直播預告丨[留學必讀],帶你融入美國酒吧文化

酒吧文化是美國文化的很重要的一部分,經常有留學生問要怎麼融入美國社會,而最簡單的方式就是:跟美國人去喝酒吧。

說到酒吧,先給大家普及一下,美國的酒吧與國內的酒吧還是不太相同的。

前幾天在微博上看到一個尋人啟示,說是一女子被拋在路邊,身上有紋身,打扮似混跡酒吧。評論紛紛猜測應該是風月場混跡的女子。

如果照此邏輯推理70%以上的美國女生應該都是「風月女子」。

與國內不同,美國把Club和bar分的很清楚。有些地方就是去跳舞的,有些地方就是和朋友一起倒杯啤酒聊聊天的。今天本文講的就是bar,中文我們稱酒吧,純的。

美國的酒吧分類其實也不外乎幾種,往往從名字就能看出來如果寫著Bar and Grill, 一般是還可以吃東西的,但是往往配酒里蘇打摻的很嚴重,也喝不倒什麼好質量的酒。

如果招牌是綠的,還一閃一閃,或者直接寫明了是irish Bar那就是愛爾蘭酒吧。美國人也說不出個所以然愛爾蘭酒吧到底有什麼不同,可能人更醉一點,啤酒更黑(Stout)一點吧 。

如果名字里有「lounge」,那說明這還是相對比較高級的酒吧。你往往可以買到調的不錯的雞尾酒。Lounge是英式英語里酒吧的意思,但凡是西歐大陸風情的都是高級的。

名字里有"Pub"的多是啤酒吧(當然你非要點什麼血腥瑪麗也是有的),直譯鄉村酒吧。這裡說的啤酒不是國內在酒吧點的一桶桶的喜力,而是「craft beer" 。

這個詞往往被用來形容那些「傳統的,小型的,獨立」的啤酒釀造商。可惜在商業化的美國,大多數啤酒製造商都已集團化,所以你最多也就喝點兒當地啤酒吧。

另外如果寫得很清楚music/sports bar,對,就是你所理解的那種。美國的酒吧文化其實更像是酒文化,多了點點人情味,少了一點拼。

曾經有位在中國生活了7年的美國朋友告訴我,「在美國你如果看到一個傢伙在路上走得戰戰兢兢的,多半是喝高了。」

但是在中國,如果一個人要喝高了非得吐得一塌糊塗被朋友抬出酒吧(原話是"pee in my pants,我就不翻譯了),扔進計程車回家才算。」

去酒吧Grab a beer更像是朋友間加深熟悉的一種形式,也是同事間延申話題的橋樑。同事聚會,邀請幾個同事下班去喝一杯,緩解下一周的疲累。

本期 One night in America直播,雅思口語內容因素分析法創始人趙亞昆教你怎樣泡吧!

丨直播時間丨 12月16日 19:00-20:00

丨觀看地址丨 一起在美國泡吧_日常交際_咪咕學堂


推薦閱讀:

如何學習英語口語,能夠達到能夠日常交流的程度?
知乎的那些學霸學神是什麼時候熟練的掌握英語(交流,應用)的呢?又是通過什麼方法?
美聯的英語口語教得怎麼樣?
一些地道但又不文縐縐的英語表達
糟糕的英語口語到底是什麼樣的?

TAG:酒吧文化 | 英语口语 | 直播 |