法語中h不發音,母語是法語的人都是怎麼笑的?
02-05
應該是rrrr
小舌音般的笑聲【順便看到不少回答rarara的都被摺疊了,簡直笑死……這個好奇的點.......確實有點搞笑( ????? )
有人在reddit上已經總結了大部分國家的笑聲是怎麼用文字表現出來的;
具體鏈接在這:Redditors from non-English speaking countries: what is internet culture like in your first language? ? r/AskReddit
一般法語打出來是 hahaha, héhéhé, hihihi, hohoho; also MDR
辛普森一家裡 有一集Lisa Simpsons去錯了學校,發現教室在上法語課,於是同學們就大笑:hahahaha 然後老師說:En francais! (用法語笑) 大家就改口成:hon hon hon hon
笑起來一樣都是哈哈哈,寫下來就多了,有和英語一樣用lol的也可以寫ahahahaha,就是哈哈哈的意思特別好笑的時候可以寫mdr,和lol一個意思,大笑還有héhé ,hihi,不特別常用,看個人習慣,就是嘿嘿嘻嘻的意思hihi給人感覺像壞笑,暫時就想起來這些
西班牙語中H也不發音,但是還是哈哈哈地笑。寫作JAJAJA。J=jota。J在西語中發H的音。
含H語言:哈哈哈哈哈哈哈缺H語言:啊啊啊啊啊啊啊因此,H的意義就體現出來了
h不發音 不代表她們不會發"喝"這個音吶 畢竟還有小舌音r 字母和音標又不一樣概念
學西班牙語的默默飄過jajjajajaja
題主!我和你有同樣的疑問!不過我不是法語是日語……
大學的時候上日語外教課,外教說以前日本的假名和現在是不一樣的,很多行是沒有的,比如H那行,以前的日本人是發不出は(ha)那個音的。
我:……???
忍不住戳了戳同桌問了句:那日本人以前是怎麼笑的?
同桌笑了好久回答我:可能是おほほほ!!!比如美伢。
我覺得可以是ra ra ra ra
wulala you want happniess
法國人笑起來一般是這樣的:mdr或者mdrrrrrrrrr!!! 強調一下原文mourir de rire 翻譯過來是笑死了,和lol是一樣的在臉書上最常看到的法國人發的基本就是mdr但是我個人感覺你說hahaha他們應該懂
嘻嘻?
法國人讀hamburger也是和英語一樣的讀法,所以他們會發那個音
拿西班牙語來說,h不發音,難道能發/h/音的只有h這個字母?? 可以用j的 j在西班牙語里是發/h/的,笑就是jajajaja
法語里的特殊形式和用法比常規還多,你怎麼看
推薦閱讀: