2017/2018年度義大利留學國際生預註冊指南
即日起至 2017 年 7 月 21 日持完整材料的學生可在義大利駐華大使館領事處提交預註冊申請n
nnnn必要材料
nnnn提交所有材料時須同時提交一份該文件複印件,以下所有表格請用電腦或用印刷體填寫,請不要改動表格排版n
nnnn預註冊申請當天需一次性提交以下所有文件
nna) 預註冊申請表格(Modello A/ Modello AnBis);
nn
b) 照片與簽名認證表格,申請照片與簽名認證需向使館預約(Legalizzazione foto);
nnc) 兩寸白底證件照3張;
nnd) 護照顯示基本信息、簽名的首尾頁面的彩色複印件;
nne) 通過義大利教育中心Uni-Italia預註冊的學生還須提交:
nn-有關委託義大利教育中心 Uni-Italia 處理材料及代取價值聲明的委託書(delega – Uni-italia)- Uni-Italia表格(modulo uni-italia)
nn-下方材料審核費匯款底單原件(請注意自行保留匯款底單複印件,以便後期使用)
nnnn以下文件請儘可能在預註冊申請當天一併提交,補交材料的截止日期為2017 年 7 月 26 日(價值聲明僅在所有材料交齊後按照學生提交材料的先後順序發放)
nnf) 價值聲明申請表(Modulo richiesta D.V.)及經過中國外交部認證的帶有義大利文翻譯的學位公證書原件
nn-申請研究生課程的學生還須提供經中國外交部認證的帶有義大利文翻譯的成績單、課n程描述本件公證書原件(請儘可能合併在一本公證書中)
nn請注意:
nn
若公證員和/或本使館的誠信翻譯員link在上述公證書中做出譯文與原文相符證明,n申請人的材料則將被優先處理。證明格式為「茲證明義大利譯文與中文原文相符」 (義大利語為 「Si dichiara che la traduzione in Italiano è conforme all』originalenredatto in lingua cinese.」)
nng) 教育部學位與研究生教育發展中心學歷認證報告雙份,全部認證報告應為英文版,報告原件 其中一份須由教育部學位與研究生教育發展中心直接寄至義大利使館領n事處,另一份原件需和學位公證書一同提交n
nn-所有學生均須提供:高考成績認證報告(須顯示小學至高中學習年限)
nn-申請藝術音樂類院校的學生須提供:藝術考試成績認證報告
nn-申請研究生課程的學生須提供:配有CDGDC 官方英文翻譯的學位認證報告(見下方)
重要事項
nn1) 本使館僅接收戶口所在地屬於本使館領區範圍內學生的預註冊申請,領區管轄範圍請見下表:
nnn2) 預註冊申請一旦提交,將不得修改申請表上任何有關申請的大學/學院的信息;
nn
3) 提交預註冊申請當日仍未滿18周歲的學生,預註冊當天還需提交經中國外交部認證的父母同意書公證書和親屬關係證明公證書;
nn4) 已持有價值聲明的學生須將該文件原件在申請預註冊時一併提交
nn5) 以往參加過預註冊的學生須重新提交預註冊申請表格和照片認證表格,而價值聲明以及相關學位、成績單、課程描述公證書可再次使用;
nn6) 註冊英語授課課程的學生須提供由義大利大學、學院出具的相關證明,證明該課程為英語授課課程;
nn7) 學生或委託人在領取材料時,請仔細核查材料內容;
nn8) 本使館僅為攜帶有效護照原件的申請人提供相關服務;
nn9) 有關公證書與相關義大利文翻譯:
nn-當申請人的公證書中由公證員或本使館誠信翻譯員以準確格式「茲證明義大利譯文與中文原文相符」 (義大利語為 「Si dichiara che la traduzione in Italiano è conforme all』originalenredatto in lingua cinese.」)做出譯文與原文相符證明時,申請人材料的領事認證申請將被優先處理。
nn-若學位證書的發放教育機構已擁有官方的英文翻譯名稱,則公證書譯文中所有出現學校名n稱的地方需使用該官方英文名稱作為翻譯,(如CDGDC認證報告中出現的官方英文名稱翻譯):
-申請研究生課程的學生可將成績單、課程描述合併在一本公證書中
nn-除學位證書以外的所有公證書須以文件原件進行公證,且公證員須對文件的真實性進行聲n明,而學位證書公證書則可做複印件與原件相符原件屬實公證。
nn簽證申請
nn有關簽證申請材料與截止日期將於近期公布。
以下附文中下劃線涉及的表格:
推薦閱讀:
※義大利留學的新年初體驗,看看shu的新年怎樣
※來說說博洛尼亞大學advance design專業
TAG:意大利留学 |