穆斯林承認《聖經》和《古蘭經》的關聯性嗎?

眾所周知聖經和古蘭經相似程度很高,可以說古蘭經參考了聖經,但穆斯林承認這一點嗎,還是認為古蘭經是穆罕默德原創。如果是這樣的話那時間順序怎麼解釋?


真主降啟示於歷代先知,引導所造物遵循「認主獨一」的道路。降給穆薩聖人《討拉特》(舊約),降給達烏德聖人《宰逋爾》(詩篇),降給爾撒聖人《引支勒》(新約),降給穆罕穆德聖人《古蘭經》。

對此,《古蘭經》是這樣表述的:

我確已派遣努哈和易卜拉欣,我以預言和天經賞賜他們倆的後裔。(57:26)

我確已派遣我的眾使者,去傳達我的許多明證,並降示天經和公平,以便眾人謹守公道。(57:25)

他降示你這部包含真理的經典,以證實以前的一切天經;他曾降示《討拉特》和《引支勒》於此經之前,以作世人的嚮導;又降示證據。(3:3-4)

這確是載在古經典中的,載在易卜拉欣和穆薩的經典中的。(87:18-19)

故而,猶太教徒基督教徒也是信仰真主,受天經教導的人。

所以,《古蘭經》有說:

除最優的方式外,你們不要與信奉天經的人辯論,除非他們中不義的人。你們應當說:「我們確信降示我們的經典,和降示你們的經典;我們所崇拜的和你們所崇拜的是同一個神明,我們是歸順他的。」(29:46)

在先知方面,古蘭經認為除了始祖阿丹,最大的五位先知是努哈(諾亞),易卜拉欣(亞伯拉罕),穆薩(摩西),爾薩(耶穌)和默罕默德。至於這五位先知,古蘭經里多處提到,所以不多贅述。猶太教認前三個,基督教認前四個,伊斯蘭教認全五個。

《古蘭經》里說:

你應當記憶我的僕人易卜拉欣、易司哈格、葉爾孤白,他們都是有能力、有眼光的。(33:45)

你當記憶我的僕人——有能力的達五德,他確是歸依真主的。(38:17)

我將素萊曼賜予達五德,那個僕人真是優美!他確是歸依真主的。(38:30)

他(爾薩)只是一個僕人,我賜他恩典,並以他為以色列後裔的示範。(43:59)

關於默罕默德,我們需要格外強調,他傳承了之前各位先知的使命,傳達」認主獨一「的信仰,也是最後一位先知,先知的封印。《古蘭經》中說:

穆罕默德只是一個使者,在他之前,有許多使者,確已逝去了(3:144)。

穆罕默德不是你們中任何男人的父親,而是真主的使者,和眾先知的封印。真主是全知萬物的。(33:40)

穆罕默德是真主的使者。(48:29)

故而,否認穆罕穆德,是脫離《古蘭經》正信的行為。猶太教徒基督教徒,都有自己的道路,然而」認主獨一「,是不可放棄和扭曲的。

雖然猶太教徒基督教徒也是信仰天經的人,然而信仰的經典出現了篡改和謬誤。

猶太人篡改經文,歪曲了「認主獨一」。《討拉特》隨著神殿銷毀而散佚,而現存的《舊約》是後來的猶太學者靠記憶補著,出現了偏差。除此以外,還存在著為特殊目的的原文篡改現象。

《古蘭經》里說:

猶太教徒中有一群人篡改經文,他們說:「我們聽而不從」,「願你聽而不聞」,「拉儀那」,這是因為巧方謾罵,誹謗正教。假若他們說:「我們既聽且從」,「你聽吧」,「溫助爾那」,這對他們是更好的,是更正的。但真主因他們不信道而棄絕他們,故他們除少數人外都不信道。曾受天經的人啊!我將使許多面目改變,而轉向後方,或棄絕他們如棄絕犯安息日的人那樣,在這件事實現之前,你們應當信我所降示的新經,這部新經能證實你們所有的古經。真主的判決是要被執行的。(4:46-47)

