如何寫出高逼格的魔法吟唱咒語?

看了幾部小說和漫畫之後,我很疑惑,那些裡面的魔法咒語是怎麼編出來的?比如說我是賤骨頭之類的。


恰好在高二的時候幫著別人編漫畫,提到了魔咒之類的問題,以下是我的一些觀點,僅供參考。

首先,魔咒我主觀上認為有兩種,一種是簡單的短咒,一種是需要詠唱的咒語

先看短咒,使用語言上,以拉丁語為主,可有一定程度的變化。若不通拉丁文,也可使用德語,冰島語等。

其在Harry Potter系列中最為常見:人盡皆知的「呼神護衛」 Expecto Patronum,其實就是拉丁語的尋找一個守護者;又如Obliviate 這個是將拉丁語的oblivio和英文構詞法結合在一起。

至於變體,有兩種方法,一種是以拉丁語詞為基礎,加上其他語言的詞綴;一種是以其他語言為詞幹,加上拉丁語詞綴。典型的例子是Wingardium Leviosa,前一節是英語的wing為詞根,後一節是以拉丁語levis為中心

日耳曼語,或者說德語,在EVA以及魔法少女小圓中出現得較多。

內容體裁上,表達需要簡練而雋永。這個難度有點大,我以自己的案例來拋磚引玉了。

一個破壞敵人盔甲的咒語 Fetimasus. 詞源是疲勞 fatigo和鏽蝕morsus

預言咒 Chissem vera(語源 兆しを示せ)

語音上沒有什麼特別的講究,就是最後一個音節的母音一般以開母音或半開母音為最好,這樣聽上去響亮。

另外詞語之間的複合時需要注意,一般為了發音方便,母音最好發生一點變化的。變化方式很多,最常見的是短母音和上滑雙母音的低化與後母音的前移(主要考慮到大多數來zhihu的人母語是漢語,對長母音的概念不是很清晰。)

什麼意思呢?比如/u/就容易變成/i/,/o/容易變成/e/,/ɑ/甚至/a/.

詠唱的咒語可以用母語,也可以用存在的外語,當然有能力如托爾金那樣造語更好。

表達上需要十分注意,盡量用一些古舊的辭彙,語法上也要偏於古舊。同時對韻律要有一定要求,不能一段很長一段很短。在意向的選擇上,我個人不建議太多地提到黑暗,死亡,骷髏之類很落俗很撒旦教的內容。

由於我沒有編過詠唱咒語,這裡隨便選一個作為案例。

今ここに古より蘇れ、太古の炎よ、純粋なる穢れなき炎、全てを滅ぼせ

來自遠古的火焰啊 請於此地覺醒吧 以純粹無垢的火焰吞沒一切。

純粋なる、なき等都是文語用法(ナリ活用和ク活用)。

在咒語的表記方式上,我認為一般情況下還是簡單用拉丁字母就好,非要追求神秘感可以採用魯尼文或希臘字母,想要特別有文化用希伯來文也可以。但切記:在沒有一定把握的情況下,千萬不要隨意自己造文字。否則一般的結果只是造出毫無美感宛如小孩兒亂畫的字元。

典型的反面案例

以上是西方式的魔咒設計法。至於東方的話,由於東方不少文明都有對文字和語言的特殊敬畏,所以咒語越短越好。設定應十個字以內,並以6和9為最好。那種一大堆拖沓的話,就有鄉村跳神的感覺了。


苟存性命利益熏心國富民強家庭和睦生化危機死乞白賴以人為本


富強、民主、文明、和諧

自由、平等、公正、法治

愛國、敬業、誠信、友善

方法一:聖經

直接選取《詩篇》,又有逼格又高能。

1:1 不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位。

Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.

1:2 惟喜愛耶和華的律法,晝夜思想,這人便為有福。

But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night.

1:3 他要像一棵樹栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾。凡他所作的盡都順利。

He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.

1:4 惡人並不是這樣,乃像糠秕被風吹散。

Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.

1:5 因此當審判的時候,惡人必站立不住;罪人在義人的會中也是如此。

Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.

1:6 因為耶和華知道義人的道路,惡人的道路卻必滅亡。

For the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.

2:1 外邦為什麼爭鬧?萬民為什麼謀算虛妄的事?

Why do the nations conspire and the peoples plot in vain?

2:2 世上的君王一齊起來,臣宰一同商議,要敵擋耶和華並他的受膏者,

The kings of the earth take their stand and the rulers gather together against the LORD and against his Anointed One.

2:3 說:「我們要掙開他們的捆綁,脫去他們的繩索。」

"Let us break their chains," they say, "and throw off their fetters."

2:4 那坐在天上的必發笑;主必嗤笑他們。

The One enthroned in heaven laughs; the Lord scoffs at them.

2:5 那時,他要在怒中責備他們,在烈怒中驚嚇他們,

Then he rebukes them in his anger and terrifies them in his wrath, saying,

2:6 說:「我已經立我的君在錫安我的聖山上了。」

"I have installed my King on Zion, my holy hill."

