第12章 飛來橫福

  她的聲音已經沙啞得分辨不出男女,卻用一種相當尖銳的語調,嗓子里一個單詞一個單詞地蹦出來,帶著陌生的口音。

  我鎮定了一點。

  這個老太太應該是腦中風後遺症,無論中外老人到了一定年齡後,患突發性腦中風的概率都會變得很高,但美國醫療相對先進,搶救回來的概率多一些。倖存者痊癒後都會有不同程度的運動障礙和言語吞咽障礙等後遺症。老太太言語吞咽的問題很嚴重,這也是為什麼她的語調如此尖銳。

  老太太見我不說話,緩緩把紙盒遞給我:「我孫子說他已經見過你們了,這是我新烤的餅乾。」

  阿爾法怯生生地從老太太后面探出頭來。

  「您好。」我連忙開門。

  老太太用了將近兩分鐘才移動到客廳唯一的兩張椅子旁邊,似乎這麼一動都要了她半條老命了。

  「叫我瑪麗亞太太。我是阿爾法的祖母。」老太太說。

  「我是Shin(爸爸名字里鑫的發音),這是我的太太Olina。」我介紹說。

  歐琳娜把曲奇餅倒在盤子里端過來:「真是抱歉,我們剛搬進來幾天,家裡還沒收拾好,該是我們上門拜訪的。」

  和中國的習俗不同,在美國,新家入伙需要做的第一件事就是拜訪鄰居。以前住在費城讀書的時候周圍的鄰居都是因此互相認識,平常也會有個照應。

  那時候我們也有一個和瑪麗亞年紀相仿的鄰居老太太,因為腿腳不方便,歐琳娜總會幫她寄信。她也經常會把自己種的芹菜胡蘿蔔送給我們吃。

  也許因為這段經歷,歐琳娜對瑪麗亞分外有好感。

  老太太自稱瑪麗亞·阿德爾,是德裔移民,五十年代起就住在這棟大樓里。現在六樓除了我們以外,唯一的住客就是她和阿爾法。

  聊了一會,老太太的遲鈍讓我興趣索然,就借著看書的名義打法歐琳娜陪著她們倆。

  隱隱約約地,我聽到瑪麗亞在外面用她怪異的聲音說著什麼:「……開始的時候,很多新婚丈夫不喜歡孩子……在我們鄉下,妻子會把姐妹的孩子們接到家裡住一段時間……讓丈夫習慣了孩子在身邊,自然而然就會想自己也想有一個……」

  一陣厭煩湧上心頭,歐琳娜一定是和瑪麗亞抱怨過我不想要孩子這件事。為什麼要去和一個第一次見面的外人說呢?

  我突然覺得,歐琳娜也許從來沒有理解過我。

  「Olina,我們去看看貓咪好不好?」祖孫倆離開的時候,我聽到阿爾法的聲音。

  1988年2月15日陰轉陣雨

  歐琳娜仍舊日日和阿爾法去照顧小貓,我分辨不出來,歐琳娜對那孩子的喜歡是真心的,還是故意要給我壓力。

  今天下班,給大學學長李浩民打了個電話,他現在洛杉磯的私立診所做醫師。

  晚上和學長吃完飯才回家,開門就見到歐琳娜光著腳坐在地上,家裡竟然多了四五件傢具,地上有一大塊新的波西米亞地毯,上面散落了一些圖畫紙和蠟筆。

  「嘿,你去哪了?」歐琳娜看起來心情不錯。

  「哦,你還記得浩民師兄嗎,我下午出去跟他吃了個飯。」我搪塞了兩句,問道,「這地毯是從哪來的?」

  「我今天又碰到瑪麗亞,老太太突然跟我提起610的房客。原來之前那裡住了一個美國人,幾十年前移民去澳洲了。他走得太急,連傢具也沒來得及處理,只是拜託瑪麗亞幫他賣掉。可後來這個美國人也沒消息了。瑪麗亞說她也老了,沒力氣再去賣這些傢具,今天看到我們連沙發都沒有,就非要送給我們。」歐琳娜興奮地說,「我下午一個人搬了好久才把這幾件傢具搬進來……我太愛這塊地毯了,幾乎就和我夢見的一模一樣!」