哀哉!他們親手寫經,然後說:「這是真主所降示的。」他們欲藉此換取些微的代價。哀哉!他們親手所寫的。哀哉!他們自己所營謀的。(2:79)

他們中確有一部分人,篡改天經,以便你們把曾經篡改的當做天經,其實,那不是天經。他們說:「這是從真主那裡降示的。」其實那不是從真主那裡降示的,他們明知故犯地假借真主的名義而造謠。一個人既蒙真主賞賜經典,智慧和預言,他不至對世人說:「你們做我的奴僕,不要做真主的奴僕。」但(他必說):「你們當做崇拜造物主的人,因為你們教授天經,誦習天經。(3:78-79)

真主降《引支勒》於爾薩聖人,證實並進一步完善了《討拉特》。

《古蘭經》里說:

我在眾使者之後續派麥爾彥之子爾撒以證實在他之前的《討拉特》,並賞賜他《引支勒》,其中有嚮導和光明,能證實在他之前的《討拉特》,並作敬畏者的嚮導和勸諫。(5:46)

(我奉命來)證實在我之前降示的《討拉特》,並為你們解除一部分禁令。我已昭示你們從真主發出的一種跡象,故你們應當敬畏真主,應當服從我。(3:50)

然而《引支勒》也存在原文流散現象,在補著為新約過程中存在誤差。而後來經過大爭論聶斯托里分宗以後天主教所持的」三位一體「,即聖父聖子聖靈一體的神學思想,《古蘭經》是持以嚴厲批判態度的:

妄言真主就是麥爾彥之子麥西哈的人,確已不信道了。麥西哈曾說:「以色列的後裔啊!你們當崇拜真主——我的主,和你們的主。誰以物配主,真主必禁止誰入樂園,他的歸宿是火獄。不義的人,絕沒有任何援助者。」妄言真主確是三位中的一位的人,確已不信道了。除獨一的主宰外,絕無應受崇拜的。如果他們不停止妄言,那末,他們中不信道的人,必遭痛苦的刑罰。難道他們還不向真主悔罪,求得寬恕嗎﹖真主是至赦的,是至慈的。麥爾彥之子麥西哈,只是一個使者,在他之前,有許多使者確已逝去了。他母親是一個誠實的人。他們倆也是吃飯的。你看我怎樣為他們闡明一切跡象,然後,你看他們是如何悖謬的。你說:「難道你們要舍真主而崇拜那不能為你們主持禍福的么﹖」真主確是全聰的,確是全明的。你說:「信奉天經的人呀!你們對於自己的宗教,不要無理的過分。有一伙人,以前曾自己迷誤,並使許多人迷誤,而且背離正道,你們不要順從他們的私慾。」以色列的後裔中不信道的人,曾被達五德和麥爾彥之子爾撤的舌所詛咒,這是由於他們的違抗和過分。(5:72-78)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

問答版:

1. @Masao Syo的五大先知否定論

伊斯蘭教並不是只承認我所提到的這五個先知,而是承認全部的先知,但是這五個是最大。關於這一點,有以下來自維基的表格,顯示了伊斯蘭教基本公認的一下內容。在這個表格中:先知,信使,書,以及降下的沙利亞律法,都已經給出。其中降下沙利亞法的正是這五位。

他已為你們制定正教,就是他所命令努哈的、他所啟示你的、他命令易卜拉欣、穆薩和爾撒的宗教。(42:13)

在古蘭經敘述中,主要出現的,和統計頻率最高的,也是這五個。

原文位置在這裡,大家可以查,相關經典論證,維基裡面給的很全面,我就不贅述了。Prophets in Islam 之中數字標號多指向古蘭經章節,可以說有古蘭經的例證。

