保爾柯察金有哪些鮮為人知的細節?

比如保爾柯察金是個俄羅斯名字
尼古拉·奧斯特洛夫斯基卻是個烏名。保爾給鄉親演講時說的是烏克蘭語,保爾的俄語作品被人說是不過關。


先回答您的問題,書中保爾的民族問題,小說保爾傷寒病癒後,與母親的交談,提到保爾的爺爺是沙俄黑海艦隊的軍士,在塞瓦斯托波爾保衛戰中立過軍功。保爾的父系是俄族。這與奧斯特洛夫斯基生平一致。但斯基結尾的姓確實以烏克蘭姓氏為多。

小說中提過保爾的俄語書面語不好,應聘時寫的東西錯誤很多。現實中奧氏小時候愛讀的有烏克蘭語的烏克蘭史,還有謝普琴科的烏克蘭語詩歌,他幼時的習作也是烏克蘭語,確實早年奧氏的烏克蘭語書面語更強一些。奧氏也承認,剛寫中篇處女作(被郵局寄丟)時,他的俄語很不熟練。但寫完《鋼鐵》後,他的俄語表達水平大大超過烏克蘭語,《鋼鐵》的烏克蘭文版反而需要別人從俄文原版翻譯。

先介紹兩個小細節,義大利情結和飛行夢。

《鋼鐵》的第三章,重病初愈的保爾對他母親說,」一個人民大眾的共和國就要建立起來,將來你們這些勞動了一輩子的老頭老太太,都送到義大利去養老。那個國家可暖和了,就在海邊上。那兒根本沒有冬天,媽媽。我們把你們安頓在資本家住過的宮殿里,讓你們在溫暖的陽光底下晒晒老骨頭。」

保爾說的那一段很有意思,要說當時的蘇聯地區,要說有人「哈法」、「哈美」不奇怪,還真沒聽說過有多少人「哈義大利」的(巴別爾的《騎兵軍》是有一個革命者想去義大利發動革命,還有,高爾基在義大利居住)。

這次我不談諸如「世界革命」的命題了,只是談一下「義大利情結」。探其根源,與作者12歲就開始讀《牛虻》有關,堅韌不屈的、綽號「牛虻」的亞瑟,在亞平寧山區崇尚冒險和革命的私販的掩護下,押解軍火往來於各處,準備重新發動起義,給教會以沉重打擊……《牛虻》對奧斯特洛夫斯基的人生和創作的影響,怎麼說都不過分,因此《鋼鐵》向先後向《牛虻》致敬過三次,保爾也隨之對義大利感興趣。

《鋼鐵》里有保爾還看與戰鬥在義大利的勇士有關的書,如加里波第傳記,《斯巴達克斯》等,可以說,保爾已經愛屋及烏了,不僅對義大利的英雄有好感,對小說中美麗的義大利風光也非常感興趣,幻想著老母親能到這個好地方去享享福。

奧斯特洛夫斯基同樣對飛行很著迷,在小說《鋼鐵》中,參加築路的阿廖沙在與保爾談話時,詳細講述了他試圖報考飛行員,結果夢想落空的經過。阿廖沙的這段情節取自作者本人的一段不為人知的經歷。

在1921年,奧氏曾想當飛行員,當時幾乎把一切手續都搞定了,卻因為內戰受傷失去右眼的大部分視力,最終還是被人家淘汰了。十幾年後,已經是著名作家的奧氏與前來拜訪他的蘇聯英雄飛行員交談,得知這名飛行員也只有一隻眼有視力,他感概當年讓人給「忽悠」了,自已應該再死纏爛打一下,爭取機會。後來,在作者第二部小說《暴風雨的兒女》中,奧氏計劃在小說的結尾,讓男主角安德烈的弟弟瓦西里,最終當上了飛行員。給自己未竟的「飛行夢」做些補償。

下面還有些保爾的小細節的描述,取自竹韻幽幽的新浪博客。

在塑造保爾的形象時,奧斯特洛夫斯基不僅特別注意他的主導面,而且還不惜筆墨給保爾以多方面的描繪,甚至對那些無關緊要的品質和特點也不忽視。例如,我們逐漸地了解到保爾是一個熱心的釣魚人,游泳的能手,出色的拳斗家和手風 琴家,還是一個跳舞迷和象棋健將,又是一個感情豐富、具有詩人氣質的青年——如當他發現部隊里騎過的那匹割去了一隻耳朵的灰馬時,便猛撲過去,抱住它的頸根又撫摸又親吻,好象碰到了久別重逢的戰友。病後剛恢復健康時,面對窗外櫻桃樹枝上嘰嘰喳喳的灰胸麻雀,也要攀談幾句。他甚至還注意到麻雀一邊活躍地啄自己身上的羽毛,一邊膽怯地用狡猾的小眼睛不時地窺探他的神態。(奧斯特洛夫斯基年輕時的性格中相當憂鬱的一面,他的朋友和女友曾證實)

此外。在另一些場合中,奧斯特洛夫斯基又告訴讀者,保爾性格中還有剛強暴躁,動輒罵人,表現出桀驁不馴的一面。然而更可貴的是,奧斯特洛夫斯基在描寫保爾這一形象各個方面的同時,總是力求尋找、並成功地表現了這個人物身上最突出的性格特徵——倔強和反抗。從在神父的麵糰里撒煙灰開始,到全身癱瘓、雙目失明爭取歸隊為止,它以不同的形式反覆地表現出來。例如:在車站食堂的勞動中;在同蘇哈爾科、朱赫來的拳斗中;在解救朱赫來與白匪押解兵搏鬥時;在被捕後受到敵人毒刑拷打時;在傷兵醫院的手術台上;在修築窄軌鐵路的艱苦勞動中;在同黨內錯誤路線、蛻化變質現象以及同疾病的折磨作鬥爭時;甚至在戀愛、戒煙和下象棋等問題上都一再表現了他的這種性格特點。但它們又並不是簡單的重複,而是隨著保爾社會關經系的擴大,生活處境日益困難,以及各種考驗一天勝過一天,其性格中的這一基本特點,就越來越具有新的含義。

應該說奧斯特洛夫斯基筆下的保爾,是一個高大的英雄形象,但作者並沒有將它美化而使其失真。保爾不但在兒童時代顯得有些粗野暴躁,就是經過紅軍和修築窄軌鐵路的嚴格鍛煉之後,仍然發生了痛打法洛伊那樣違反法紀的事件。正如保爾向托卡列夫所承認的那樣,他同茨維塔耶夫所發生的衝突,他本人也暴露出了某些毛病。至於保爾和安娜遭到匪徒攻擊時所表現出的短暫的膽怯,更說明了英雄人物並不總是以完美的形式呈現在人們的面前。


推薦閱讀:

摔掉的比戰損的還要多?好好一款超音速戰鬥機偏偏被玩壞了
俄羅斯突然宣布升級防空系統,此國偷樂:買防空導彈有著落了
現實版飢餓遊戲,即將在俄羅斯上演

TAG:俄羅斯 | 俄語 | 烏克蘭 |