關於雅思裸考8分的英語學習復盤
我的英語,並不是體育老師教出來的。
我初中的英語老師,是貨真價實教英語的。當然,作為一名農村中學教師,他每天上課之前還要賣半扇豬肉,在師資缺乏時,還分別教過我們物理、生物和語文等課程。
後來,我生物工程本科畢業後,卻走上了財經翻譯的道路,給彭博商業周刊和國內頂級商學院做了多年翻譯,甚至在四大做審計師期間,假期和閑暇都貢獻給了這個副業。
14年9月,被老婆逼著考雅思(是的,她還逼著我考了全英文全主觀題、各國都認可可轉換的香港CPA,這樣,我們就有了技術移民的基本資格了)。由於是被逼考試,消極抵抗的我,周六考試,周四才在公司列印了一份真題。
原來雅思聽力的題型是這樣的呀~
竟然還要寫作文。好煩。
但是,結果還不錯,聽力閱讀8.5,口語寫作7,平均分8分。聽說移民是綽綽有餘了。
我舉這個例子,只是想說:
英語學不好,除了沒有足夠努力,或許沒什麼外部借口好找;
當然,如果硬要找一個外部原因,那就是:
有一個高瞻遠矚、英明神武的媳婦,是多麼重要呀!
這篇文章,是對英語學習復盤思考的第一篇。希望大家能多多交流,留言討論。小能熊,會為英語學習,提供一個獨特的解決方案。
好好一個人,為什麼要學英語?
除了「為中華崛起而學英語」之外,我們到底為什麼要學英語?我問身邊的朋友,他們的回答:
為了考試,初中高中階段只是因為要考試
進了大學也是為了考試學英語
然後,說到畢業之後,
為了出國旅遊時能問路、點菜、買東西
為了能海淘,不找代購,能看得懂說明書
為了能第一時間看美劇,不用等字幕
說到了美劇,大家的感觸顯然有了切膚之痛。
英語不好,很多時候真的很不方便。
處處受制於人!你就像一個瞎子,等著別人告訴你某某某說的是什麼和什麼。
朋友們的回答,非常的真實,坦誠。我自己也認真想過這個問題:
因為英語啟蒙老師雖然資歷不高但是對學生認真負責,所以我因為老師的榜樣而激發了對英語的熱情?
和我一直喜歡看動物世界有關係吧?說明我一直求知慾強呀!
高中時聽U2、聽Beatles、聽傑克遜,經常翻字典查歌詞,所以就喜歡英語了吧
是尼採的一句話,一直提醒我不斷追問自己的各種「why」:
我為什麼要學英語?
學英語對我有什麼好處?
甚至,我為什麼要學習?
一開始,我們學英語是不需要理由的,是我們必須服從的教育設計。後來,對這個問題的回答,決定了我們在學習成長上的分化,有的人再也不學,有的人的學習停留在口頭上,有的人真正把英語用到了工作和生活中,讓英語成了自己的成長利器……
英語的本質,是工具。
學英語,不管是為了看美劇不苦等字幕,為了查Beatles的歌詞,還是為了看Wikipedia而不是只能看「百度知道」,為了讀菲茨傑拉德的原著小說而不是只能依賴質量參差不齊的翻譯,為了聽得懂BBC新聞而不是……,為了看Youtube上海量的高質量視頻資料,
這些場景背後,英語都是一個我們解決工作、生活中現實問題的工具,是我們獲得高質量信息的手段。
英語的本質,是工具。
用好這個語言工具,在工作和生活中解決現實問題,這是一種能力打造的過程。所以,英語學習,是我們獲得優質信息的最高效的方式。真正掌握英語這個工具,通過英語學習提升自己,解決工作生活中的現實問題,這是一個英語學習者應有的追求。或者說,英語學習的主要目的:
掌握英語這個工具
聽說讀寫譯,哪個最關鍵?
一說起英語學習,說起「英語能力」,不外乎就是聽說讀寫譯這五個方面。單詞,甚至都不在清單里!那麼,要學好英語,聽說讀寫譯,這五個能力到底哪個才是核心?希望真正掌握英語這個工具的、有追求的英語學習者,到底從哪一塊切入?
五大英語能力拆解分析
聽不懂?「聽不懂就多聽」?
當我們聽一本audiobook,聽BBC world news,聽 The Economist的音頻版時,如果我們「當時就懵逼了」,那絕不是因為沒有掌握聽力的技巧。因為,哪怕變成書面的文字版,我們也讀不懂,或者讀得極其艱難,跟讀不懂差不多。是的,只有考試時做聽力題有技巧,真實世界的英語聽力是拼實力的。
說不出?怪應試教育把我們都教成了「啞巴英語」?
