我們每天說的Goodbye原來是這個意思……

【本文發表於本人微信公眾號:賽門喵Simon(ID: NowEnglish)】

-

Goodbye應該是口語中使用頻率最高的辭彙之一, 即使是路邊擺攤的大媽也會偶爾緊跟國際潮流,嘴裡突然蹦出一句「姑德兒拜」。可不同於Good morning,Good day這些通過字面就很容易理解的問候語,沒幾個人知道Goodbye的真正意思……

1.

既然這樣,那我們就追本溯源來看看Goodbye的前生今世。在Google裡面搜索Goodbye,便可得到下圖:

什麼!原來我們成天掛在嘴邊的Goodbye前身竟然是God be with you?竟然和God有關?

沒錯!

這麼說,Goodbye裡面的Good和「好」沒什麼關係啊?

沒錯!

也就是說,很久以前人們分別只是都是用God be with you來道別的啊?

是的!

字面意思看來,God be with you就是「願主與你同在」之意,在聖經中,經常可以見到以「願神與你同在」或者意義相近的話作為結尾時候的祈福語,例如在新約書券,林後13章11節便有:the God of love and peace shall be with you(願仁愛和平的神與你們同在)。

由此可以看出,goodbye最早不單單有再見之意,更有祈福祝願的意思

隨著時間的演化,God be with you就慢慢簡化成 God be wy you,在1573年Gabriel Harvey寫的一封信中,Godbwyes 第一次出現,如下:

「 To requite your gallonde [gallon] of godbwyes, I regive you a pottle of howdyes. 」

眼尖的小夥伴都能看出來,前半部分都是God而不是現在的Good,這種演變直到1694年才可以看到:

「 He flings up his tail… and so bids us good-bwy.」

這種演變主要是受到Good morningGood day等問候語的影響,套用了類似的句式,God就漸漸的變成good。所以我們了解到,goodbye中的good並不是「好」的意思,而是God的變形。

2.

既然我們了解了Goodbye的前生今世,我還想帶領大家做更近一步的思考:原型句God be with you作為一個具有完整語法結構的句子,動詞為什麼是be而不是is呢?完全不符合我們在學校接受的語法規律啊?是不是錯的呢?(註:God是第三人稱單數)

New Model Army有一首歌叫做 God save me,裡面有一段歌詞是:

God save me from everything I really want

God save me from everything I really feel

這兩句似乎都不符合我們在學校學到的語法規則,這怎麼解釋呢?

這四句話其實都是祝願的意思,譬如第5句實際應該翻譯為「願上帝解救我」,是一種虛擬(subjunctive)語氣,而如果用符合「一般」語法規則的God saves mel,那麼意思就變成了「上帝解救我」,是陳述事實,這是陳述(indicative)語氣。(一般體用來表示一個事實,不明白可以看我之前的帖子。)。

這種不隨人稱,單複數以及時態變化,動詞始終用be或者原型的句子,其實就是我們熟悉的虛擬語氣,這種用法在現代英語中已經不太常用了。只有在某下特定的情況下,為了達到特殊的修辭效果使用,而且這時會有一種古英文的味道!(情況類似於你用文言文拽b格)

而虛擬語氣的動詞用了be或者動詞原形,意思常常有了「但願」的意思,而非事實。例如我們將原型「願主與你同在」God be with you改成God is with you,意思就變成了事實「上帝與你同在」,失去了祝福之意,這顯然不是原句的本意。

由此而言,現實生活中很多看似不符合語法而帶有祝願之意的句子,常常都是虛擬語氣,例如:

Rest in peace. (原句:May she/he rest in peace.)

Have a nice day. (原句:May you have a nice day.)

God bless you. (原句:May God bless you.)

……

(上面都是省略了May這個動詞,但是都是虛擬(subjunctive)語氣,有祝願,祈福之意。)

你明白了嗎?

最後,今天我們用傳統的方式來說再見吧,

God be with you!

-------

往期帖子:

一篇文章讓你掌握英語的「時」和「態」

老外怎麼「背單詞」

哪些英語用法是普通中國學生最生疏的?

換一種方式理解英語時態

你的「中式英語」是不是這樣造成的?

這樣才能避免「中式英語」


推薦閱讀:

《戰狼》里的混血美女盧靖姍曾經因為丑而被鄙視:怎樣才是真的美?
喬治小王子的手寫信曝光!他的字真沒遺傳到凱特王妃的好基因...
英語學習總原則(下):如何正確選擇合適自己的英文學習方法和材料
要是早有這份複習秘籍,我在學校一定是學霸了
非要步步推論才能看懂?

TAG:英语 | 英语学习 |