楊維中對華文黑體的另幾篇詳細聲討文

這些文章是我剛剛從他另一個部落格當中發現的:

【2009年六月18日】《請一人一信抵制蘋果使用 Heiti TC 做為 Mac OS X 10.6 Snow Leopard 預設字體》 |文章一 & 文章二 & 全文英文版

接下來是筆形部分:

  • 《Snow Leopard 與 iPhone 的字體問題》

他說「這樣一整個不對」有兩種解釋:

  • 按照康熙舊字型寫法,前四個字全都不對
  • 按照國字標準字體的寫法,八個字全都不對

而他故意強調了前四個字和後四個字的部件差異問題,相信他的論點也是支持前者的。

他對康熙印刷風格不了解,但至少承認這種直角印刷屬於「可接受的範圍」…且,他是希望這些字都保持統一部件。

而事實上,無論國字標準字體,還是康熙舊字型,都對此有要求。

這一張圖出現的情況同上。國字標準字體要求這勺中全都是點筆,而康熙印刷法在這裡用的全都是短橫。

這一篇屬於楊對康熙印刷風格不了解所致,但…即便了解了,「黑體-繁」在這裡的寫法也還是全都不符合康熙印刷風格。康熙印刷法對「俞」的要求是:

希望內木能在他的 I.BMing 字體當中修正這個問題。

其實,楊維中身為台灣人,從小到大,其受教育經歷使得他只適應國字標準字體,以至於對康熙印刷風格很多特徵都完全不適應:

對於上面這兩張圖,內木一郎的解釋(就康熙印刷法而言):

再看:

前兩句沒問題,至於最後一句…只有康熙印刷法才會全都寫成撇:

繼續:

  • 根據國字標準字體,後面七個字都寫錯了(包括「零」的「雨」字頭)。

  • 根據康熙印刷法,第一個字寫錯了:

  • 根據國字標準字體,後面三個字都寫錯了。

  • 根據康熙印刷法,第一個字寫錯了:

  • 根據國字標準字體,後面七個字都寫錯了(包括「讀」的「言」字旁)。

  • 根據康熙印刷法,第一個字寫錯了:

還有這張聲討華文黑體部件擺位「沒個正形」的:

總結

  1. 康熙印刷法顯然更尊重造字基本原則,而國字標準字體雖於此缺乏考量、卻是更多側重於書法便利度而設計。

  2. 華文黑體能出現「為什麼右邊那麼低」這種問題,其實真不奇怪。柯熾堅設計儷黑、儷宋字型時,「一反傳統中文造字粗細比例靠感覺拿捏的習慣,改用軟體內的單位值來控制。一直到後來的信黑體家族,還是以這樣嚴格的標準設計字型」,保持 92% 的字面率。就憑藉這兩點,華文黑體就能被儷黑揍個狗吃屎。參閱:革命年代的字型:儷宋 , justfont blog

  3. 大家有必要尊重世上既定存在的其它筆形標準,至少沒必要僅拿自己念書時學過的標準奉為唯一圭臬。
  4. 所謂「醜陋」永遠都是字體本身的設計出了問題…這沒辦法訴諸於筆形標準。但是,哪怕用筆形標準來要求這字體的話,無論是康熙印刷法,還是國字標準字體,都不是「黑體-繁」符合要求的對象。
  5. 「標點符號縱向居中」是國字標準字體令人抱怨的地方,但這標準就這樣。

# EOF.


推薦閱讀:

華文「黑體-簡」全新修改版介紹

TAG:【辞客堂】数位杂谈版 | 文章一 | 文章二 | 全文英文版 | 《SnowLeopard与iPhone的字体问题》 | 革命年代的字型:儷宋 | justfontblog |