有一封你的信,請查收
好書像真愛,可能一見鍾情,但死生契闊與子成說,執子之手與子偕老的杳遠理解和同情卻總需要悠悠歲月。
——海蓮·漢芙
「滴滴」,是手機社交軟體的聲音,我們打一段話不出幾秒鐘,就能按下發送鍵。寫信時代已離我們越來越遠,提筆寫字的時間寥寥無幾。
從前的日色變得慢 車,馬,郵件都慢 一生只夠愛一個人
——《從前慢》
一旦交流變得太有效率,不再需要翹首引頸、兩兩相望,某些情誼也許會迅速貶值而不被察覺。
雲中誰寄錦書來,相知何必曾相見。
提起筆寫信時,知道這段文字需要經過時間差才能傳送到對方手裡,於是靜下心來,句句尋思方才小心落筆。想像著幾日之後對方讀信時的樣子,與心有靈犀的人感受著這時間差,正是書信的絕妙。
而寫信與閱讀也是密不可分。你相信嗎?世界上竟有人因書結緣,通信二十餘年未曾相見。
「二十年間緣慳一面,相隔萬里莫逆於心。」
Helene和Frank就是這樣的存在。
《查令十字街84號》
作者:[美] 海蓮·漢芙
這本書被譽為「愛書人的聖經」,記錄了紐約女作家Helene和一家倫敦舊書店的書商Frank之間的因書而起的緣分。
她在紐約,他在倫敦;她買書,他賣書;她喜歡小眾的文學,他就留意用心尋書。他們因書結緣,通信二十餘年,始終未曾謀面,相隔萬里,深厚情誼卻能莫逆於心。他們不是情人,不是朋友,不是親人,卻是世界上最懂彼此的存在。信里無非就是討書論書買書,以及平淡生活中的瑣碎小事,卻都給人以強烈的溫柔和暖意。
現在世間已無查令十字街84號的舊書店,但英國文學,古本圖書,倫敦巷陌,書中的這些話題仍不斷激起後來者的思念和共鳴。每年都有世界各地的書迷到倫敦查令十字街朝聖。
「但是,書店還在那兒,你們若恰好經過查令十字街84號,代我獻上一吻,我虧欠它良多......」
更多精彩內容歡迎關注公眾號【iReader 讀書】
推薦閱讀:
TAG:文学 |