日語作文出錯率99%的漢語詞
日語中有大量漢語詞,這給咱們學習日語帶來了很多便利。但是到了作文這個領域,這種優勢突然就成了劣勢。日語中有很多漢語詞,雖然跟漢語同形,但在含義或語感上有很大出入。受咱們母語的影響,有些意思,咱們理所當然地使用了一些詞的話,就會讓文章顯得不地道。這裡,本文總結的這十個漢語詞,幾乎是大家提筆必犯的問題。希望引起大家的注意。
【圧力】
示例1:社長からの圧力が重いので、仕事をやめたいと思っています。
(老闆給的壓力很大,所以一直想辭職。)
示例2:圧力がたまると、ニキビができるとお醫者さんが言った。
(醫生說,壓力積累的話會起痘痘。)
日語中的「圧力」跟中文側重點不一樣。日語里的「圧力」一般用在兩個情況,一是物理意義上的「壓力」,例:地下500メートルは圧力が高い;二是鄭重場合下的「政治壓力」、「輿論壓力」等,例:政府が教育委員會に圧力をかける。
示例1中,這種壓力是一種日常生活的壓力,用「圧力」就顯得誇張了。一般日常中來自外界的壓力,用外來語「プレッシャー」這個詞。
示例2中,由於外界的壓力導致的生理、心理狀態,在日語中也是一個外來語,叫「ストレス」。
所以正確的表達應該是:
示例1:社長からのプレッシャーが重いので、仕事をやめたいと思っています。
示例2:ストレスがたまると、ニキビができるとお醫者さんが言った。
【感情】
示例3:鈴ちゃんと感情がとてもよくて、いつも彼女の家へ遊びに行きます。
(我和鈴醬感情很好,經常去她家玩。)
示例4:隣人にお土産をあげるのは感情を増加させることができます。
(給鄰居送特產可以增進感情。)
日語中的「感情」是更多的是指高興、悲哀、寂寞、厭惡等心理感受;所以不能來表達中文所說的「感情很好」、「聯絡感情」這個「感情」。
示例3中「感情」其實是一種「朋友關係」,日語里要說「仲」;示例4中「感情」是一種「人際關係」,可以直接用「いい関係」來表達。
所以正確的表達應該是:
示例3:鈴ちゃんと仲がとてもよくて、いつも彼女の家へ遊びに行きます。
示例4:隣人にお土産をあげるのはいい関係を結ぶことができます。
【認識】
示例5:柔道部で、私は友達をたくさん認識しました。
(在柔道部,認識了很多朋友。)
示例6:これがその問題に対する私の未熟な認識です。
(這是我對該問題不成熟的認識。)
日語中的「認識」是對某人某事一種「深く理解し判斷する」,比如社會の仕組みを認識する。在示例5中,認識了很多朋友,顯然不是一種「深刻理解、判斷」,這時應該用「知り合う」;示例6中,既然是「不成熟的」,後面接「認識」也會不自然。順便說一句,「未熟」是指學問、技藝、人格等修鍊不足,這裡表達不成熟的認識、看法,可以用「まとまっていない意見」。
所以正確的表達應該是:
示例5:柔道部で、私は友達をたくさん知り合いました。
示例6:これがその問題に対するまとまっていない意見です。
【表現】
示例7:田中さんは面接の表現が悪くて試験に落ちました。
(田中面試表現很差落榜了。)
示例8:僕は実力を表現する機會が來るのをずっと待っていました。
(我一直在等表現實力的機會的到來。)
示例9:クラス委員は模範として表現しなければならない。
(班委作為模範必須好好表現。)
漢語里「表現」這個詞太萬能,幾乎可以用在任何場合。但日語里「表現」意思十分有限,意思是「思想、感情等通過某種表現手段顯現出來」,比如繊細な動きで感情を表現する。
在示例7中,「表現不好」在日語中沒有對應的翻譯,大體可以用「うまく行かない」來表達。示例8,表現實力,日語中一般說「実力を発揮する」;示例9中的「表現」,其實是「實際行動」,所以可以用「振る舞う」這個詞。
所以正確的表達應該是:
示例7:田中さんは面接がうまく行かなくて試験に落ちました。
示例8:僕は実力を発揮する機會が來るのをずっと待っていました。
示例9:クラス委員は模範として振る舞わなければなりません。
【厳重?深刻】
示例10:環境汚染はもう厳重な社會問題になっています。
(環境污染已經成了嚴重的社會問題。)
示例11:あのセリフが私に深刻な印象を與えました。
(那句台詞給了我深刻的印象。)t
「厳重」在日語中的意思是「嚴格」、「嚴厲」,一般用在「檢查」、「守衛」等情況下。日語中表示「嚴重的」問題,要用「深刻な」問題。「深刻」的意思就是指「問題很嚴重的、困難程度大的」的意思,但它跟漢語中「深刻」不同的是,它不能表示「深深刻在心裡」這個意思。所以示例11中,這個詞用另外一個詞進行了替換:「鮮明」。
所以正確的表達應該是:
示例10:環境汚染はもう深刻な社會問題になっています。
示例11:あのセリフが私に鮮明な印象を與えました。
--------------
好啦,最好給大家出幾道題目鞏固一下,大家看下這10個句子,分別應該用以下哪些詞呢~
圧力 プレッシャー ストレス 感情 関係 意見 表現 発揮 厳重 深刻
1 ( )を與えられると前頭葉前部が正常の働きをしなくなってしまう。
2 気體に( )をかけると液體に変化する。
3 ( )を解消するにはどうすればいいですか。
4 そういうことに( )してはいけません。
5 彼女は( )の激しい詩人です。
6 腕を( )するのに絶好のチャンスです。
7 あの時の気持ちはとても言葉では( )できないです。
8 いろいろ( )してもいっこうに効き目がないです。
9 交番は交通違反を( )に取り締まります。
10 彼は( )そうな顔で呟きました。
BY 明王道教研.王進
首發於公號「明王道日語」,敬請訂閱
推薦閱讀:
※近義詞辨析丨同級生、同期生、同窓生
※かしら?到底男孩紙能不能說這個詞?
※3秒搶答!【同じ】是什麼詞性?
※為什麼我們需要用英語來記憶英語
※「いただく」和「頂く」,你混用了嗎?