或許我們不應該,繼續自我感動。當我們說自己是「啞巴英語」的時候,似乎默認我們的讀寫聽力都還不錯似的。實際情況很可能是,我們不光說不出,我們還聽不懂,我們還讀不懂,甚至很少讀英文。
讀不懂?「讀不懂就多讀」?
不要笑,很多專家給出的解決方案就是如此簡單粗暴。好吧,確實要多讀。
於是,我們希望自己成為一個靠意志力取勝的頑強學習者:我們打開原著開始讀,我們或者讀一篇英文報道,或者讀Economist這樣的英文精英刊物,或者興緻勃勃鬥志昂然地翻開菲茨傑拉德的「The Great Gatsby」,然後呢,如果一個句子裡面有3個單詞,一頁書裡面超過20個單詞不認識…… 這書是沒法讀的。
更要命的是,這些不認識的詞,偏偏都是關鍵詞,都是承載實際語言含義的詞,是動詞和形容詞副詞,所以,我們不斷頑強承受真實世界給我們的痛擊,不斷接受負面的反饋,甚至是毫無反饋。
我們讀了一頁,看似認識不少單詞,看似能靠猜混過去,但是,腦袋裡卻空空如也,因為是真的是讀不懂,缺失了關鍵辭彙,意思都猜不出來啊。
讀了10頁,讀了100頁,花了越來越多的時間,而學習英語這件事卻像一個無底的黑洞,吸收了我們的熱情和時間,卻毫無反饋。我們,一個真實的活生生的人,真的能這樣在負面反饋或毫無反饋中持續讀下去嗎?
不會寫文章?
全中國有多少英語學習者靠寫英文文章來學英語?
譯?比起寫英文文章,翻譯確實是一個靠譜得多的英語學習方法。
我個人也靠大量翻譯,提高了我的英文閱讀量,靠大量查閱詞典鞏固了辭彙量。我從08年到12年是全職譯者,從12年到14年業餘時間做翻譯,在給彭博商業周刊、長江商學院和清華五道口商學院做財經翻譯的過程中,不但獲得了可觀的稿酬,更重要的是在英語實踐中錘鍊了英文基礎。但是,如果不是以翻譯為工作,通過翻譯來學習英文則是耗時耗力,對學習者的主動性和學習習慣要求太高,很難堅持。尤其是有了AI之後,Google Translate的效果秒殺90%的譯者,翻譯薪酬一降再降,早就不如搬磚了。所以,通過翻譯來學習這條路,效率低,財務回報無,已經不那麼好了。
綜上,
聽不懂是因為讀不懂。
說不出,其實背後是聽不懂、讀不懂(說那些日常語句、問路點菜買東西真的不算口語好)。
讀不懂,是因為基本單詞能力的缺失。
寫和譯都是效率低、要求高,以閱讀和單詞能力為前提。
一句話,聽說讀寫譯,基礎在於閱讀和單詞能力。大量閱讀原著、夯實辭彙基本功,這才是學英語的基石啊。
從輸入到輸出:換一個角度看英語能力
當我們在學習,我們在學什麼?
談學習的時候,從信息輸入、加工整理、建立體系、複核內化到輸出,這樣一個五步流程很好地總結了我們學習的過程。學習,就是我們將外部的信息,進過理解吸收,轉變為自身知識的過程。
用「從輸入到輸出的學習流程」來看待英語學習,聽說讀寫譯的關係也更加明晰:
聽和讀側重不同感官的輸入,聽比讀要求更高,所以,讀是更基礎的能力;
說和寫側重不同形式的輸出,要求各有側重,但是,輸出更難,以有效輸入和有效積累為前提;
譯,側重加工整理,強調理解,主動性比聽和讀更高,要求和難度比說和寫低一點。同樣,看的多,基礎紮實,也是基礎;
聽說讀寫譯,每一項都是從輸入到輸出的閉環,不過是各有側重而已。
所以,聽說讀寫譯在從輸入到輸出的學習流程中各有側重,而讀更是基礎能力,是夯實單詞這個磚頭的學習手段。
英語學習的80/20法則
先一句話介紹一個概念:
80/20法則:80%的結果來自20%的行動。
這也叫帕累托法則,這是一個叫帕累托的經濟學家在自家菜園裡種菜時發現的規律。他發現,自己種的菜,都花了同樣的精力,但是,80%的蔬菜產出,來自20%的植株。因為,經濟學家是最喜歡偷懶的(「經濟」嘛),他得出一個經驗:
與其雨露均沾,不如重點培養。
雖然這個經驗來自種菜,在現實世界中卻是屢試不爽,最起碼全國各地的尖子班、火箭班說明了這個教育制度很好的掌握和實踐著帕累托法則。其實,學英語也是如此,因為,我們的精力是有限的,我們過去全力推進的效果並沒那麼好。
分析了這麼多,「聽說讀寫譯」,很明顯:
「讀」是能夠讓我們獲得80%學習成果的那個20%學習行動。
為了避免歧義,這裡的「讀」=
「將英語單詞集中攻克,錘鍊單詞能力的同時,通過閱讀英文資料,夯實英語基礎」
這樣的「讀」,才是80/20法則裡面的那個20。搞定(以單詞能力打造為基礎的)「讀」,搞定單詞問題,我們的英語大廈,就有了堅定的磐石作為基礎。
舉個例子,這個「得到大咖」、耶魯學人,是怎麼攻克英語的?