  我仔細看了每一件歐琳娜搬回來的傢具,雖然看起來是舊物,但是保養得相當好,擦掉灰塵就像全新的一樣。

  餐桌的四角是鎏金鏤空浮雕,沙發是小牛皮的,波西米亞地毯是絲毛混紡,而且一點蟲蛀的痕迹都沒有……雖然這些傢具的樣式很樸素,但絕對價值不菲。

  我總覺得哪裡不對,但一下又說不上來是什麼不對。

  「你……確定這些都不用錢?」我不可思議地看著歐琳娜。

  「這個老奶奶真的是一個好人,608到612都是她的產業,她原來想讓我們倆直接搬進去住,可我覺得太麻煩她了,心裡過意不去。」說著,歐琳娜揚了揚手臂,是一把黃銅鑰匙,「這不,她把610的鑰匙都給我了,讓我缺什麼就去拿,其實我們就缺一個床架了。」

  我向卧室望去,在二手市場買的床墊還孤零零地放在地上。

  「無事獻殷勤,非奸即盜,」我說,「天底下哪有這麼好的事?你確定瑪麗亞就沒讓你交換什麼?」

  「我一開始也被嚇到了,」歐琳娜攤了攤手,「但是我仔細想想,她能騙我們什麼呢?我們一沒錢二沒權,總不至於騙色吧。瑪麗亞其實就是一個很寂寞的老太太,她說她一直都盼著能有一個鄰居說說話。我說我可以幫她賣掉這些傢具,可她說賣掉這些傢具的價值,還不如幫助我們大。」

  看我不說話,歐琳娜盯著地上的繪圖紙和蠟筆,沉默了一會,終於說:「好吧,瑪麗亞其實讓我有空的時候,陪阿爾法玩一玩。她太老了很難照顧一個孩子。他剛才還在,我們畫了會畫,就這樣而已。」歐琳娜說這句話的時候,眼睛並沒有看著我。

  我立刻想到上次瑪麗亞在客廳隱隱約約說的話:「……把姐妹的孩子帶回家養,讓丈夫明白孩子能為家庭帶來快樂……」

  「你不會傻到相信那種鬼話吧?!」我突然覺得,歐琳娜快要把我逼得窒息了。

  「啊?」歐琳娜眨著眼睛,她還在裝,我真討厭這樣的她。

  「我說你,你不會傻到相信瑪麗亞說,隨便在外面找個小子回來養,就能改變我吧?你是不是非要把我們倆的所有事都去跟別人說?」我幾乎是吼出來的。

  「你什麼意思?」歐琳娜不可置信地看著我,她突然站起來接斯底里地喊道,「我從來沒有跟瑪麗亞說過我們的事,我不知道為什麼她那天下午會突然提起這些!可能人家就是看到我沒孩子同情我才說的!我從來沒想過要改變你,我沒想過拿阿爾法做改變你的工具……」

  歐琳娜說著說著,眼淚像瀑布一樣流下來,我們結婚這麼久,歐琳娜從來沒有這麼傷心過:

  「難道我連一個朋友,都不能有嗎?嗚嗚……」

  我的心難受極了,把歐琳娜抱在懷裡:「對不起,對不起……」

  「我錯了,都是我的錯,我知道你只是想要個孩子而已,我們一定會有寶寶的。」這句話,不但是對歐琳娜說,也是對我自己說的。

  我把歐琳娜抱上床,只要我配合歐琳娜,她心裡會好過些吧。

  事後,看著歐琳娜在我懷裡沉沉地睡去,外面又下起雨來。

  看了一下表,已經快12點了。反正我也睡不著,乾脆起來看會書。我剛從圖書館借了兩本關於遺傳學和畸形胎兒病理學的書。

  「巴茲———」

  又跳閘了。

  上次停電之後,歐琳娜又在家裡備了幾塊蠟燭,老房子的電壓怕是修不好了。

  一個響雷。

  「嘶——————嘶——————」

Check out the following images on Shutterstock - A global marketplace for creativity: #504394504


推薦閱讀:

麟兒——100個邪邪的小故事29
春日的夜晚,適合讀點危險的故事
第18章 吉普賽人來自何方
第26章 他在我腦子裡
第41章 爸爸媽媽

TAG:小说 | 悬疑小说 |