2:7 受膏者說:「我要傳聖旨。耶和華曾對我說:『你是我的兒子,我今日生你。

I will proclaim the decree of the LORD: He said to me, "You are my Son; today I have become your Father.

2:8 你求我,我就將列國賜你為基業,將地極賜你為田產。

Ask of me, and I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession.

2:9 你必用鐵杖打破他們,你必將他們如同窯匠的瓦器摔碎。』」

You will rule them with an iron scepter; you will dash them to pieces like pottery."

2:10 現在,你們君王應當省悟,你們世上的審判官該受管教。

Therefore, you kings, be wise; be warned, you rulers of the earth.

2:11 當存畏懼侍奉耶和華,又當存戰兢而快樂;

Serve the LORD with fear and rejoice with trembling.

2:12 當以嘴親子,恐怕他發怒,你們便在道中滅亡,因為他的怒氣快要發作。凡投靠他的,都是有福的。

Kiss the Son, lest he be angry and you be destroyed in your way, for his wrath can flare up in a moment. Blessed are all who take refuge in him.

……

4:1 顯我為義的神啊,我呼籲的時候,求你應允我!我在困苦中,你曾使我寬廣;現在求你憐恤我,聽我的禱告。

Answer me when I call to you, O my righteous God. Give me relief from my distress; be merciful to me and hear my prayer.

4:2 你們這上流人哪,你們將我的尊榮變為羞辱要到幾時呢?你們喜愛虛妄、尋找虛假要到幾時呢?〔細拉〕

How long, O men, will you turn my glory into shame? How long will you love delusions and seek false gods? Selah

4:3 你們要知道,耶和華已經分別虔誠人歸他自己。我求告耶和華,他必聽我。

Know that the LORD has set apart the godly for himself; the LORD will hear when I call to him.

4:4 你們應當畏懼,不可犯罪;在床上的時候,要心裡思想,並要肅靜。〔細拉〕

In your anger do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent. Selah

4:5 當獻上公義的祭,又當倚靠耶和華。

Offer right sacrifices and trust in the LORD.

……

11:4 耶和華在他的聖殿里,耶和華的寶座在天上,他的慧眼察看世人。

The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes the sons of men; his eyes examine them.

11:5 耶和華試驗義人,惟有惡人和喜愛強暴的人,他心裡恨惡。

The LORD examines the righteous, but the wicked and those who love violence his soul hates.

11:6 他要向惡人密布網羅,有烈火、硫磺、熱風作他們杯中的份。

On the wicked he will rain fiery coals and burning sulfur; a scorching wind will be their lot.

11:7 因為耶和華是公義的,他喜愛公義,正直人必得見他的面。

For the LORD is righteous, he loves justice; upright men will see his face.

方法二:發明文字語言

例如魔戒的精靈語:

神啊,求你保佑我,因為我投靠你。

Keep me safe, O God, for in you I take refuge.

英語轉寫

昆雅語精靈文

昆雅語有變體轉寫,這個是辛達語無轉寫的版本。

《上古捲軸5》

龍語

最後是重點!

魔塔語

真正的二次元語言神曲EXEC_COSMOFLIPS_音樂選集_音樂_bilibili_嗶哩嗶哩彈幕視頻網


不要總想搞些大新聞


你們給我搞的這個東西啊


巴拉拉…………


觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識,亦復如是。

白骨精蜘蛛精都不是它的對手。


各種宗教都有自己的是經文,真言之類的東東,裡面都有。多讀就會了


im angry!


比黑色更黑 比黑暗更暗的漆黑 在此寄託吾真紅的金光吧 覺醒之時的到來 荒謬教會的墮落章理

成為無形的扭曲而顯現吧 起舞吧 起舞吧 起舞吧 吾之力量本源之願的崩壞 無人可及的崩壞 將天地萬象焚燒殆盡 自深淵降臨吧 這就是人類最強威力的攻擊手段 這就是究級攻擊魔法 explosion

1 2 4 3 2 1 2 4 5 2 1 3 2 1 3 5 5 4 4 2 3 4 5 1 1 3 2 2 1 2 5 5 4 4 1 3 4 5

2 2 1 3 4 1 1 3 3 4 4 2 7 6 5 2 1 3 3 5 2 2 3 3 6 1 2 1 3 5 1 1 2 2 5 explosion

這音符你有空試試!


  • 一個是塔語

  • 一個是梶浦由記自創語言(據不可靠消息稱其實都是瞎哼哼)

掌握其中一種 就能熟練使用各種禁咒了


中夾英提高mo力水平


你先要知道你咒語寫給那些人群看的 然後選用這部分人幾乎聽不懂但是又似乎能明白一點的語言


詩詞,比如老毛的,唯有犧牲多壯志,敢叫日月換新天。陳毅,取義成仁今日事,人間遍種自由花。


用方言不好嗎?有些方言就幾個村子用。


用各種奇怪的外語,越生僻越好


外語聽不懂,逼格高


推薦閱讀:

一個實驗性的C++編譯期正則表達式parse工具

TAG:漫畫 | 文學 | 魔法 |