【存檔】11-12世紀拜占庭及十字軍相關名詞翻譯對照(英-法-中)(2)
這篇主要是西西里/十字軍國家,我會按照國別大致分類一下。
因為西歐多數是以封地做後綴而不是單純的xx家族,所以這次不像寫你拜的時候那樣可以姓+名自由組合了,我會盡量把知名的人物都列出來。
另外十字軍首領中有大量法蘭克人,我會在差異比較大的時候,將他們的法語讀法也標出來。
House of Hauteville——Maison de Hauteville——歐特維爾家族
Kingdom of Sicily——Royaume de Sicile——西西里王國
Principality of Antioch——Principauté dAntioche——安條克公國
Robert Guiscard——Robert Guiscard——羅伯特·吉斯卡德
Bohemond of Taranto/Bohemond I of Antioch——Bohémond de Tarente/Bohémond Ier dAntioche le Grand——塔蘭托的博希蒙德/安條克的博希蒙德一世
Constance of France——Constance de France——法蘭西的康絲坦斯
Bohemond II of Antioch——Bohémond II dAntioche——安條克的博希蒙德二世
Alice of Jerusalem——Alix de Jérusalem——耶路撒冷的艾麗斯
Constance of Antioch——Constance dAntioche——安條克的康絲坦斯
Raymond of Poitiers——Raymond de Poitiers——普瓦圖的雷蒙德(也經常叫做安條克的雷蒙德,因為他娶了康絲坦斯,成為安條克親王)
Raynald/Reynald/Reginald of Chatillon——Renaud de Chatillon——沙蒂永的雷納德
Tancred——Tancrède——坦克雷德
Roger I of Sicily(Roger Bosso)——Roger Ier de Sicile——西西里的羅傑一世
Adelaide del Vasto——Adéla?de del Vasto/Adéla?de de Montferrat——瓦斯托/蒙特費拉的阿德萊德
註:統治蒙特費拉的為Aleramici——Alérame——阿勒哈米奇家族
Roger II of Sicily——Roger II de Sicile——西西里的羅傑二世
Elvira of Castile——Elvire de Castille——卡斯提爾的埃爾維拉
William I of Sicily——Guillaume Ier de Sicile——西西里的威廉一世
Kingdom of Jerusalem——Royaume de Jérusalem——耶路撒冷王國
Godfrey of Bouillon——Godefroy de Bouillon——布永的戈弗雷
Baldwin I of Jerusalem/Baldwin of Boulogne——Baudouin Ier de Jérusalem/Baudouin de Boulogne——耶路撒冷的鮑德溫一世/布格涅的鮑德溫
Baldwin II of Jerusalem/Baldwin of Bourcq/Bourg——Baudouin II de Jérusalem/Baudouin de Rethel/Bourcq/Bourg——耶路撒冷的鮑德溫二世/布赫的鮑德溫
Morphia of Melitene——Morfia de Malatya——梅利泰內的莫菲婭
Melisende of Jerusalem——Mélisende de Jérusalem——耶路撒冷的梅麗珊德
Fulk of Jerusalem/Fulk V of Anjou——Foulques V dAnjou——耶路撒冷的富爾克/安茹的富爾克五世
Baldwin III of Jerusalem——Baudouin III de Jérusalem——耶路撒冷的鮑德溫三世
Amalric of Jerusalem——Amaury Ier de Jérusalem——耶路撒冷的阿馬爾里克一世(法語讀作阿莫里)
Agnes of Courtenay——Agnès de Courtenay——庫爾特內的阿格妮絲
Baldwin IV of Jerusalem——Baudouin IV de Jérusalem——耶路撒冷的鮑德溫四世
Baldwin V of Jerusalem/Baldwin of Montferrat——Baudouin V de Jérusalem——鮑德溫五世/蒙特費拉的鮑德溫
Sibylla of Jerusalem——Sibylle de Jérusalem——耶路撒冷的西比拉
William of Montferrat——Guillaume de Montferrat——蒙特費拉的威廉
Guy of Lusignan——Guy de Lusignan——呂西尼昂的居伊
Raymond IV of Toulouse/Raymond of Saint-Gilles/Raymond I of Tripoli——Raymond IV de Toulouse/Raymond de Saint-Gilles/Raymond Ier de Tripoli——圖盧茲的雷蒙德四世/聖吉勒斯的雷蒙德/的黎波里的雷蒙德一世
Hugh of Vermandois——Hugues Ier de Vermandois——維曼杜瓦的雨果一世
Stephen II of Blois——étienne II de Blois——布洛瓦的斯蒂芬二世(法語讀作埃蒂安)
Robert II of Flanders——Robert II de Flandre——弗蘭德斯的羅伯特二世(法語讀作羅貝爾)
推薦閱讀:
※安德羅尼卡一世神奇的一生
※『談笑一水隔,賽艇兩洲間』蠻族記者跑得快(3)
※帝國貴族服飾變遷(6世紀-11世紀早期)
※『談笑一水隔,賽艇兩洲間』族群萬華鏡(二)
※晚期古典羅馬帝國【395】年行政區劃劃分」
TAG:拜占庭 |