研究土的本構關係時接觸到的鄧肯 張模型中的張,指的是哪個人?
02-02
我無法搜到這位張先生的信息,非常好奇他是誰。謝謝!
基本上所有搞土力學的人都知道Duncan-Chang model,但是對Chang卻知之甚少。
網路上能找到的資料很少,搜集一些列舉在這裡:姓名:Chin-Yung Chang (韋氏拼音,對應漢語拼音的Jin-Yong Zhang)
教育經歷:社會兼職:B.S.
Civil EngineeringNational Cheng-kung University(國立成功大學)
M.S.Geotechnical EngineeringUniversity of California , BerkeleyPh.D.Geotechnical Engineering
University of California , Berkeley1969年博士畢業,博士論文:Finite element analysis of soil movements caused by deep excavation and dewatering.
工作經歷:從他論文的署名單位看,他至少曾在下面這兩家公司工作過:Member
American Society of Civil Engineers
MemberInternational Society of Soil Mechanics and Foundation EngineeringMemberEarthquake Engineering Research Institute
其他不詳,我的同學裡面,只有 @羅爽 見過Chang一回。69年博士畢業,到現如果還健在的話,也有80歲左右了吧?1970s: Materials Research and Development Inc., Woodward-Clyde Assoc., Oakland, CA
1990s: Geomatrix Consultants, Inc. 2101 Webster Street, 12 Floor, Oakland, CA
Google出來的結果,出自荷蘭代爾夫特一個叫TNO DIANA的土建諮詢/軟體開發/培訓公司的數據:
這是發表在Journal of Soil Mechanics Foundations Div.,1970年的文章,首次介紹鄧肯-張模型,被引用過2530次(碉堡,數據來自谷歌學術)。根據作者介紹,鄧肯(James M. Duncan)當時是UC Berkeley的副教授,張(Chin-Yung Chang)則是土工程師(Soils Engineer),供職於美國加州奧克蘭一個叫Materials Research and Development Inc.的公司,並隸屬於 Woodward-Clyde Assoc.,這個公司未搜索到太多相關信息,可能已經倒閉了- -。。。Chin-Yung Chang,看名字拼法像是台灣用的名字音譯,斗膽推測中文是張進勇(音)老先生,未能找到更多關於他的信息。http://tnodiana.com/node/252
我回答這問題只是突然想起一個老師,畢竟我對這個鄧肯張只有這點印象了。以前聽一門彈性與塑性力學課時聽這個老師講了一個段子,,,他說他讀研究生時在實驗室碰見一個賣設備的老頭,等那老頭走了他問他導師那個老頭是誰?他導師說,這就是鄧肯張的那個張。。。。我老師以為自己講了一個很好的笑話,極其少見的笑了,然後搞得我們傻乎乎的都不知道笑點在哪,都瞪著眼看著他,場面好尷尬。。。。然後他順便吐槽了一下搞學術不賺錢,連這個張都出來賣實驗設備了。。。
查了一下他的論文,只找到這麼多:Chin-Yung Chang, Tamkang University, Taipei, Taiwan.
推薦閱讀:
TAG:岩土工程 |