另外除了《討拉特》和《引支勒》,《宰逋爾》以外,還出現過《易卜拉欣的經典》和《穆薩的經典》,後兩者有在古蘭經里提到,一共兩次。

這確是載在古經典中的,載在易卜拉欣和穆薩的經典中的。 (87:18-19)

難道沒有人告訴過他穆薩的經典,和履行誡命的易卜拉欣的經典中所記載的事情嗎?(53:36-37)

所以我在原上文主要提五大大先知,是符合伊斯蘭教義的。

另外這裡的表格也具有一定的權威和解釋性,也是引自維基的。

Prophets and messengers in Islam

@Masao Syo認為

古蘭經當然承認全部先知,我只是說你主張的易卜拉欣、努哈二人,他們與達伍德、優努斯、葉哈雅他們無甚不同,而穆薩、爾薩和穆罕穆德才是受降經典的限制。

這裡是五大先知論的差異,我這裡引用的典故是42:13,統頻和《古蘭經》涉及文本的著重強調的文字。僅一例論,如果沒記錯的話 從第十到第十四章 輕重是可以看出來的。

降律法的,是這五個,叫大先知。再次一點的 叫信使 還次一點的叫 先知 這三個是不一樣的。

至於書降下的,不止給這五個人,一說一共降了140多部。而古蘭經著重提到的先知,是這五個。這裡的引用了(42:13),不是說沒降過給別人,而是這五個恩典特別大。

至於為什麼是努哈和易卜拉欣,而不是其他,一個補充的原因是他們都存在一個「父祖」的地位。

大洪水的倖存者後裔是努哈的後代,而易卜拉欣是因為能夠獻祭親生子,「後代眾多」《古蘭經》,「如星星一樣眾多」《討拉特》,在達伍德、優努斯、葉哈雅時,他們沒法做到是其他所有信士的父親的。

關於42:13的重要性,我們不可以慢待。既然五人並列,那此五人非他能比。《古蘭經》作為天經,字句被認為經得起推敲揣測,那麼此五人非他五人所能代。另外這一條是後世伊斯蘭教經論的沙利亞法的來源,是得到承認和著重強調的。

2.《古蘭經》(2:79)的所指,這段是指猶太人的。

但是據此不能說明《古蘭經》沒有指責基督徒,因為(5:72-78)明確指責了基督徒。

如果要論證《引支勒》沒有問題的話,基督徒應該引用新約中以下文段:

太5:18 我實在告訴你們,就是到天地都廢去了,律法的一點一畫也不能廢去,都要成全。

而從穆斯林的角度來說,認為自己的經典是對的。不認《古蘭經》的天經人不能算是信士。這一點在聖訓集中有所體現:

在《穆斯林聖訓》中,穆聖說:「以執掌穆罕默德性命的真主發誓,任何一位猶太人和基督徒在聽到我的教誨後,直到臨終前仍然執迷不悟,否認我所傳達的使命者,必定是火獄的居民。」

在《布哈里聖訓》和《穆斯林聖訓》中,有以下文段:

穆聖說道:「當末日的號角吹響時,每個民族跟隨他們所崇拜者,那些捨棄真主而崇拜各種偶像者紛紛墮入火獄,只有那些崇拜真主的善良的或有缺點的信士,以及有經人都留存下來,於是有人呼喚猶太人,對他們說:「你們崇拜誰?」

 他們答道:「我們以前崇拜真主之子歐宰爾?」

 於是那人對他們說:「你們說謊,真主沒有配偶,也沒有孩子,你們在崇拜什麼呢?」

 猶太人無言以對,只是說:「我們的主呀,我們口渴難耐,請你給我們喝口水吧。」

 於是他們就黑壓壓地彙集起來,向火獄走去,一個個墜入到火獄之中。

 接著,又有人呼喊基督教徒,問他們道:「你們以前崇拜誰?」

 他們答道:「我們以前崇拜上帝之子耶穌。」

 於是有人對他們說道:「你們說謊,真主沒有配偶,也沒有孩子,你們在追求什麼呢?」

 他們的回答就象猶太人樣。

《古蘭經》3:85說:

