日語的量詞總結

經常聽到學習中文的老外說,中文中的「數量單位」太複雜了,無從學起,例如「一張桌子」「一把椅子」「一隻狗」「一頭牛」等等,中文的量詞非常多樣且複雜,像是描述動物就有好幾種單位。

日文和中文相似,也有「量詞」,種類也相當多。那麼身為外國人的我們,該如何學習呢?一個一個背嗎?不,有更好的方法。

雖然中文的單位詞很多,但是口語中常用的就那幾個,記住那些少數常用的就好,待行有餘力後,再慢慢學習其他的。像中文中,常用「個」「只」,你可以將「一張桌子」「一把椅子」說成「一個桌子」「一個椅子」,意思有時並不精準,但是大家聽得懂。這是中文學習者的救星。同樣地,在學習日文時,我們只要先學習那些常用的數量單位詞就可以了。

今天就來看看幾種常用的量詞、句型用法。

1、個

中文最常使用的單位詞,應該要算是「個」了吧。一個人、一個蛋糕、一個盤子、一個叉子吃到飽。日文中,也有「個」這個單位詞,用途也非常廣泛,在口語會話時,可以代替許多其他單位詞。

用途:用於比較立體(非扁平,非細長)的小東西。至於為什麼扁平細長不能用,後面會講~

例:

文房具(消しゴム、クリップなど)

辦公用品(橡皮擦、回形針等)

果物(りんご、オレンジ、メロン、いちごなど)

水果(蘋果、橘子、哈密瓜、草莓等)

円い物(石、卵、飴、コインなど)

圓東西(石頭、蛋、糖、硬幣等)

飾り物(寶石、ピアス、リングなど)

裝飾物(寶石、耳環、項鏈等)

台風、星、箱等々。

颱風、星星、箱子等。

讀法和數字讀法相似(畫橫線的是特殊讀法的,需要特別注意!):

一個

いっこ

二個

にこ

三個

さんこ

四個

よんこ

五個

ごこ

六個

ろっこ

七個

ななこ

八個

はっこ

九個

きゅうこ

十個

じ(ゅ)っこ

疑問詞:何個(なんこ)

2、つ

「つ」是日文中最傳統的數量單位詞,也可以用於計算形狀非扁平、非細長狀東西。「つ」和上面介紹的「個」有幾個地方不同。

①「個」較偏向口語會話用法,而「つ」也可用在正式場合;

②「つ」可用於「抽象事物」;

③「つ」只能進行個位數計算,也就是只能從一算到十;十以上的話直接用數字。

用途:廣泛用於計算形狀非扁平、非細長狀的物體,比上面提到的「個」更大一些的東西。特別是立體的物體,以及抽象事物。

例:

1、和「個」相同者,比如水果兩者都可以用。

2、可能性、謎、影、足跡、年齢、願い等々。

可能性、謎語、影子、足跡、年齡(10歲以下)、願望等等。

讀法方面,使用日本古語念法,和數字念法完全不同,無規律,只有死記(不過可以和日語里 面的日期一起記哦~)。

一つ

ひとつ

二つ

ふたつ

三つ

みっつ

四つ

よっつ

五つ

いつつ

六つ

むっつ

七つ

ななつ

八つ

やっつ

九つ

ここのつ

とお

疑問詞:いくつ

Tips:如果其他的量詞都想不起來的話用這個都可以,日本人很喜歡用這個來代替其他量詞。

3、本

用在計算「細長」的東西上,和中文的「本」不同。只要是形狀呈現細長狀的東西,幾乎都可以用「本」來計算。

用途:用於形狀呈現細長狀的物體。中文相似的是」根「。

例:鉛筆、傘、野菜、紐、剣、樹木、ビール、橋、タワー、高層ビル、トンネ兒等々。

鉛筆、傘、蔬菜、紐扣、劍、樹、大樓、橋、塔、高樓、隧道等

一本

いっぽん

二本

にほん

三本

さんぼん

四本

よんほん

五本

ごほん

六本

ろっぽん

七本

ななほん

八本

はっぽん

九本

きゅうほん

十本

じ(ゅ)っぽん

疑問詞:何本(なんぼん)

