日語中的星期幾和英文是否有對應關係?
日月水火木金土
其中的日曜日,月曜日和Sunday Monday似乎是對應的,那英文中其他幾個開頭的詞都是什麼意思呢
都是同一個行星名字的翻譯。
用行星給一周中的日子命名的習慣來自蘇美爾人。後來被巴比倫人、猶太人、古羅馬人和日耳曼人繼承。唐朝時期傳入中國和日本。日耳曼人在翻譯行星名字的時候用了自己的神話中的對應神名來替羅馬神話中的神。類似我們把Pluto翻譯成冥王星而不是普路托星,所以禮拜四在英語里成了雷神索爾之日而不是沿用拉丁文的雷神朱庇特之日了。
星期日
- 日語:日曜日,
來源:太陽; - 英語:Sunday,
來源:日耳曼神話太陽神蘇娜(女神)。 - 共同點:太陽神之日。
圖1:日耳曼神話太陽神蘇娜(女神)
星期一
- 日語:月曜日,
來源:月亮; - 英語:Monday,
來源:日耳曼神話月亮神曼尼(男神)。 - 共同點:月亮神之日。
圖2: 狼隊追逐蘇爾(蘇娜)和瑪尼(曼尼)
星期二
- 日語:火曜日,
來源:火星(英語:Mars,血紅色,對應古羅馬神話戰神瑪爾斯,古希臘神話阿瑞斯); - 英語:Tuesday,
來源:日耳曼神話戰神提爾(Tyr)。 - 共同點:戰神之日。
圖3:獨臂的戰神提爾
星期三
- 日語:水曜日,
來源:水星(英語:Mercury,在天空中運行得比什麼行星都快,對應古羅馬神話信使之神、亡靈引導神墨丘利,古希臘神話赫爾墨斯); - 英語:Wednesday,
來源:日耳曼神話戰神、亡靈引導神沃登/奧丁(Woden/Odin)。 - 共同點:亡靈引導神之日
圖4: 手持「永恆之槍」(Gungnir)的獨眼奧丁,也是「風暴之神」「矛主」。日耳曼人相信,奧丁會領著亡靈在天風飛翔,所以暴風就是奧丁帶來的死亡之風。他也有幾個和風有關的名字:「漂泊者」「吵鬧的男人」「遠行的人」
星期四
- 日語:木曜日,
來源:木星(英語:Jupiter,大而明亮,運動穩定,對應古羅馬神話主神、雷神朱庇特,古希臘神話宙斯); - 英語:Thursday,
來源:日耳曼神話雷神索爾(Thor)。 - 共同點:雷神之日。
圖5:雷神索爾
星期五
- 日語:金曜日,
來源:金星(英語:Venus,夜空中最亮的星,對應古羅馬神話愛神、美神、和平之神維納斯,古希臘神話阿芙洛狄忒); - 英語:Friday,
來源:日耳曼神話婚姻女神弗麗嘉(Frigg)或愛神芙蕾雅(Freyja)。 - 共同點:愛神之日。
圖6: 紡織雲彩的弗麗嘉
圖7:愛神芙蕾雅
星期六
- 日語:土曜日,
來源:土星(英語:Saturn,金黃色,運動緩慢,軌道圈層比其他行星高很多,對應古羅馬神話農神、大地豐饒神薩圖爾努斯,古希臘神話里宙斯之父,大地神、老者克洛諾斯); - 英語:Saturday,
來源:土星,古羅馬神話農神、大地豐饒神薩圖爾努斯。 - 共同點:土星、農神、大地神之日。
圖8:古羅馬神話農神、大地豐饒神薩圖爾努斯
參考網頁:
稻草人語-「星期一為什麼要稱為Monday?」-https://mp.weixin.qq.com/s/RpAWDvtHgoNzAlVGduCBnA
稻草人語-「星期二為什麼要稱為Tuesday?」-https://mp.weixin.qq.com/s/_3FsYP19_6YnBiSTmaMgAw
稻草人語-「星期三為什麼要稱為Wednesday?」-https://mp.weixin.qq.com/s/-CugGWjA3s0RPgsIoC-trQ
稻草人語-「星期四為什麼要稱為Thursday?」-https://mp.weixin.qq.com/s/yhmevDd1l3qH6n-Z3zr3rw
稻草人語-「星期五為什麼要稱為Friday?」-https://mp.weixin.qq.com/s/YTCcJifddvrNLEQVIA5Epg
圖片來自維基百科
可以看看法語,7個星期也都是日月火水木金土
把各種說法按自己理解整合後作圖如下,方便複製傳播
有對應關係 但英文也是從其他文明中吸收的 參考下文鏈接
日語一周七天名稱背後的文化
周六的Saturday ,是土星 Saturn ,土曜日
推薦閱讀:
※如何從零開始掌握日語語法?
※である和だ有什麼區別?
※日語中的漢字詞為什麼在原音後多帶一個短音,如実現(ji [tsu] gen),合格(gouka [ku] ) ?
※盤點二十大流行語的日語說法2016