這是外語教學一件很尷尬的事

你能看出以下6個句子, 為什麼錯了嗎?

1 我被斯坦福錄取了!

I went into Stanford!

2 我能帶幾個朋友來嗎?

Can I take a few friends

3 我媽媽從來不讓我熬夜

My mom never makes me stay up

4 我休假一周, 所以我們去旅行了

I had an off week, so we went on a trip

5 他們周五能完成這個嗎?

Will they finish this on Friday?

6 我不想把話說的太滿, 但我認為我們一切就緒了

I dont want to go out on a limb, but I think we get ready

正確的答案如下:

1 我被斯坦福錄取了!

I got into Stanford!

2 我能帶幾個朋友來嗎?

Can I bring a few friends

3 我媽媽從來不讓我熬夜

My mom never allows me to stay up

4 我休假一周, 所以我們去旅行了

I had a week off, so we went on a trip

5 他們周五能完成這個嗎?

Wil they finish this by Friday?

6 我不想把話說的太滿, 但我認為我們一切就緒了

I dont want to go out on a limb, but I think were all set.

我來解釋一下:

1 I went to Stanford=我以前在斯坦福上學, I went into Stanford=我走進斯坦福的校園

2 take=帶走, bring=帶來

3 allow=允許, make=強迫

4 a week off=休息一周, an off week=狀態很糟糕的一周

5 by=截止, on=在某一天

6 were all set表示狀態, we get ready表示動作

這就是主動辭彙

沒有高大上的東西, 都是不起眼的東西.

遲早你會明白口語的關鍵不是學那些看起來牛逼閃閃的東西.

而是學這些不起眼的東西, 學好了這些不起眼的東西, 你才有了自己口語的基本盤.

上邊這些錯誤的句子不是我編出來的, 是主動辭彙課學生在周考中寫的句子, 為了便於理解, 每句話我只保留了一個錯誤.

這其實是外語教學一件很尷尬的事情.

一方面, 老師知道學生其實並不需要學那些牛逼閃閃的東西. 因為老師那些牛逼閃閃的東西其實學生說英語的時候根本用不出來.

這就好比你打籃球, 基礎的運球都沒練好, 你學了個花樣, 自己練還行, 球場上你能用的出來?

另一方面, 老師不可能教學生上邊這些東西, 因為這些東西"太簡單了", 學生會甩給你一臉不屑.

你說這件事是不是很無解?

為什麼要通過看中說英訓練主動辭彙?

1 看中說英幫助你定位薄弱點

一個句子每個童鞋犯的錯誤各不相同, 找到自己的錯誤, 從你的錯誤中學習

2 看中說幫助你留下足夠印象

這些你親身犯過一遍錯誤, 而不僅僅是聽老師講過一遍的東西, 印象最深

3 看中說英讓你去對比辨析

很多說法都是對的, 但表達的意思不同, 不符合現有的語境. 脫離語境是無法辨析他們的, 只有一次一次在語境中把它們辨析清楚了, 你用的時候才能信手拈來.

關注我的公眾號: Wind教主動辭彙
推薦閱讀:

英語單詞速記之—諧音法背單詞(36頁,37頁)
單詞辨析—family, house and home的區別
英語中的「外來詞」:來頭都不小!
難以翻譯成英語的中文詞語有哪些?
"friend"里為什麼有個"end",是巧合還是造詞者認為"朋友"和"結束"之間有某種聯繫?

TAG:英语词汇 | 英语学习 |