舍伊斯教尋求別的宗教的人,他所尋求的宗教,絕不被接受,他在後世,是虧折的。

也就規定了正信僅此一家。

如果要攻擊《引支勒》有問題的話,一個傳統的方法是根據以下方法進行攻擊:

「假如它不是真主所啟示的,他們必定發現其中有許多差別」(4:82)

由於不同福音說的同一個故事在細節上是存在分歧的,那麼就可以順著分歧進行攻擊。

以下是某個簡化版本的攻擊,僅供參考,而穆斯林護教學的攻擊,會更加專業和猛烈:

第一:聖經中關於耶穌基督的父親究竟為何人存在分歧。

  關於耶穌為何人之子,在《馬太福音》中的說法與《路加福音》中的說法互相矛盾。在《馬太福音》中,一開始說耶穌是雅各布布布之子約瑟的兒子,但是到最後又說,耶穌是戴維之子所羅門的兒子;而在《路加福音》中,一開始說,耶穌是哈里之子約瑟的兒子,到最後又說耶穌是戴維之子納賽布的兒子,而這些又與《馬太福音》(1:23)中「必有童女,懷孕生子,人要稱他的名為以馬內利。以馬內利翻出來,就是神與我們同在。」的說法相矛盾。我們知道耶穌是沒有父親的,但是福音中卻稱他是木匠約瑟之子,這與耶穌是未婚貞女所生的說法完全是背道而馳的。

  第二:聖經中關於耶穌究竟是戴維的第幾代後裔存在分歧

耶穌究竟是戴維的第幾代後裔?《馬太福音》說,耶穌與戴維之間共相隔27代,而《路加福音》卻說,二者之間相隔42代。這兩種說法大相徑庭,我們應該相信那一個說法?這隻能說明《聖經》曾遭到人為的篡改。

  第三:《聖經》中關於耶穌的門徒存在分歧

  《馬太福音》和《路加福音》中關於耶穌門徒的記錄也各不相同。《馬太福音》提到一位門徒名叫Lebbaeus別名達太(Thaddaeus),但是在《路加福音》中卻並沒有提到此人,而是用雅各布布布的哥哥猶太代替。試問,如果這樣《聖經》是來自於真主的啟示,怎麼會在提及耶穌門徒的名字和人數時各不相同呢?!

  第四:《聖經》關於耶穌晚宴的分歧

  《馬太福音》(26:26)說,當耶穌基督與他的門徒共進晚餐時,他掰開麵包告訴他們說:「你們拿著吃.這是我的身體。」

  在《馬可福音》(14:22)中卻是耶穌對他的門徒說:「你們拿著,這是我的身體。」

  而在《路加福音》(22:19)中,耶穌則說:「這是我的身體,為你們舍的,你們也應當如此行,為的是記念我!」細心的讀者在這些句子中不難發現,不同福音之間的含義是不一樣的,尤其在《路加福音》中明確指出了這次晚宴是上帝的,而在《馬太福音》和《馬可福音》中都沒有指出這層含義。須知,上帝的晚宴對於基督徒來說,是非常重要的宗教儀式,試問,我們是否可以根據這些不同的《聖經》文本發問,耶穌是否曾經告知他的門徒這是上帝的聖餐?如果說耶穌曾經告訴了他的門徒,那是否就意味著馬太和馬可兩位門徒隱諱了耶穌的命令呢?如果說耶穌並沒有告訴門徒這是上帝的聖餐,是否就意味著路加在他的福音書中無中生有地添加東西呢?二者之間無論怎樣選擇,都說明《聖經》已經遭到篡改。

  第五:關於《聖經》中指控那些反對耶穌而作「偽證」之人的分歧

  在《馬可福音》(14:57)中講到那些指控耶穌偽信的猶太長老在審判耶穌時曾要求人們作證,《馬可福音》說道:「又有幾個人站起來做假見證告他。」

  在這個故事中,馬可在他的福音中稱這些人的作證是偽證,但是在《約翰福音》(2:19)中,耶穌自己卻證實這些人的證詞是真實的。「耶穌回答他們說:你們拆毀這殿、我三日內要再建立起來。猶太人便說、這殿是四十六年才造成的、你三日內就再建立起來么?」

  如果耶穌真的說了這話,那麼馬可又有什麼權力說這兩個人的證詞是偽證呢?對於這兩種說法,要麼約翰在說謊,要麼馬可在說謊,而約翰對此所做的解釋既沒有《聖經》明文,也沒有上下文的語境可以證明。

  第六:聖經中關於耶穌之死的分歧

  在《馬太福音》(27:51~53)中,當耶穌臨死時,「忽然殿里的幔子、從上到下裂為兩半.地也震動.盤石也崩裂墳墓也開了.已睡聖徒的身體、多有起來的,到耶穌復活以後、他們從墳墓里出來、進了聖城、向許多人顯現。」象這樣的重大事件,定會促使人們饒有興緻地加以傳述和談論,但是,在其它幾部福音中卻絲毫沒有提及這件大事。試問,這件事難道是馬太杜撰並添加的嗎?還是馬可、路加、約翰將這件大事從自己的福音書中刪除了?從中不難看出《聖經》中存在增刪和失真的現象。

但是非常明顯的是基督教的護教學可以針對種種責難進行種種解釋,是這些攻擊落空。他們既可以認為這是無事生非,吹毛求疵;也可以用經典來駁論。這裡面關於同一條差異和某些現象基督教會做出其他解釋,終歸原文本是存在解釋空間的。

《古蘭經》中說:

除最優的方式外,你們不要與信奉天經的人辯論,除非他們中不義的人。你們應當說:「我們確信降示我們的經典,和降示你們的經典;我們所崇拜的和你們所崇拜的是同一個神明,我們是歸順他的。」(29:46)

所以穆斯林對於攻擊其他天經宗教並不熱心,只是要在穆斯林道路上和其他道路有所區分。


@馬爾谷伯多略 基本歸納了亞伯拉罕三大教的邏輯關係,但是關於「聖經是否被篡改」的問題上存在一些斷章取義,沒有尊重穆罕穆德的原意。

還是從頭答起罷。

首先,伊斯蘭教經典包括《討拉特》《宰浦爾》《引支勒》《古蘭經》一整套,題主所說的眾所周知相似度較高,如果說的是古蘭經一部,那是不對的。古蘭經本身的體量完全不能涵蓋《新約》、《舊約》內容而多是對兩者的引申和註解。而至於一整套經典與《聖經》,那跟聖經就不是相似的問題了,《討拉特》《宰浦爾》《引支勒》就是指舊約、大先知書和詩篇、以及新約,伊斯蘭教甚至不提供自己的版本,直接稱《聖經》為《天經》了事。因此對於《天經》三部等於聖經這一點,不僅是承認關聯性,而且是直接認賬。

還有先知的問題,受賜經典的三大教的先知各只有一個,分別是穆薩、爾薩和穆罕穆德,其他都是受啟示者、「使者」。 @馬爾谷伯多略 把易卜拉欣、努哈加進來給人一種先知很多、越認越全的感覺是不對的:因為將與真主有交流、能夠降示話語為經文作為先知的定義的話,起碼還應該有安優卜、優努斯、優素福、麥爾彥、葉哈雅(與天仙交流)等人,而這些都算進去,其實這個群體跟全體使徒也沒有什麼區別——猶太、基督、伊斯蘭教對先知的看法並非發展的問題,而是選擇的問題。不論按照《聖經》的觀點還是《古蘭經》的觀點,對於已有的先知都是公認而不分高下的,猶太教與基督教區別是認不認耶穌,基督教與伊斯蘭教區別是認不認穆罕穆德。

