方言普化人群主要是由於何種原因產生的?

有這樣兩種意見:

1、是由於方言教育缺失產生的。如果這些人從小接受的是完整的方言教育,接著也接受了完整的普通話教育,他們是有可能完全掌握方言的語言系統的。從而成為完全的方普雙語(雙方言)人群。

2、是由於語言能力的不足產生的。即使這些人從小接受的是完整的方言教育,接下來進行普通話教育。由於語言能力的差異,他們也無法掌握方普雙語,從而由方言普化人群變成說普通話受方言干擾的人群。也就是說,這些人的普通話必定會變成帶有較重地方口音的普通話。

有很多知友沒有明白本題的意思,我做個比喻:

按照觀點1,這一人群的語言能力相當於2升水,平均一下可以裝滿兩個1升的水桶。只不過現在把普通話那1桶裝得漫了出來,方言那1桶才裝了一半不到。

按照觀點2,這一人群的語言能力相當於1.5升水,現在把普通話那1桶裝滿了,方言那1桶裝了0.5升。但是你不管怎麼倒,都無法將兩個桶完全裝滿。推普只是將這群人的短板顯化了,無論推普與否,這些人都無法成為合格的雙語者。在單語環境下無論你的語言能力是1升、5升還是10升,都是裝滿1個1升水桶(本地方言),永遠看不出這些人是不是合格的雙語者。

也可以提出其他觀點。


感覺是「觀點1」和「語言地位」導致的。

雖然從小有家庭內部的熏陶,但大多數地方沒有完整科學的方言教育,方言表達的準確性、地道與否受到了交流圈內部知識水平的限制。與此同時普通話的教育十分完善,官方的態度、外來人口的增加、書面語都是普語等原因,普通話在很多地區都是強勢的,在正式場合使用廣泛,當地受過教育的年輕人普通話的表達水平只會越來越好,偶爾用到方言交流時,生疏的地方難免就下意識普化了。

比較極端的香港,重視粵語,粵語的教育水平完善,當地的文化傳媒(電視節目、廣播、公共活動、甚至報紙、輸入法等)很少使用普通話,因此香港人粵語水平很髙。即便如此也是有普化的,不過程度很低就是了。

關於「觀點2」,閱歷有限,保留意見。


單純吐槽香港的粵語使用

香港的報刊媒體、中文學術、嚴肅文學使用的也是現代漢語書面語,層次越高的粵語成分越少。越嚴肅的場合語體越規範,和現代漢語共同語(普通話是其有聲形式)的重合度越高,粵語成分只剩下粵語發音。即便是作為通俗文學的流行歌曲,歌詞依舊不是粵語,而是用廣州音說北方話。

當一種語言在高端領域被別的語言佔據著,它就不可避免地退居從屬地位。


方言教育及方言標準音的缺失造成。


方言普化是大勢所趨!!!

我本人屬於題主所說的第一種情況

不過。。現在方言教育,除了廣東好一點之外,其他省份簡直。。遺民淚盡胡塵里。。

下面是廢話合集

……………………………………

因為有在三個地區的工作學習經驗,所以我對此問題較為敏感。

不過,先要聲明,所謂哪種方言更接近古漢語?哼哼,大家都是難兄難弟,就不要給自己貼金了。例如,吳語分清濁,卻無古音之平翹,粵語有全部入聲,卻沒有中原正腔,官話有正統,卻無基本之古韻。反正各個方言都是古漢語在不同環境之下殘留並相互影響演變而成,沒有任何方言是什麼正統古漢語。

扯的有些遠,答主主要在3個地區有著長期的生活工作經歷,其中蘇北徐州(中原官話)10年,浙江湖州(北吳)8年,杭州2年,珠澳(粵語)1年,新聞聯播(普通話)24年23333

因為筆者是湖州人,所以在小時候生活在吳語環境中,後來跟隨家庭去北方經商,學校又多是官話環境,所以對口音十分敏感,也因家中情況,接觸了很多全國各地的口音,所以我對各地方言,尤其是模仿音的學習特別快,因為。。模仿音是最好學的啦,例如蘇北口音的上海話。。

畢業後在廣東工作,提前進行了粵語的學習,因為有較好的吳語基礎(雖然是官話風格的吳音),在對粵語中的k韻掌握冇問題,但是tp就無能為力,當言,我只係學下粵語嘅口音,唔係廣東話啦

這樣遇到的問題就是,我在某個地方只要稍久一些,口音馬上變成當地的模仿音,有次過年回浙北時跟外地朋友打電話依然一口廣東腔,周圍一幫鄉無寧朋友 ^_^ 同時講:哦呦,你是伐是香港寧誒?

以上都是吐槽 ^_^ ,其實我現在哪個地方的方言都講不好,基本都是普通話為底子的各地模仿音,方言中的特殊辭彙基本不用,語法也習慣以普通話為基礎,不過因為從小都在南方,所以普通話的平翹舌,兒化音,一直是無能為力的。。。。

說到底,造成此現象的主要原因,來自於 改革開放以來的人口迅速遷移,我應該算是比較早的一批,很多人現在業已在大城市定居,雖然這一代口音可能不會有太多的變化,但是他們的下一代,又將融入這個城市,但是該城市的方言,因為充斥著大規模的移民,慢慢也會被官話,最多只剩下個方言的口音底子,但是很多方言特有的辭彙、發音特點很快就會被歷史淹沒,開埠之後的上海話就是明顯的例子。


關於習得的生理能力 如果你相信critical period那一套的話 每個人只要在青春期前學習方言和普通話 是都可以達到完全掌握的 (前提是沒有認知或者習得障礙)

現在80後甚至70和90之後的人不會說方言 很大一部分原因是因為國家在50年代推普的時候 錯誤的(個人意見)將方言和普通話對立起來了 導致直到30年之後出生的人 還活在父母和社會對方言的錯誤認識下 不過好在80年代國家政策已經改了 廣播電視上的方言節目也被允許了 雖然未來還不好說


推薦閱讀:

同一個漢字,為什麼普通話相對於粵語來說,讀音相對統一、缺少爭議?
說現行普通話其實是滿人說的蹩腳漢語傳襲下來的語言 是真的嗎 如果是 那原有官方語言是什麼?
為什麼老國音中只還原了一部分疑母和微母?

TAG:方言 | 普通話 | 雙語 | 社會語言學 |