注意:法國人忌諱提前祝「新年好」!
滬江法語君:前兩天,法語君發了一張新年賀圖給同事們。
滬江網校外教好慢老師卻說:「?a porte malheur de souhaiter a lavance.」 提前祝福會帶來厄運哦。
莫非法國人忌諱提前祝賀?不可以提前對他們說新年好?讓我們來看看這究竟是怎麼回事吧!
一些網路論壇上確實能找到諸如「提前拜年會不會帶來厄運?」、「是不是不該提前拜年?」的問題。
有法國網友表示,這是一種從小被灌輸的觀念,於是她寧可信其有:
Je ne souhaite jamais la bonne Année avantlheure, jai toujours entendue que ?a ne porter pas chance, même de dire lemot Bonne chance jévite, je dois être trop accroc à ce que lon ma dit petitefille, alors au lieu de dire bonne chance je dis "merde" (lol) etpour la bonne année jattends minuit comme une bêta (lol).
我從來不提前祝人新年快樂,因為我向來聽說這麼做是會帶來厄運的。『祝你好運』我也是不說的,可能我太執著於兒時聽到的東西了。所以想祝別人好運的時候我會說『merde』(笑),送新年祝福也一定要等到零點才好(笑)。
不過也有網友表示並不介意:
Et pourquoi ne passouhaiter la bonne année un peu à lavance surtout quand tu nes pas s?r devoir la personne pour la nouvelle année... Perso, cela marrive de le faire.
有何不可呢?尤其是如果你不能保證能在新年當晚見到對方。我個人可以接受這種做法。
還有網友表示,因為時差的存在,每個地方新年到來的時間也會不同:
Il y a des heuresde décalage dans les divers parties du monde alors qui sait quand il estminuit..
Souhaitez bonne année à nimporte quelle heure, ilest minuit quelque part..Bonne année......
世界不同地區之間是有時差的,根本不能確定零點的時間。隨便在哪個時間段拜年,總有地方正好到了零點的。新年快樂……
還有人乾脆舉起了唯物主義大旗,霸氣地說:
LES CONVENTIONS ,LA SUPERSTION , LE FATALISME , ET LES IDEES RECUES EMPECHENT LHUMAIN DAVANCERET DE SE DEVELOPPER.
傳統、迷信、宿命論,就是這些陳腐觀念影響了人類文明的發展。
這種不能提前的觀念從何而來已經很難考證,不過法語君在論壇搜索時發現,比起節日祝福,人們更在乎生日祝福是否不該提前。
找個所有人都有空的日子提前過生日,在國內是家常便飯了。還有人為了討口彩特意提前慶祝的。
但是在法國,有父母在想要給孩子提前慶祝生日的時候,還會有些擔心地諮詢網友:「可以給女兒提前過生日嗎?在線等,挺急的。」
甚至有人因為妹妹開玩笑提前好幾天祝她生日快樂而憂心忡忡。
不過,從網友的回復中也可以看出,這同樣也屬於上一代人的老觀念,正在逐漸淡出人們的日常生活。
有趣的是,這種迷信似乎還是跨越國界的。去年,教皇在進行一次公開演講時,在場觀眾紛紛向他送上生日的祝福,而此時距他生日還有3天。於是教皇半開玩笑地指出:「在我們那兒,提前祝人生日快樂是會帶來厄運的。」
最後,再附贈一個「迷信觀念」。還記得開頭法國網友提到的不說「bonne chance」這件事嗎?
據說這是因為古希臘神話中的眾神大多善妒。如果被神嫉妒了,必然會遭到厄運,所以才不能直接祝別人好運。法語君不禁聯想到過去國內也有給孩子起個難聽的小名這種做法,說是這樣孩子不易夭折,有點異曲同工的意思呢。
另外,英國人可能也信這一套,在英語中祝人好運可以說:「break a leg」。
所以,遇到朋友熟人有重要考試、面試或是演出,千萬別說「bonne chance」,改成「merde」吧。咳咳,此處沒有開玩笑,merde確實可以用來祝人好運~只是要注意使用語氣哦。
ref:
http://www.elleraconte.com/question-pensez-vous-que-souhaitez-bonne-annee-avant-heure_82389_0_0_0_0.html
https://fr.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091231103303AARuLVB
https://fr.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071231085916AATtgQi
推薦閱讀:
※關於樂天,關於薩德,請允許我閑扯幾句。
※拒絕荒廢與混淆:如何同時學好英語法語
※法語動詞變位面臨消亡危機?!
※第30回 拍了張貼紙找話題 與菲尼克斯小姐姐尬聊
※A2法語學習小貼士:間接賓語人稱代詞,用它說法語,超!省!力!