你們說:「我們信我們所受的啟示,與易卜拉欣、易司馬儀、易司哈格、葉爾孤白和各支派所受的啟示,與穆薩和爾撒受賜的經典,與眾先知受主所賜的經典;我們對他們中任何一個,都不加以歧視,我們只歸順真主。」 《古蘭經》2:136

然後再綜合地說一下「《天經》在伊斯蘭教中的地位」,事實上,《古蘭經》與《討拉特》、《引支勒》略有不同、是一部普及性的經典,將天經中的聖紀分類整理,而由此經典獲得的教義,多可引回天經本身。譬如伊斯蘭教最重大的節日之一「古爾邦節」,是紀念易卜拉欣獻祭兒子被真主用羊取代的典故,當然在古蘭經中有:

我就以一個寬厚的兒童向他報喜。當他長到能幫著他操作的時候,他說:「我的小子啊!我確已夢見我宰你為犧牲。你考慮一下!你究竟是什麼意見?」他說:「我的父親啊!請你執行你所奉的命令吧!如果真主意欲,你將發現我是堅忍的。」他們倆既已順服真主,而他使他的兒子側卧著。我喊叫說:「易卜拉欣啊!你確已證實那個夢了。」我必定要這樣報酬行善的人們。我以一個偉大的犧牲贖了他。我使他的令名,永存於後代。「祝易卜拉欣平安!」我要這樣報酬行善者。他確是我的信道的僕人,我以將為先知和善人的易司哈格向他報喜。《古蘭經》37:101

但是翻回天經里,自然也有原始章節,而且天經是有上下文的:

易卜拉欣伸手拿刀,要宰自己的兒子的時候,主的天仙從天上呼喚易卜拉欣,說:「易卜拉欣,易卜拉欣!」易卜拉欣回答:「我在。」天仙說:「不要在這孩子身上下手,一點也不能害他;現在我知道你是敬畏 真主的了,因為你沒有留下你的兒子、你的獨子不給我。」易卜拉欣抬眼觀看,看見在後面有一隻公綿羊,兩角扣在稠密的小樹叢中;易卜拉欣就去取了那隻公綿羊,把它獻為燔祭,代替自己的兒子。《討拉特·創世記》22:10

通篇查驗,《古蘭經》並無明顯違反《天經》的地方,尤其這個例子里將被獻祭的是以色列人的祖先易司哈格而不是阿拉伯人的祖先易司馬儀,也被原原本本地保留了下來,其重要性也由古爾邦節彰顯,可見古蘭經成書之時,兩族的關係還沒有那麼緊張。

這個特性,歸根結底是由於《古蘭經》本質,很大程度上是穆罕穆德在跨越語言的界限向阿拉伯人傳基督教。《古蘭經》獨立為新經典而重複甚多,是亞伯拉罕宗教進入新文明、加之阿拉伯語和古蘭經幾乎也是同時肇始,因此使者的解說被總結為新經典導致的。爾薩在傳播《引支勒》的過程中多少也有這個特性,但由於希伯來語和希臘語對譯較為成熟,《討拉特》有希臘文版方便教徒自行查閱,《討拉特》和《引支勒》重複不多。

以上這段斜體是基於無神論的歷史判斷,我知道是真主直接降的經典給穆罕穆德,不是他在搞翻譯,請穆斯林兄弟原諒。m(_ _)m

但是好像穆聖確實說了這是用阿拉伯文證實《天經》來著:

在它之前,有穆薩的經典,做世人的準繩和恩惠。這是一本阿拉伯文的經典,能證實以前的天經,以便它警告不義的人們,並做行善者的佳音。《古蘭經》46:12

最後一個問題是「《討拉特》補著為《舊約》,《引支勒》補著為《新約》的過程經歷了篡改,出現了謬誤」,這個問題如果作為「古書有沒有被篡改」來看,那隻能有待於中東和埃及的考古實證,除了挖出原始的莎草紙經文以外別無他法(《尚書》還是清華簡研讀以後才證偽的)。