4、枚

用在計算「扁平狀」的東西上,和中文的「枚」「張」相似,不過用途更廣,只要是扁平狀的物體,幾乎都可以用「枚」來計算。

用途:用於形狀呈現扁平狀的物體。

例:看板、黒板、屋根、床、畳、窓、皿、CD、紙類、寫真、布、服、著物、布団、カーテン、絵畫、シャツ、Tシャツ等々。

招牌、黑板、屋頂、地板、榻榻米、窗戶、盤子、CD、紙張、照片、布、衣服、和服、被子、窗帘、畫、襯衣、T恤等。

讀法很單純,為「數字念法」加上「枚(まい)」,沒有特殊的。

疑問詞:何枚(なんまい)

5、匹

日文單位詞「匹(ひき)」,可以用於計算除了鳥類之外的所有中小型動物。

一般來說,比山羊小的動物用「匹」計算,而比山羊大的動物(如馬、象、恐龍等),以「頭(とう)」來計算,鳥類則用「羽(わ)」。

由於「匹」是使用其中頻率最高的,因此本次只介紹「匹」。另外,山羊本身也多用「匹」計算。

用途: 用於中小型動物。

例:鼠、牛、虎、蛇、馬、羊、猿、犬、豚、貓、ハムスター(倉鼠)等々。

讀法很煩,得好好記。

一匹

いっぴき

二匹

にひき

三匹

さんびき

四匹

よんひき

五匹

ごひき

六匹

ろっぴき

七匹

ななひき

八匹

はっぴき

九匹

きゅうひき

十匹

じ(ゅ)っぴき

疑問詞:何匹(なんびき)

6、人

日文單位詞「人(にん)」,顧名思義,用來計算人數。

用途: 用以計算人數。

讀法方面,「一人」「二人」「四人」的念法較特別,其餘的和數字念法相同。

一人

ひとり

二人

ふたり

三人

さんにん

四人

よにん

五人

ごにん

六人

ろくにん

七人

ななにん

八人

はちにん

九人

きゅうにん

十人

じゅうにん

疑問詞:何人(なんにん)

7、量詞用法:

初級用法

記住一點就好,放在動詞前面。

場所東西數量詞あります。

場所人/動物數量詞います。

東西場所數量詞あります。

人/動物場所に數量詞います。

例:

機の上にペンが二本あります。

桌上有兩支筆。

冷蔵庫にりんごが三つあります。

冰箱里有三個蘋果。

貯金箱にコインが40個あります。

存錢罐里有四十枚硬幣。

引き出しにハムスターが一匹います。

抽屜里有一隻倉鼠。

今年の台風は何個ありましたか。

今年來了幾場颱風啊?

中高級用法:

用「の」連接量詞和東西:

例:

機の上に2本のペンが あります。

桌上有兩支鉛筆。

冷蔵庫に三つのりんごがあります。

冰箱里有三個蘋果。

貯金箱に四十個のコインがあります。

存錢罐里有四十枚硬幣。

引き出しに一匹のハムスターがいます。

抽屜里有一隻倉鼠。

8、其他

其他還有許多常用的單位詞,但用法較單純,不容易混淆,簡單條列如下:

番(ばん) 「第~」計算順序。

台(だい) 「~台」計算交通工具及電器用品。

歳(さい) ~歲 年齡

著(ちゃく) ~件 衣服

回(かい) ~次 頻率

足(そく) ~雙 鞋子跟襪子

軒(けん) ~間 房屋

階(かい) ~樓 樓層

位(い) 第~名 名次

円(えん) ~日元 貨幣

億(おく) ~億

課(か) 課程;科(工作單位,機構)

