中國軍隊為何不以方言來進行通訊?

民族多、方言更多,可以選擇一個特別小眾的、使用人數不多的,相較於廣東話、閩南話等那種海外有大量人使用的語言,找一種甚至在中國都沒幾個人會的方言(更別說海外了)來進行通訊(話語通訊,非文字)。以部隊實際需求來計算徵招人數並分配到各單位,在戰時由這些人直接通話傳遞信息敵方是不可能聽得懂的。個人認為盡量選擇內陸省份中幾乎沒有出國移民和任何海外關係的族群(廣東話在海外使用普遍的原因就是因為廣東靠海,而靠海使得廣東人在很早的時候就出海、移民導致的,內陸雖有移民但其實很少),假設中美開戰,美方是找一個講廣東話(或者上海話溫州話長樂話)的容易呢?還是找一個講XX方言的容易呢?(我們縣的苗族講苗語完全就是火星語!一個漢語辭彙都沒有,發音無論聲母韻母跟漢語天差地別,比如「吃飯」,本地土話「qia fan」好歹有個「飯」的音,苗話叫「nong li」……)。


密碼需要經常更換,方言士兵怎麼更換?周一說溫州話,周二說瀘州話?


部隊有各種各樣的密語,密語學起來簡單,上手快,而方言就比較難學了,還很有可能造成聽不懂的情況。


在計算機暴力面前,任何語言級的加密都等於裸體


很多方言辨識度低(海貨「啊」「哦」「哈」那是哪個方言來著),保密性也沒那麼好,通訊要求的外人不懂自己懂這點實現起來並沒有特別方便。


苗語不是方言,而是民族語言。


額 貌似以前還真用過溫州話通訊進行保密,被某美劇稱為『惡魔之語』


通信兵出現傷亡如何火線補缺?


推薦閱讀:

TAG:方言 | 軍事 | 通信 | 竊聽 | 中國軍隊 |