請問日本有沒有類似於《故訓彙纂》、《經籍籑詁》的工具書?
01-29
請問日本有沒有類似於《故訓彙纂》、《經籍籑詁》的工具書?可以通過這些工具書查到一個漢字在日本歷史上不同注釋者的不同訓點。
『訓點語彙集成』築島裕
&<誤&>12冊&誤&>8冊加上個索引吧,網上搜一搜應該有資料。價錢挺刺激的。其中索引那冊是按照漢字順排列的,但是漢字下的和訓則是50音順,需要配合本體才能知道所出。全書一共收錄和訓2萬6千餘條,記錄了表記所出等信息。
問題的要求:可以通過這些工具書查到一個漢字在日本歷史上不同注釋者的不同訓點。
完全做到這個不太可能,因為很多資料都是有版權的,就算有數據也很難做到公開或者出版。所以像上面的集成那樣給出個索引和出處就算不錯了。築島老師的書,說服力是完全沒問題的。就是不太好用,整體來說查詢效率不高,畢竟還是卡片資料庫的時代製作的。
另外,查詢訓點語的話就是上面這個,如果只是和訓(不強調訓點資料)的話大漢和辭典配合日本國語大辭典就能查個大概吧。
慣例的私貨時間:
如果只是查詢各個時代漢字對應和訓的變化的話,我的工作有可能會涉及到。項目地址:http://hdic2.let.hokudai.ac.jp主要是打算從漢和詞典入手,做成一個時代別的漢字和訓資料庫,大概計劃是:明治:《大字典》版權好說,數據也是自己的
江戸:沒想好,可選太多 室町:夢梅本『和玉篇』,版權有麻煩,但是貌似有辦法,數據是一個學弟的鎌倉:沒想好,這塊不太懂。。。平安:取決於指導老師的進度和公開計劃,http://hdic.jp因為工程太大,相關的先行研究支持也不多,現在為止完成並且有可能完全公開的也就明治和室町。(估計博士期間不太可能了,也跟自己的博論有點跑偏)
三月份的相關發表之前會進一步公開,有興趣的可以關注下網站哈推薦閱讀:
※日語能力考試可以查分了。還記得你的吐槽么?
※壽司,刺身,そば……這些食物的單詞都是怎麼來的
※學習日語都希望零基礎秒變大神,那請收下這些日語技巧
※學習日語你覺得難?那與漢語和英語比一下就簡單多了
※與日本人通電話時你不得不知的二三事