所以,你會說話嗎?
之前刷知乎的時候看到這個問題:怎麼看待如今中國動畫配音水平,因為那段時間沒有空,一直放著沒有回答。今天重溫了《小明和王貓》這部2002年出品的國產動畫,就想著用動畫中的劇情對這個問題做下解答。
以下圖片素材來自動畫《小明和王貓》第3集:自我介紹。
故事背景為小學二年紀學生小明,應學校素質教育和減負的要求,參加了一個名為「說話」課的課外興趣培訓。
由於沒有字幕,包括以下圖片,字幕全是我手打的,見諒
下面是我們的男主,一個腦洞奇大的小學生登場。前面上圖的老師問班級有沒有會說話的同學展示一下,然而一個都沒有。然後她又請人能自告奮勇的做一下自我介紹,男主小明第一個舉了手。
是的,你沒有看錯,就是這麼簡單粗暴,兩條八字形的眉毛出賣了他鼓起勇氣舉手後變慫的內心。當然,他馬上就被小夥伴張偉,一個班級里常年第一的學霸嘲諷了。下面是好學生張偉的正確示範。
看看,多麼優秀的標準答案,氣宇軒昂,抑揚頓挫,這孩子或許正是祖國的花朵,社會主義的好接班人,或許能拯救世界……
然後他就被老師打斷了說話:看來,你的確不會說話。
再給我們的好學生一個重新做人,哦不,好好說話的機會。
右下角說話的差不多就是本片的女主周娜,班級常年第二,常年喜歡懟張偉和打小報告。
卧槽,小丫頭講話一針見血啊。
得,那麼您來表演一下唄。
喲,這麼厲害誰教的呢?
「我爸爸教的。」
接下來的內容還很多,我就不一一引述了。
這部動畫各種意義上的十分真實,貼近我們的生活。回想我們上小學的時候,必不可少的要被抽查朗誦課文和詩詞,於是就練就了一副朗誦腔,因為那樣才顯得有感情。
但這種感情究竟是我們的感情還是課文想要表達的感情呢?
那些質疑國產動畫配音不行的人們,你們捫心自問:你們會說話嗎?
中國動畫的配音被詬病的最多的就是沒感情,或者說感情變化的不真實,也就是所謂的捧讀。首先,肯定是存在有部分水平不夠的配音演員,無法把握動畫劇情所傳達的感情。但是,更多原因我覺得是需要他們做那樣字正腔圓的朗讀。因為我們的動畫片很多時候就是面向小朋友的,標準的發音更有利於他們掌握普通話。
還有一部分原因,就是我們國人平時說話的時候,就是不怎麼在意語句語法的。但是到了劇本中,除了特別的需要,台詞腳本本來就會和我們平時說話很不一樣,也就會產生各種意義上的違和感。這點你放日本也是一樣,那些中二的台詞,你讓日本人聽了也會尷尬的不行,說到底就是和生活習慣的不符。
有人會說:為什麼感覺電視劇電影甚至遊戲裡面的配音就這麼舒服呢?
那麼就涉及到另外的問題。
本來配電視劇電影的配音演員就基本都是專業的科班出身,甚至有一大部分是經驗豐富的老藝術家。但是不管是配電視劇和電影,還是動畫,早期的配音演員工資極低,而且曝光率也很低,有時候你都不知道你喜歡的愛豆出演的影視劇是有配音演員的。
早期的動畫配音,尤其是一些低成本的動畫,是根本請不請好的配音演員的。
但是到了現在,動畫開始有了大量資金湧入,已經模仿日本動畫配音界,國產動畫的配音演員也增加了曝光率,因此現在演員配動畫開始比電影電視有了更高的收入和更大的成就感,所以現在國產動畫的配音水平可以說是有大幅度其實,早就不是幾年前的樣子。
當然遊戲方面給的工資就更高了,配音水平當然也就更高。
回過頭來說《小明和王貓》這部作品,被稱為神作真的一點都不過分,裡面主要幾個角色小明和張偉展現的智商和情商即出人意料,又符合他們當時的年齡,加上他們各種神奇的腦洞和犀利的吐槽,可以說非常的具有可看性又非常的有教育意義。除了那奇異的畫風和弔詭的配樂,但習慣了之後還是十分的具有魔性的。
總之,今後若還有機會,這個作品我還要吹爆~
另外說一下裡面男主小明的配音演員,就是賈麗娜老師。
這麼說那麼肯定一臉懵逼。
老師曾經配過《龍珠》里的克林,《火影忍者》里的漩渦鳴人等等。
看到資料的我驚呆了好吧!由此證明中國的配音老師也是怪物啊!
推薦閱讀:
※為什麼中國動畫的配音總是那麼假,還沒有以前配的好?
※虹貓藍兔七俠傳,有可能被翻拍嗎?
※還記得夏天的味道嗎?這部學生動畫絕對勾起你的回憶
※【動畫從業必讀】《魁拔》是怎麼做出來的?
※如何評價海岸線動畫工作室的專業水準?