怎麼理解再見二丁目的歌詞?

林夕的再見二丁目怎麼理解。尤其是那一句 如能忘掉渴望,歲月長,衣裳薄。感覺特別有味道但又不能理解。百度出來的感覺都沒有理解透徹。你們怎麼理解?


寫於再見二丁目表達的是一種什麼情感?的回答。

--------------

反對任何先入為主的為這首歌撰寫背景故事的說法。鄙人對粵語詞壇略有關注,從沒有見過林夕或他人闡述過《再見二丁目》的背景故事,如有,歡迎打臉。

相反,我倒是有些側面證據證明這首歌的背景故事不如回答中一些答案所寫,林夕的自選集《林夕字傳2》中曾選過這首歌並自作批註。批註說:「多年以後,終於明白二丁目是寫快樂的玄奧,黃生卻說是寫自愛。」這裡的「黃生」是黃耀明的可能性非常大,因為《林夕字傳2》中的《再見二丁目》即黃耀明的live版本。那麼,如果背景故事真如其它回答中所述的話,於情於理,筆者認為黃耀明都不會和林夕交流這首詞是不是寫自愛這回事。

以下是原詞賞析。

滿街腳步 突然靜了

滿天柏樹 突然沒有動搖

這一剎 我只需要 一罐熱茶吧

那味道 似是什麼都不緊要

品詞者論《再見二丁目》,往往著眼點在「原來過得很快樂」,「歲月長,衣衫薄」上,但筆者卻認為,起筆這兩句,才是全詞寫的最精妙的兩筆。

林若寧評此詞的時候曾說這種寫法叫「出外景」,然後說自己的「出外景」寫的就不好。「出外景」是一個很現代的詞,用古時一直傳承下來的詞來看,這種寫法叫起興。興者,先言他物以引起所詠之詞也。

這起興,聽起來容易,寫起來困難。因為起興就是移景入情,但景乃具象,情乃抽象。景多了就太實,徒有山光水色擁擠而不得要領;情多了就太虛,懸浮於空而缺乏載體讓人去感受。林若寧說自己寫不好不是謙虛,他是真的寫不好,試聽《撈月亮的人》可證。

腳步變靜,風聲轉輕,這種風物的描寫,恰好擊中獨自宦遊在外人最薄弱的那一秒。本以為在異國他鄉,就可以忘卻營營,卻總有那一刻,風輕了又起,人悄了又擾,自己的心卻再也無法平復剛才那種清凈。此時的「我」,只好走進身旁的便利店中,買一罐熱茶,捧在手中那一刻的溫暖,似是世間最大的慰藉了。

多嘴一句,這個「吧」字下得絕妙,一個帶有稍稍疑問的「吧」,這一剎「我」究竟需要什麼,不言自明。

唱片店裡 傳來異國民謠

那種快樂 突然被我需要

不親切 至少不似 想你般奧妙

情和調 隨著懷緬 變得蕭條

悲傷的感覺,從視覺變成了聽覺。

突然傳來的民謠,竟讓我心中一喜。但悲哀的極處便是「打後的歡娛都得小心翼翼, 樂而忘返的日子一去不返, 再也沒有投入的資格」(林夕語),所以這一喜帶來的卻是再往深處去想時極徹的哀:不親切,至少不似,想你般奧妙。這三句話,若是沒有體會過這種悲涼,是怎麼也寫不出來的。

原來過得很快樂 只我一人未發覺

是啊,不淪落至此,我怎會知原來的日子是那麼的快樂。

想回到之前那種快樂的時光么?怎麼可能,在那一刻,「身體一部分已經永遠的死亡」(亦舒語)。

林夕非常喜歡自己的這句話,楊千嬅拿來做了自己另一張專輯名,林夕自己又拿來做了書名,可我卻沒那麼心水,大概是因為把悲傷描畫的太過於直白和血淋淋,竟找不到一絲躲避的餘地了。

如能忘掉渴望

歲月長 衣衫薄

無論於什麼角落 不假設你會在旁

我也會暢遊異國 放心吃喝

忘卻是林夕詞作中一個永恆的概念了。

「歲月長,衣衫薄」兩句經常被人所誤解。「衣衫薄」出自於韋莊《菩薩蠻》「如今卻憶江南樂,那時年少衣衫薄」,寓意為年少衣衫輕薄,可以縱情山水,肆意遊樂。連起來理解即是:如果能忘卻這種種渴望,在接下來漫長的歲月中我也可以肆意玩樂的把。有些人將「衣衫薄」理解為怕冷,恰恰理解反了。

有可能「衣衫薄」么?林夕說:有啊!只要我以後暢遊異國的時候,不時時刻刻假設你在我身旁會怎樣,不去設想如果此時我們仍在一起的話,我們會聊些什麼,我們會如何歡笑,我們會怎樣一起共賞這良辰美景,那就可以了啊!