但是如果問「穆罕穆德、《古蘭經》原文及肇始初年的伊斯蘭教是否指稱傳世《天經》已被篡改」這個問題還是很確定沒有的,原因是首先,《引支勒》中有大量自證性的經文,《古蘭經》又再次予以證實,這些應當為穆斯林所採納:

你們要查考並閱讀 主的書卷;這些都無一缺少,也沒有一個是沒有伴偶的,因為他的口已囑咐了,他的靈已把它們相聚。《宰浦爾·先知書·以賽亞卷》34:16

你的主的言辭,誠實極了,公平極了。絕沒有人能變更他的言辭。他確是全聰的,確是全知的。《古蘭經》6:115

我在眾使者之後續派麥爾彥之子爾撒以證實在他之前的《討拉特》,並賞賜他《引支勒》,其中有嚮導和光明,能證實在他之前的《討拉特》,並作敬畏者的嚮導和勸諫。 《古蘭經》5:46

至於 @馬爾谷伯多略 所舉的經文:

他們中確有一部分人,篡改天經,以便你們把曾經篡改的當做天經,其實,那不是天經。他們說:「這是從真主那裡降示的。」其實那不是從真主那裡降示的,他們明知故犯地假借真主的名義而造謠。一個人既蒙真主賞賜經典,智慧和預言,他不至對世人說:「你們做我的奴僕,不要做真主的奴僕。」但(他必說):「你們當做崇拜造物主的人,因為你們教授天經,誦習天經。

這段文本沒有問題,但是解讀是有問題的,這段其實指責的是古蘭經第二章里著重批判的一些耶胡德人:

他們中有些文盲,不知經典,只知妄言,他們專事猜測。哀哉!他們親手寫經,然後說:「這是真主所降示的。」他們欲藉此換取些微的代價。哀哉!他們親手所寫的。哀哉!他們自己所營謀的。《古蘭經》2:78

這是亞伯拉罕宗教向阿拉伯世界傳播過程中,對於層出不窮的偽先知,搶著傳播出售自己所寫的經文,「聲稱之為天經」以牟利的批判。真正的天經在耶胡德人和基督徒手裡,到那時已經有幾百年的教史了,怎麼會被與穆聖爭相傳教者篡改呢。

與這些隻字片語相反《古蘭經》中對基督徒的有大量的正面看法和字句。穆罕穆德多次言明《天經》的完整性、重要性和正確性、並且尊重耶胡德人和基督徒:

你說:信奉天經的人啊!你們沒有什麼信仰,直到你們遵守《討拉特》和《引支勒》,以及你們的主所降示你們的經典。《古蘭經》 5:68

信奉《引支勒》的人,當依真主在《引支勒》中所降示的律例而判決。凡不依真主所降示的經典而判決的人,都是犯罪的。《古蘭經》 5:47

由此可見穆罕穆德對基督徒、猶太教徒的態度是「經典無分對錯」,即使到三大教共同信仰的末日審判,也是各人按照各人所信仰的判決。

最後說句跑題的話,如果當今土耳其或者伊朗那些相對較文明的穆斯林能夠去勸說那些「原教旨」主義者仔細讀讀他們的「原教旨」,或許反而能給他們民族立場有一些啟示。跟易司哈格的子民以色列人、跟爾薩的追隨者英美諸國鬧成這個樣子,恐怕不是他們的先知所教導的。


謝葯。

這個答案里,雖然馬爾谷伯多略和Masao Syo之間互有批評,雖然我雖然對伊斯蘭教了解甚少,但我還是看得出二人的水準,所以都點贊了。

陽洋羊的答案,「錯的"就不是一般的遠了。

我的觀點比較簡單,無法像之前二位那麼深入,我認為這兩種經典之間的關係不是我們那種普通意義上的「參考」。我更認為,這是對同一啟示的不同理解——正如不同的人看到同一樣東西,也會生出不同的看法一樣。

