標籤:

El Capitan Dev Beta 1 的中日字體配置

本文聊一下與「El Capitan 的中日字體配置」相關的現狀暨其仍有價值修改的地方。

本文基於 OS X El Capitan Dev Beta 1 的情況寫成,後續系統的情況可能有差別。

▍現狀一:Rootless 阻止了 DIY 的可能

El Capitan 系統引入了 Rootless,使得我在清理華文「黑體-簡/繁」時遇到了障礙:

為什麼要清理?因為總是有諸如 Opera 這樣的奇葩應用「非得指名道姓地使用系統的介面字體」,而且這樣的應用有很多、都要指名道姓地讀取華文「黑體-簡/繁」

鑒於 Apple 已經有了蘋方,華文「黑體-簡/繁」再無存在之必要

同理,修改和系統字體回退相關的兩個 plist 配置檔案的可行性目前也是零。

▍現狀二:El Capitan 的字體回退 plist 有啥優勢?

感謝木田泰夫,感謝木田泰夫,感謝木田泰夫。因為很重要,所以講三遍。

我去年有和木田泰夫提過「希望 OS X 能在日語介面當中將所有冬青黑體ProN無法顯示的 Glyph 全部先回退到冬青黑體簡體中文」,這是為了保證幾乎所有漢字在日文語系介面下都優先使用冬青黑體字族來顯示

結果,木田泰夫兌現了他當初的承諾,真是謝天謝地。

他是怎樣兌現的呢?無論是 DefaultFontFallbacks.plist 還是 CTPresetFallbacks.plist,但凡有日文用到冬青黑體ProN的場合,後面一定會緊跟一行定義、調用冬青黑體簡體中文來顯示前者不包含的漢字 Glyph

於是,在 OS X 啟用日文 GUI 之後,上知乎再也不用擔心字體風格不統一了

且在編碼為日文的網頁與電郵當中也全部都會用冬青黑體字族來顯示文字:

這時,Apple 應該考慮將冬青黑體簡體中文從「/Library/Fonts/」挪動到「/System/Library/Fonts」了,畢竟冬青黑體簡體中文的地位已經提升到了「系統級別的日文顯示專用漢字回退字體」的地步

// 參考 BugReport Issue ID: 21297358

▍現狀三:為何仍要修改 El Capitan 的字體回退?

當你先換到簡/繁體中文語系介面,再讀取編碼為日文的網頁與電郵時,問題來了:

居然用華文「黑體-簡/繁」來顯示日文?!

咱們替 Apple 考慮一下,假設「黑體-簡/繁」仍有存在於系統中的必要,那這錯誤也還是可以避免的…怎樣避免呢?先找禍根,就在 DefaultFontFallbacks.plist 當中:

這廝直接指名道姓地使用了華文「黑體-簡/繁」。

解決方法就是將 DefaultFontFallbacks.plist 當中所有和 STHeiti 有關的條目全部換成蘋方。(和辭典排版有關的 CSS 檔案也需要注意這類問題)

// 參考 BugReport Issue ID: 21296528

相信這樣修改的話可以避免這裡的問題,至少…對,中文介面,就該優先用中文字體,那也得讓蘋方來顯示。來看看蘋方顯示英日文時的整潔程度:

只是,這裡必須指定「不帶有隱藏屬性」的字體才可以(詳見:蘋方 Beta 1 小研究 - ibuick,高手進階 - 知乎專欄)…而蘋方目前還只是隨贈了隱藏版本(怕是這字體本身尚未完善所致)。

「黑體-簡/繁」不配擔任此職…看看它那假名與漢字的不協調感,真的很噁心。更多噁心範例請參見:OS X 內建的「黑體-繁/簡」系列(常州華文)有什麼缺點?

另:CTPresetFallbacks.plist 沒有任何可以導致該問題的因素。

▍結論:Apple 接下來還要做什麼?

Apple 需要在接下來的幾個月時間內保證自家系統和產品解除任何對華文「黑體-簡/繁」依賴的可能,然後爭取在最終版系統當中不要再隨系統內贈華文「黑體-簡/繁」…垃圾就該收拾走。繁體中文用戶不屑用這個字體,簡體中文用戶可以使用「/Library/Fonts/華文黑體.ttf」「/Library/Fonts/華文細黑.ttf」替代之…

…不過,QQ 介面對「華文黑體.ttf」和「華文細黑.ttf」有依賴(情形類似 Opera),最好也將這兩個 ttf 刪掉。刪掉之後,還想用這字體的話,請安裝 Adobe Reader,其中有隨贈「Adobe 黑體 Std」、正好就是華文黑體

# EOF


推薦閱讀:

為什麼你覺得 Windows 比 OS X 好?
利用AppleScript快速切換瀏覽器
在 Mac OS X 下完全不用滑鼠是什麼體驗?
在周圍的人都使用Windows的情況下使用OS X,會遇到什麼不便?
為什麼OS X下同一應用、遊戲定價要比iOS高几倍?

TAG:macOS |