只是,一份記憶,在需要苦苦勸說自己遺忘的時候,就大可認清自己已無法忘掉了吧。如果說「歲月長,衣衫薄」是興緻轉好的一提,那接下來「無論於」云云則是重重的一沉了。再加上「無論於」「什麼」兩個副詞,不正正表明我在每時每刻每一角落都在「假設你會在旁」么?賞詞者若無法理解其中的沉重,而以為這是林夕做闊達語的話,才是沒有體會到詞人的苦衷吧。

林夕在後期有闊達的時候,只是此時的他,還遠遠不是。


重大更新

因為這幾天一直在聽張敬軒的《港樂張敬軒 交響音樂會》其中有一首《迷失表參道》,作詞是林夕,然後想到林夕比較喜歡日本,感覺表參道應該是日本的一個地名。所以去百度了一下表參道,結果看到這個帖子,感覺分分鐘被打臉。

附送原帖鏈接林夕談《再見二丁目》《迷失表參道》的創作背景

這裡只摘錄一下《再見二丁目》的創作背景:其實這次來,我想說歌詞。光說歌詞,我覺得挺可惜的,所以我想兩邊都照顧到,還說說關於旅遊的學問。

旅遊,是我歌詞常出現的題材,特別是好像跟我挺有緣分的日本東京。我寫過很多以東京旅遊為題材的歌。

有一首歌,不知道你們聽過沒有,是楊千嬅的《再見二丁目》。這首歌詞大約寫自1995年左右。是寫那個八卦,八卦是我們必須保持的一種心態。《再見二丁目》是曾經在東京街頭的一段經歷,回香港之後,我把它寫下來。因為那個時候的我,比較年輕,比較有為,那個歌詞可能因為是廣東話的的關係,你們聽起來可能不習慣。這個沒關係,不了解就不了解吧。

滿街腳步突然靜了,滿天柏樹突然沒有動搖,這一剎我只需要一罐熱茶吧,那味道似是什麼都不緊要。

那味道是什麼都沒有關係,不要緊。第一段看起來挺傷感。林蔭道的柏樹都沒有動搖,為什麼沒有動搖呢?主要當時我的心態,現在看起來好像沒有什麼感覺,當時的我好像魂魄都不成樣子。所以看柏樹就好像看電影一樣,戲劇化的場面出現了。滿街的腳步都沒有聲音了,而且,失去了所有要拾的心緒,連一罐熱茶的味道都不重要了。唱片店內傳來異國民謠,那種快樂突然被我需要,不親切至少不似想你般奧妙,情和調(情和調這個你們不要學,這個不合文法)隨著懷緬變得蕭條。

原來過得很快樂,只有我一人未發覺,如能忘掉渴望,歲月長衣裳薄,無論於什麼角落,不假設你或會在旁,我也可暢遊異國放心吃喝。中間那一段就可以省掉。下面的副歌,原來我非不快樂,不假設你或會在旁,我也可暢遊異國,再找記托。

這個其實很簡單,是年輕時候的一些觸景傷情。過去,曾經跟某某去過一個地方旅遊,曾經有過很快樂的回憶。後來一個人在東京重遊故地的時候,我覺得人之常情,很難做到曾經好像沒有發生過一樣,總是在重遊故地的時候,會有這樣的感慨。諷刺的是,我原來並非不快樂。

我曾經寫過最悲涼的歌詞就是,原來我非不快樂。我是快樂的,可是我自己沒有發現,而且只有我一個人沒有發現,身邊的人都覺得我應該快樂。這種孤獨感。我想真的是很無辜,原來是可以快樂的,我白白浪費了。後來去東京的那些旅費,那些飛機票……浪費了很多時間在懷念過去里。

懷念當然需要時間,也需要金錢。其實我們可以拿一個好的方向,或者一個快樂的方向去懷念過去。你們現在還年輕,可能現在還一時之間不能理解我所說的。我希望你們有朝一日,你們也可以經歷一份像我這樣的、我認為是驚心動魄的感情經歷,然後,很愉快。

之前那首《再見二丁目》,不假設你在我身旁,我也可以一個人放心的吃喝。那個時候的我是會想不會做。後來寫到《再見表參道》,我覺得我已經差不多可以做到了。終於我可以大著膽子,一個人在東京重遊。所以我覺得天下間最逍遙的旅遊,兩個人當然是好,可是它是有危險。

