物語》系列動畫配合作品不同女主角,會使用不同的角色歌來做片頭主題曲。這種做法雖然吸引了不少眼球,但要為每位角色創作不止一首歌曲,卻並不輕鬆。神前曉要思考聚焦角色的哪一部分,來創作歌曲。他有時反覆熟讀西尾維新的原作小說,有時又刻意汲取角色比較外在的部分,用不同的方式來觀察角色,避免寫出的歌曲過於千篇一律。

在《物語》系列裡,神前曉最喜歡的角色是羽川翼。為她創作的三首角色歌《super sweet nightmare》《perfect slumbers》和《chocolate insomnia》,主題都和「睡眠」有關。三首歌曲是從比較陰暗的地方開始,從硬派陰暗的歌曲,到小憩一般的歌曲,再到好像得到了拯救一樣的明快歌曲,這三首歌曲之間的連續性體現了羽川的心境變化,也讓神前曉非常中意。雖然是同一個羽川翼,但是這個角色卻有著立體性,可以用多個角度來挖掘、呈現,讓神前曉創作起來感到很開心。

《傷物語II 熱血篇》的 ED 主題歌《étoile et toi》由法國歌手 Clémentine 演唱。當初是尾石達也監督提出想要請一位能唱法語的歌手,神前曉便回應說「根據作品印象,是不是應該找像 Clémentine 那樣的歌手?」。他本是順口一提,然而發行方 Aniplex 的負責人卻當場表示「那我去問問看」。原來 Clémentine 簽約於 Sony Music Labels,和 Aniplex 同是索家人,於是神前曉的願望便水到渠成地實現了。

神前曉認為,與 Clémentine 實際合作的這首《étoile et toi》,是他當初想像的為《熱血篇》落幕的最佳形態的片尾曲。他是以所謂「日本人想像的法國流行樂」的印象寫出這首歌曲的。雖然創作時也有注意這是 Clémentine 的歌,但是 Clémentine 本人卻告訴他:「這不是現在的法國人,是想像中的過去的好時代的法國流行樂。」這一評價讓神前曉感到非常高興,他認為,這可能就是美國人想像的「藝伎」「武士」那種感覺的。總之,這是一首不做任何妥協、能夠以非常理想的形態完成樂曲的作品。

雖然自己沒有參與,但是神前曉很喜歡新房監督的另一部作品《魔法少女小圓》。與其說是喜歡,倒不如說是受到了震撼。能夠用那種形式將人消極陰暗的部分具象成一部作品,讓他感受到了創作的強大力量。

《魔法少女小圓》是在《化物語》之後播出的,Shaft 兩部作品的製作周期有重合的部分。所以神前曉並沒有在《魔法少女小圓》播出時實時收看。然而過了一年多之後,他聽到身邊人的風評,覺得不看不行,才「補習」了這部作品,受到了震撼。能夠製作出《化物語》和《魔法少女小圓》這樣精彩的作品,讓他再度認識到新房監督非同小可。


參考資料:

  • 《SWITCH》2017年 8 月號
  • 《NewType》2017年 9 月號
  • 《新房昭之Walker》

本文僅供Anitama發表,任何單位或個人,不得以任何形式刊載本文的部分或全部內容。

原文地址:二十多年後的重現,《煙花》背後的創作故事 - Anitama - 講道理的動漫媒體

官方網站:Anitama - 講道理的動漫媒體

官方微博:@AnimeTamashii

微信公眾號:Anitama0815

合作郵箱:bd@anitama.cn


推薦閱讀:

岩井俊二的電影《情書》究竟是想傳達什麼?
在不青春的年紀打了一個青春期的嗝
岩井俊二這部動畫新片在日本雅虎竟然被差評刷屏了!
【岩井俊二】情書——愛一個人,猶如愛一株樹、一塊石。

TAG:烟花动画电影 | 新房昭之 | 岩井俊二 |