我特別敬佩那個叫王爍的男人。他是財新主編,酷愛英文原著,他和他媳婦都是是真正愛讀書的人(就像我和我媳婦一樣,哈哈),更因為「BetterRead」這個國內唯一的專註產出英文原著高質量書評的公眾號為一小撮愛讀書、愛英文的人熟知。
在新書序言中,他老婆把他英語學習的英語老底揭得透透的:
在我看來,王爍當時的英語能力也不強。他曾經講過在歐洲某個機場找人問路的經歷。那個機場工作人員跟他唧唧呱呱說了一大通後,王爍聽不懂,就說:「Can you speak English?」對方說:「I am speaking English!」
而他學好英語的絕招,靠的是這一個:
絕對不糊弄。 當時有種英文閱讀法很受推崇:直接看全文,不必每個單詞都弄懂。所謂讀書百遍,其義自見。也就是說,讀著讀著你就悟了。據說這符合人類學習的自然規律,小朋友就是這樣習得語言的。
但王爍不幹。他只要碰到陌生的單詞必查,而且是立刻、馬上、現在就查。我們戀愛之初一起看國外電影,但很快我就不和他一起看了。太累。首先片子是沒字幕的,而且每5分鐘他就要停下去查字典。但再過幾年,我們偶爾一起看片子的時候,我發現他已經不查字典了,而且還可以當我的字典。我每五分鐘就會問他某句話或者某個單詞是啥意思,他永遠有正確答案。
學了10年英語還搞不定單詞,我們是怎麼做到的?
繼續問自己問題。如果我們沒做好單詞學習這一件事情時,到底是什麼原因?
無明確學習目標、被動接受
沒有科學化的系統性單詞方法論
極低的學習強度
是的,我們學了超過10年英語(假設你像我這個農村孩子一樣,從初一開始英語啟蒙,到大學畢業),為什麼現在還沒有搞定英語這個工具?
簡單做個算術,學了10年的英語,假設我們大學畢業時過了六級。六級對應6000辭彙量,10年,每年365天,所以,我們每天學了這麼多單詞:
我們英語學習的強度是非常低的,還非常可笑地把英語單詞分成四級單詞、六級單詞、專八單詞,GRE、托福和雅思各有劃分,有專門的辭彙書,有專門的培訓課程。
然而,在真實的世界裡,知識是不分專業的,英語單詞是不分等級的,一個有追求的英語學習者,就應該以掌握英語這個工具為目標,這就要求我們必須給自己錘鍊出單詞能力,就是那種:
說文解字、拆片語詞、舉一反三的單詞能力。
我們看漢字能夠「一字認半邊,不會錯上天」,其實英語也可以培養出這樣說文解字的能力。
關鍵在於單詞能力的打造,配合單詞學習的高強度閱讀
前面,王爍的英語學習絕招,一句話總結:
凡生詞必查詞典。
我和我老婆也是這麼乾的。不論是當年她把1600頁的牛津高階拆散了20多個小冊子持續背了2年,還是我從高中保持到現在的頻繁翻詞典的習慣,「對單詞不糊弄」,這是我了解到的很多英語還不錯的人共同的習慣。
一直到現在,我都保持隨手查單詞的習慣。我在iPhone上購買的英文詞典,總計花費超過了1000元。
像這樣的詞典App,我還買了挺多的:
我家裡的紙質詞典,怎麼也有20本以上。我經常翻的詞典,也從高中時的牛津高階,一路升級到大學的韋氏詞典,牛津搭配。作為一個曾經對知識貪得無厭(後來我剋制啦,邊專註啦)的人,我基本上重度使用過所有值得使用的詞典,了解過哪些其實不怎麼樣的詞典。
我曾經寫過一篇知乎文章,系統梳理過市面上全部的詞典,
並推薦了我用的最多、在各個詞典門類中最好的、最核心的6本詞典,現在,用歐路詞典app,我一般可以在電腦或手機上同時「翻這6本核心詞典」:
Merriam-Websters Collegiate Dictionary 語音版 & 圖文版:「大名鼎鼎的韋氏大學詞典」,聽說美國大學生人手一本,相當於英語語言的「新華字典」!
