西班牙皇家語言學院,又收錄了哪些古里古怪的新辭彙?

也許有些小夥伴還認為,字典是萬能的,字典可以查到不認識的辭彙,當然大部分情況下是這樣沒錯的,但是還有一些詞,在它剛一開始出現的時候人們是不認識的,或者認為是錯誤的,但是隨著其用法每天每天在擴大,人們也會考慮給它恢復正身,讓它變成我們辭彙當中的一個組成部分,收錄到字典裡面。

今天【歐那西班牙語】帶領著大家從西班牙皇家語言學院聊起,來看看今年他們又收錄了哪些古里古怪的新辭彙。

西班牙皇家語言學院Real Academia Espa?ola, 簡稱RAE,是西班牙王室設立的一個機構,負責翻譯西班牙語。總部設在馬德里,其宗旨是:清理、修復,並且創造輝煌Limpia, fija y da splendor.

皇家語言學院出版的字典Diccionario de la lengua espa?ola被認為是西班牙語最權威的字典,能夠被收錄進這本字典就意味著某個詞的使用被官方承認了。

今年皇家語言學院又新收錄了20個詞。有些是來自於某些原有辭彙的合成詞,有些則完全是來自於科技領域的新詞。這些詞被收錄了之後就代表著他們的使用得到了認證,不會再被當成拼寫錯誤而不能使用啦!

01

Palabro: palabra rara o mal dicha 指很生僻的詞或者錯誤的詞

02

Almóndiga: modismo de la palabra "albóndiga」西班牙紅燒獅子頭

03

Asín: vulgarismo de "así" 指así這個詞的俗語

04

Culamen: usada para referirse a la cola o nalgas 用來指屁股

05

Descambiar: deshacer o retrotraer un cambio 換回(已交換的物品)

06

Toballa: modismo de toalla o pieza de felpa 「毛巾」的慣用語

07

Abracadabrante: palabra que describe algo muy sorprendente y desconcertante 指某件事情非常讓人吃驚

08

Güisqui: adaptación del anglicismo whisky 英語詞whisky的變體

09

Vagamundo: modismo de "vagabundo" 「流浪漢」的慣用語

10

Friqui o friki: término utilizado para describir algo extravagante, raro o excéntrico 用來形容非常怪異,少見,詭異

11

Cederrón: adaptación castellana del término CD-ROM 「CD-ROM」這個詞的西班牙語變體

12

Otubre: válido para nombrar al décimo mes del a?o octubre十月的變體

13

Papahuevos: sinónimo de papanatas 傻瓜papanatas的同義詞

14

?o: diminutivo de "se?or" se?or的簡稱

15

Tuit: mensaje digital que se envía a través de Twitter 通過Twitter發送的消息

16

Papichulo: hombre que por su atractivo físico es objeto de deseo 男神

17

Espanglish: modalidad del habla de algunos grupos hispanos de los Estados Unidos en la que se mezclan elementos léxicos y gramaticales del espa?ol y del inglés 英班牙語,西語和英語的混合體

18

Conflictuar: provocar un conflicto en algo o en alguien 挑起爭端

19

Euroescepticismo: referente a la desconfianza hacia los proyectos políticos de la Unión Europea. 指對歐盟政治活動的不信任

20

Amigovio: persona que mantiene con otra una relación de menor compromiso formal que un noviazgo pero mayor a una amistad. 友達以上,戀人未滿

小V本人更喜歡amigovio這個詞啦,因為很形象也很簡潔,很有創造性地營造了一種朦朧的曖昧階段~~~

····································

輕鬆高效學好西班牙語,暢遊西語環境,你只需要:一台筆記本+一副耳機=與全球優秀中外教師對話交流!現在就來體驗,歐那西班牙語快捷聽課:

?方式一:打開下方鏈接,一鍵領取新會員福利:在線西班牙語水平測評×1節,在線西班牙語試聽體驗課程×3節!

西班牙語入門_歐那西班牙語在線培訓課程

?方式二:微信搜索「歐那西班牙語」,遇見更好的語言學習平台!歐那西班牙語每周更新大量課程,數百位中外優秀教師陪伴教學純正西語!

歐那西班牙語官網

·············

提前預祝大家西班牙語學習愉快,謝謝大家。

推薦閱讀:

怎麼才能讓我愛上西班牙 ,心甘情願在西班牙留學?
1934—1936年的西班牙社會主義青年團(下)
罷工在西班牙革命中的作用
致西班牙左翼反對派全體成員
西班牙語辭彙趣味記憶法

TAG:西班牙 | 西班牙语 | 小语种 |