------------------------------------------------分割線--------------------------------------------------------------

以下是我的原文

初看這首歌的歌詞,原諒我聽不懂粵語Σ( ° △ °|||)︴,我一直覺得是一首描寫分手後的歌曲,男女主角分手,女主去異國遊玩,恍然之間覺得自己其實一直過得很快樂,即使身邊沒有某人也可以開心暢遊異國。

原來過得很快樂 只我一人未發覺

如能忘掉渴望 歲月長 衣裳薄

無論於什麼角落 不假設你或會在旁

我也可暢遊異國 放心吃喝

後來才知道這首歌是林夕寫給黃耀明的,而那個傳來民謠的異國不是我幻想的熱帶國家而是日本,二丁目原來是日本新宿的男同聚集區,真是細思極恐Σ( ° △ °|||)︴,最重要的是不是失戀獨自遊玩而是友人未赴約,按照這個背景,我又聽了幾篇這首歌。

我覺得要理解這首歌,要抓住「快樂」這兩個字,「我」到底是快樂,還是不快樂。不過這個仁者見仁,智者見智,就算現在讓林夕自己來說,他也不一定能夠說得出來當時他到底是抱著什麼心態。

滿街腳步 突然靜了

滿天柏樹 突然沒有動搖

這一剎 我只需要 一罐熱茶吧

那味道 似是什麼 都不緊要

友人失約,我一個人徘徊在熱鬧的新宿街頭,突然滿街安靜了起來,我感覺到內心的孤寂,我不快樂,我想靜靜(別問我靜靜是誰)

唱片店內 傳來異國民謠

那種快樂 突然被我需要

不親切 至少不似 想你般奧妙

情和調 隨著懷緬 變得蕭條

異國的民謠吸引了我,但是隨著我又想起你,民謠又變得蕭條

原來過得很快樂

只我一人未發覺

如能忘掉渴望

歲月長 衣裳薄

無論於什麼角落

不假設你或會在旁

我也可暢遊異國 放心吃喝

我覺得我其實可以過得很快樂,歲月漫長,不敢假設你會陪著我,但是我仍然可以暢遊異國放心吃喝

轉街過巷 就如滑過浪潮

聽天說地 仍然剩我心跳

關於你 冥想不了 可免都免掉

情和欲 留待下個化身燃燒

新宿再熱鬧,我還是感到內心的孤寂,新宿的快樂不屬於我,而對於你我又不能去想

我也可暢遊異國 放心吃喝

我也可暢遊異國 再找寄託

最後一個「放心吃喝」一個「再找寄託」兩相對比。顯示出我內心其實還是放不下去,我只是為了忘掉你,假裝愉快的暢遊異國。

總結,我其實並不快樂,所謂快樂不過是自我安慰而已,在異國找尋寄託。

然後我覺得聽歌不用太把自己帶入歌裡面,情緒泛濫了(這也是一個知友告訴我的)你覺得他是快樂就是快樂的,憑直覺就好

ps,這首詞作為97年最佳詞作,在寫作手法確實有借鑒之處,一開始寫景,再寫感受,接著有寫景,再寫感,最後抒情,第二段也是按照寫景,寫感,抒情這個模式,情景交融。(瞬間回到高中作詩歌鑒賞的狀態了Σ( ° △ °|||)︴

最後祝題主新春快樂,寫的好差,全當拋磚引玉了

--------------------------------------------分割線------------------------------------------------------------------

打臉感言:

夕爺我錯了,我不該隨便揣測聖意,原來你真的快樂。我不該把你說的這麼可憐。然後《迷失表參道》寫的真的很好,何處是旅途,隨處是旅途,何等洒脫。

最後hins 《港樂張敬軒 交響音樂會》版《迷失表參道》怒刷存在感【MV】張敬軒
-迷失表參道 港樂 X 張敬軒交響音樂會 現場版


不以物喜,不以己悲


我覺得林夕在寫這首歌時內心獨白應該是:放棄對明哥的渴望了,世間的快樂除了愛情還有千千萬。


我一生都仰望那些活的真正有意思的人,那些真正酷的人,那些毫不掩飾自己真正慾望的人。他不需要多說什麼,自然有人沉淪。——林夕


傷無可傷,戀無可戀。


如果能忘掉對"你"的渴望 那我現在的生活便很完美了 一生很長 如果我能做到不假設你或會在旁 我也會過得快樂


推薦閱讀:

TAG:歌曲 | 林夕作詞人 | 楊千嬅 |