Etymonline-英語詞源字典:最好的詞源詞典,知道這個單詞的前世今生,認識這個單詞的一大家子;
Oxford Advanced Learners Dictionary-牛津雙解-OALD7:就是我老婆拆散後背了2年的那本,1600頁,高中時人手一本;
Oxford Collocations Dictionary for Students of English:最標準、最全面、最地道的英文搭配都在這裡,漢譯英翻譯必備。經常翻一翻,文思泉湧啊
Oxford Learners Thesaurus:韋氏同反義詞詞典,舉一反三的利器
Websters Third New International Dictionary of the English Language-W3:大名鼎鼎的韋3,全本詞典,我只選它一本。編輯們手工選擇大師名言、名著作為例句,大量引用Bible、Shakespeare作為例句。學單詞的同時還學文化漲知識!
當我們糊弄單詞的時候,我們就對整個英語大廈的基石視而不見。而我們對英語單詞集中攻克,真正弄明白:
單詞是怎麼一回事情,
該以什麼樣的方式錘鍊說文解字、拆片語詞、舉一反三的單詞能力,
這個時候,我們不斷增加自己的辭彙量,在一定的辭彙量基礎上大量閱讀,就是給單詞大廈打造堅實的基礎。後面的聽說寫譯問題,在基礎紮實的前提下,通過高強度、方法得當的訓練,問題就很容易解決了。
最後,還有文章之外的英語學習復盤
對於英語學習的復盤,會是一個系列文章。我還針對「如何錘鍊單詞力」,就是那個「說文解字、拆片語詞、舉一反三的單詞力」,製作了一個視頻課程。6月份熱騰騰剛上架,但是會每周持續更新,包括但不限於:
我到底怎麼自學英語雅思8分的
我怎麼從生物專業畢業轉行當財經譯者的,同時分享給彭博商業周刊和國內頂級商學院做財經翻譯的經驗和方法論,
如何讀詞典,
如何讀原著,把讀書、讀原著和背單詞、知識管理、時間管理、習慣養成結合起來......
小能熊單詞力課程,有什麼不同?
超過20節視頻課,從根源剖析「單詞力」,來自我真實學習過程的單詞實例;
不用妄圖窮盡100萬英文單詞,而是用地鐵上的碎片時間錘鍊一種底層核心能力,
讓你成為一個讀詞典(不是隨便什麼詞典,而是最好的6部詞典)的高段位英語學習者。
是的,單詞力是大腦的一塊肌肉,要勤奮練習。以正確的方式練習會事半功倍。如果你願意和小能熊一起,花500個番茄來做這件事,不但雅思能爭取8分,而且萬把辭彙量肯定不成問題。
比課程內容中重要是,是細緻的落地方案設計。因為,課程內容再好,價格再低,但是,如果沒有行動,那也是毫無意義。
所以,課程的價值,更在於這門課程設計了細緻的落地方案,包括
每個月用專門小程序強制打卡,
有專門小助手監督,提醒打卡,及時答疑解惑
有專門的單詞微信群,進取心超強的小能熊學員都在這裡
一位學員對課程的評價
落地打卡形式很新穎,但是很有效,通過heatmap的形式,真實的顯示複習的頻率,連自己都無法欺騙了
詞根聯想理解,對於記憶很有幫助,對於生詞的猜義更有幫助,有效錘鍊了單詞的基本功
課程內容的設計很獨特,結合了中國早期英語大師的英語學習之道 -- 讀字典。很多了解英語大師的人都曾有過類似的想法,但是後來都沒能堅持下來,就是因為難以實施,可行性和可複製性不高,對個人的意志力和學習環境要求很高。現在的社會很少能有這樣的條件。而這套課程中運用的方法就很科學化地實現了這一點,使之很好地落地,成為人人都能掌握和學習的方法。
學習材料的選擇很經典。不懂的人是看不出來的,但凡對英語學習有一定深層次了解的人都知道這課程中精心挑選的基本詞典都是英語詞典中精華中的精華,絕不是跟風詞典市場,也不是拍腦門隨意選出來的。這樣的學習從某種程度也算是最省事省力,直接獲取英語辭彙中最精華的部分。
有很好的幫助落地的機制。在微信群中建立的打卡機制很好的督促大家,幫助大家堅持地把這個事情落地下來,做到學有所成,而不是虎頭蛇尾。
小能熊希望給大家帶來真正的價值
所以,通過這一次課程,我希望給給大家帶來真正有效的落地方法論。
讓一群人的學習,勝過1個人的學習。
這一次,用嚴肅、耐心和不妥協,去真正搞定單詞這個10年未決的老問題。
推薦閱讀:
※怎樣在短時間內之內提升英文打字速度?
※為什麼要好好學英語,因為我值得更好的生活。
※培養雙語兒童應該注意些什麼?
※「America」在什麼情況下表示「美國」,什麼情況表示「美洲」呢?
※英語口語中的一些連讀該怎麼發?