回(かい) 次數

畫(かく) 筆畫

株(かぶ) 股票;有根植物

カロリー 卡路里

巻(かん) 叢書;膠捲

期(き) 定期畢業班級

級(きゅう) 等級

行(ぎょう) 成行的字

曲(きょく) 歌曲、音樂

局(きょく) 象棋等棋盤上進行的比賽

切れ(きれ) 切下的東西

キロ 千克

句(く) 文章、詩歌、俳句等

組(くみ) 班級、班組

桁(けた) [數]位數

件(けん) 事情

軒(けん) 房子

戸(こ) 家庭

個(こ) 東西

校(こう) 校正;學校

號(ごう) 鉛字大小;較小的法律條文;雜誌等

歳(さい) 年齡

冊(さつ) 書籍、雜誌等

字(じ) 文字

時(じ) 時刻

次(じ) 回數、次數

時間(じかん) 時間單位

室(しつ) 房間

種(しゅ) 種類

首(しゅ) 歌曲、詩歌

週(しゅう) 時間單位

周(しゅう) 圈數

重(じゅう) 層數

周年(しゅうねん) 周年

種類(しゅるい) 種類

章(しょう) 詩歌、文章

畳(じょう) 房屋面積

錠(じょう) 藥片

筋(すじ) 細長東西

隻(せき) 船舶;鳥類

銭(せん) 貨幣

膳(ぜん) 飯食;筷子

センチ 長度單位

層(そう) 層數

艘(そう) 船隻

足(そく) 鞋、襪等

揃い(そろい) 手套、服裝等

體(たい) 雕像等

台(だい) 汽車、自行車、機器等能運轉的東西

代(だい) 年代、年齡代

題(だい) 問題、試題等

度(たび) 次數

段(だん) 台階

著(ちゃく)衣服

町(ちょう) 城鎮、街道

通(つう) 書信、電話、電報等

粒(つぶ) 顆粒狀物體

坪(つぼ) 面積單位

つまみ 粉末、小顆粒狀物

點(てん) 分數、得分

度(ど) 溫度、角度、經緯度、眼鏡度數、次數

頭(とう) 大動物(大象、老虎、牛、馬、獅子等)

等(とう) 級別

とおり 種類

所(ところ) 地方

人(にん) 人數

年(ねん) 年數

パーセント 百分比

杯(はい) 茶、咖啡、酒等飲料

倍(ばい) 倍數

拍(はく) 音樂、音節

泊(はく) 住宿時間

箱(はこ) 盒裝物品

発(はつ) 子彈、炮彈、焰火等

班(はん) 組、班級

番(ばん) 次序

晩(ばん) ~晚

尾(び) ~條魚

匹(ひき) 小動物(貓、犬、蚊子等)

秒(びょう) 時間單位;時刻

部(ぶ) 書籍、文件等

分(ぶ) 溫度單位「度」等的十分之一

歩(ほ) 路程

本(ほん) 樹木、筆、褲子等各種細長的東西;錄音帶、錄像帶等

枚(まい) 紙、衣服等薄的東西

幕(まく) 戲劇等

まわり 一輪

名(めい) 人

メートル 長度單位

面(めん) 報紙版面、鏡子、琴、棋盤等

夜(や) 晚上

両(りょう) 車箱、車輛

輪(りん) 花

列(れつ) 隊列

羽(わ) 鳥類、兔子

割(わり) 十分之一

喬都麻袋!怎麼和標題圖片不符呢,怎麼會是「三匹のおっさん」(三匹大叔)呢?其實我也母雞呀!基礎看法是由小時候的讀物「三隻小豬」來的,這樣一想,就知道這個小說的引申意義了吧~

此為網路版修改過的總結,非原創。

(如有不正,歡迎補充^_^


推薦閱讀:

高二想本科考早稻田大學,有什麼要求?
去日本讀大學院選擇日語授課還是英文呢?
在日本留學,一邊學習一邊打工是一種什麼體驗?
想要DIY申請日本讀研,如何聯繫大學教授?
英語項目,留學日本的新趨勢(下)留學之外?

TAG:日语学习 | 日语入门 | 留学日本 |