一個好名字有多重要:不怕生歹命,就怕取錯名!

一個好名字有多重要?孔夫子有句名言:「名不正則言不順,言不順則事不成」。又謂:言之無文,行而不遠。這裡的文是文釆的意思。一個廣為流傳的段子是這樣說的:真理與謊言一起在河裡洗澡。謊言先上岸並且穿走了真理的衣服。真理上岸時發現自己的衣服被穿走了,它不願意穿謊言丟下的衣服,便赤裸著走上了大街。從此,世界上赤祼的真理不受歡迎,穿華服的謊言卻四處流傳。

一方水土,一方IP

看一部電影,最先接觸的就是電影的名稱。從而望文生義、浮想聯翩。有沒有一些電影你明知它是名作卻遲遲沒有打開?

印度電影《3idiots》是一部佳作,其中對教育的批判、對人生價值、友誼、親情、愛情的反思,幽默卻處處是衝突,深刻卻簡單明了。中文譯名為《三傻大鬧寶萊塢》。只聽名字會以為是一部搞笑電影。如果不是口碑好、評分高你會主動點開看嗎?大概會因為名字錯失一部好電影,翻譯的淺薄會影響觀影人對電影價值的判斷。香港翻譯《作死不離三兄弟》也難解電影精髓。

《The English Patient》,一部二戰背景的浪漫史詩,獲得11項奧斯卡獎提名,最終獲得九項奧斯卡獎。引入大陸被翻譯為《英國病人》,任憑宣傳語主打各種獎項都令人提不起興趣。

看到名為《一樹梨花壓海棠》的電影你會想到怎樣的劇情?想去看嗎?其實它是小說《洛麗塔》改編的電影,雖然小說上世紀出版後遭到很大非議,但在後世卻依然奉為文學名著。電影改編的深刻真誠、含蓄唯美。但這樣的電影名卻未免落俗,原詩的諷刺意味也與電影主題不符,破壞了作者的意圖和影片整體的意境。

同是中文翻譯也會有很大的差異,比如台灣、香港和大陸。不同的文化滋生出不同的審美。大陸譯名《盜夢空間》,在香港譯名《潛行兇間》,台灣譯名則是《全面啟動》。大陸深受歡迎的《肖申克的救贖》,香港翻譯為《月黑風高》,在台灣翻則譯成《刺激1995》。還有皮特、朱莉的經典之作《史密斯夫婦》,在台灣翻譯為《史密夫決戰史密妻》。奧斯卡經典《The Kings speech》,大陸直譯為《國王的演講》,可到了香港卻譯為《皇上無話兒》。

電影以賣座為目標,大多需要迎合觀眾的喜愛。好的電影名除了需要提煉電影精華還要足夠吸引人。不然再好的電影也不會令人有一睹為快的想法。名字是第一印象,要起到對整體提煉和提升的作用。

本文作者李光斗:中國品牌第一人、中央電視台品牌顧問、著名品牌戰略專家、品牌競爭力學派創始人、中國電子商務協會互聯網金融委員會首席顧問、華盛智業?李光斗品牌營銷機構創始人。

一葉知秋,意在名外

好的電影名就是好的營銷,好名字是成功的一半。有沒有哪些電影名,讀來就有令人怦然心動的力量?

《Waterloo Bridge》大陸譯為《魂斷藍橋》,是中國電影片名翻譯史上的典範。如果直譯「滑鐵盧橋」,很容易讓人聯想到拿破崙慘敗之地,聯想到場面宏偉戰爭影片。影名的翻譯過程頗為曲折。開始時,譯者根據影片內容把片名譯為《魂斷鐵橋》,但「鐵」字於這個浪漫的愛情故事終不相宜。第二次,又聯想到中國傳統文化中鵲橋相會的傳說,遂把片名改成《魂斷鵲橋》,雖然符合劇情,但「鵲」字難免落俗。最後,化用唐代文人裴航在藍橋遇見仙女的典故,終譯為《魂斷藍橋》。既保留了原片名的中心詞「橋」,又用簡潔精練的語言給人以凄美之感。反覆推敲之下可謂一字千金。

《阿甘正傳》英文原名為《Forest Gump》,如果直譯為「福雷斯特-甘普」,還有想像的空間嗎?《阿甘正傳》這種譯法十分智慧,利用我們熟知的《阿Q正傳》的語境,帶出來一種半真半假半戲謔的感覺。另外,將Forest Gump的中文名改為阿甘,在文中反覆出現,點題也很符合他在電影里呆萌執著的形象,口語化的名字拉近跟觀影者之間的關係。一個譯名就能提煉齣電影的靈魂和精髓。

《虎口脫險》是一部「名」氣很大的電影。很多人都是未看影片,先聞其名。這部法國戰爭喜劇片,用詼諧的表現方式講述二戰期間的「逃離」與敵人鬥智斗勇,一路爆笑,但邏輯主旨一個不丟。戰爭片的殘酷很少用喜劇的效果呈現,因而名字更加重要。既要保留喜劇片的屬性,又不能過火跑偏。「虎口脫險」這個譯名誇張中諷刺現實,搞笑中揭示真相。還格外吸引人,怎一個「妙」字了得。

電影名稱是濃縮的電影語言表現。不同的名稱會對觀眾理解和接受產生不同的影響。名稱翻譯背後是中外文化的差異,歐美電影大多簡練,而中國文化影響下的中國觀眾卻更加註重意境。好馬配好鞍,一個好的電影名對作品的推廣和升華有很大的作用,被人記住或忽略往往一字之差。好產品又何嘗不需要一個好名字呢?

本文作者李光斗:中國品牌第一人、中央電視台品牌顧問、著名品牌戰略專家、品牌競爭力學派創始人、中國電子商務協會互聯網金融委員會首席顧問、華盛智業?李光斗品牌營銷機構創始人。

推薦閱讀:

我為什麼不用英文名了
為了知道Steam上的遊戲製作人最喜歡哪些詞兒,我分析了17000個遊戲的名字
論如何用Python科學的(Randomly)取名
如何給大學起校名

TAG:取名 | 营销策划 |