我的看法源自於我所知道的「宗教對話」,尤其是近年來的「亞伯拉罕諸宗教對話」的成果。


沒研究過伊斯蘭教,但對這段往事有所耳聞。伊斯蘭稱基督徒為「有經人」,就是真主的話,基督徒也有,但他們認為基督徒的聖經在流傳過程中有扭曲真主話的部分存在,所以真主讓天使啟示默罕默德,給了他最權威的版本,就是可蘭經。同時伊斯蘭只承認耶穌是天使長,不是神的獨生子,認為基督徒犯了多神偶像崇拜。所以不存在時間順序問題,也不存在什麼其他解釋。早期穆斯林還是對基督徒比較友善的,如阿拉丁類型的。他們不會說默罕默德原創可蘭經,那是對真主的褻瀆,是被啟示,對以往基督徒「錯誤解釋」的修正。連默罕默德自己犯了可蘭經規矩,他自己都被懲罰的。當然後來伊斯蘭沒落了,各方面也跟著變化了,到現在出現原教旨主義。


承認。

總體上來講,天主教,新教,穆斯林都不承認邪惡也是造物的一部分……

所以從我們流派來看,他們都是小弟……


有關聯的,伊斯蘭教承認耶穌也是先知,承認之前的聖經。他們認為先知都是真主派來拯救世人的,而莫罕默德是最後也最完美的一個先知。伊斯蘭的觀點認為現在的聖經被篡改過,已經失真了。所以真主才重新降下古蘭經拯救世人。馬堅先生翻譯的漢語版古蘭經裡面,提到攜帶天經的人,這個天經就是指的是伊斯蘭教,基督教,猶太教三大一神教的經典。關於聖經失真這一點,樓上已經有人說了一些觀點,我在補充一個觀點。就是翻譯過程中意思的不斷缺失,我們知道一個語言翻譯成另一種語言,他本身的一些語言因素在翻譯的過程中不斷缺失。比如聖經,本身是希伯來語,爾後是拉丁語,然後是英語,這個漸變的過程可能導致某些方面的內容失真了。而古蘭經一直是阿拉伯語寫成的,這麼多年來沒有改變過一個字元。他的可信度也就更高。這一觀點從翻譯的角度來討論。

我了解的大概就這麼多。


伊斯蘭教自稱是猶太教和基督教的總稱(the compeletion of Christianity and Judaism)。

他們承認Jesus的存在 但是他只是上帝的先知。伊斯蘭教否認Jesus死在十字架上然後復活的整個故事,這部分也恰恰是聖經中最重要的部分。


圍繞著聖經被篡改的所謂篡改,有很多種意見。並非所有穆斯林都認為聖經被篡改的是原文。我們更傾向於聖經的真意被人曲解,附會出三位一體之類的學說。這是自古以來就有的看法。

穆斯林和基督徒爭議的焦點是對伊撒的定位。我們認為,伊撒只是眾欽差里的一個,安拉胡沒有配偶,沒有子嗣。我們不承認聖三一。十二萬四千或二十二萬餘欽差構建了明主獨一的道堂,而尊使*自己也說他只是填補了這個建築的最後一塊磚瓦而已。

我們承認聖經和古蘭經有相似性,但不認為古蘭經是人手原創。他們所強調的內核始終如一---大見歸主的明路。

最後,我感覺穆斯林有必要對尤太,基督的宗教理念有所了解。他們是離穆斯林最近的人。不過看現如今這樣子,許多中國穆斯林對自己的東西都是一知半解,和別人溝通是難上加難。


相似程度並不高。以上


推薦閱讀:

TAG:伊斯蘭教 | 宗教 | 穆斯林Muslim | 古蘭經 |