熟人之間打招呼,是不是較少說「你好」?為什麼?
就我二十多年的所見所聞來看,熟人之間打招呼,無論是生活中還是工作上,無論是當面還是電話或文字,用你好的情況都較少。「你好」在表達禮貌的同時,似乎也會讓雙方有股陌生感。
不知道大家的習慣是怎樣的呢?【特別是工作中,對上對外時,如領導、客戶】 如果也是這樣,那是何原因。(歐美那邊用哈嘍好像沒有這種現象)
跟兒子不用這麼客氣。
中國熟人之間打招呼的特點是:明知故問,問在當下!
你在菜場看到熟人,你會問:買菜呢?人家答:是呢!
你看到有人騎單車匆匆,你問:出去呢?人家說:是呢!
你要是在校園看到有人匆匆往教學樓趕,你問的是:上課呢?人家答:是呀!快遲到了。
你要是看到有人散步,你問:遛彎兒呢?人家答:是呀,走走鍛煉身體。
你好是比較西化的問好方式,比較正式,更多用於生人之間,尤其是商務場合。
熟人之間說你好,生分!
我記得我見到和歐皇蘿莉控打招呼都是女孩,人家打招呼的標準辦法是戴上貓耳,然後雙手獻上帶繩子的項圈,然後來一句:夠修金撒嗎。
一般來說,不熟的人打招呼是這樣的。
如果是早上見到,那就說聲「早啊」。
如果是平時見到,基本上就是互相微笑對視點頭。
稍微熟悉一點點,到了沒什麼畏懼對方了解個人情況的時候,就會根據遇上對方的地點時間和對方的打扮作出詢問式打招呼法:
「去超市啊?」
「帶女兒出去逛街啊?」
「來買菜啊?」
再熟悉一些的話,對方熟知了你的性格以後,就可以根據自己的性格特性來打招呼。
例如我平時在公司和同組的同事打招呼都是:嘿!/啊~你遲到了吧~心疼~/卧槽你怎麼最近天天來這麼遲,昨晚和老婆幹啥了!
有萌妹子就會嗲嗲地說:「扣你一起襪~米娜~」
東北大漢就會揮揮手:「哎呀媽呀咋你們都來這麼早呢!」
還有更爽朗一點的放下包就開始聊早上和昨晚的所見所聞。
在我們南京話里,見面一般都是:「個么四去啊?」「啊吃過啦?」
謝邀!
如果連打招呼都要想半天的,其實正說明你們還不夠熟。因為很多情況下,熟人之間是不用正式打招呼的。
謝邀從沒這麼說過一般上來打招呼直接稱呼傻*顯得親切
得了吧,我真跟從小玩到大的朋友碰面,沒見面先損兩句都不錯了,還搞這些幹什麼?實話實說,真是熟人,一般打招呼也不會用你好了,畢竟知根知底……
我跟基友之間某一次情形如下:
跟基友在路上走,遇到朋友A,於是擊掌算作招呼。
基友用奇怪的眼神看著我,「你就是這麼跟朋友打招呼的嗎?」 「不然呢?」 「起碼得熱情的拍下屁股摸個胸什麼的吧。」 我立刻回應基友,「那我平時對你不夠熱情,讓我一次性補完這幾年簽下的見面禮吧!」 基友立刻話鋒一轉,「我突然覺得朋友之間冷淡一點也比較好。」因為我們有———吃了冇!吃了冇,別客氣呀!………………家裡有飯啊!現做也有涼皮米粥啊!
「你好!」多見外啊!是不是城裡人看不起我們鄉下人啊,大家都是炎黃子孫,種地出來的!
啥,你是滿族人!得,好嘞!正有個韓國人吃狗肉呢!趕緊給您回一下!咋整?………………跟朋友打招呼一般都是「嘿,兒砸。」
熟人基友之間的打招呼,一般我通用以下句式:綽號開頭+主+粗口+謂賓。
例句:傻逼x,你TM去哪裡了因為知道彼此的真面目,不用那麼正經的掩飾。
不同文明的文化習俗並不會完全融入到不同的文化習俗中
我覺得你是個假中國人,熟人間根本不說你好,哪來的較少?
這讓我想起一件熟人問候的小事。當時吃完飯上學時碰到一個同學,遂問之:吃飯了嗎?答曰:你這不是廢話嗎?--無言以對,以後碰面都很尷尬。
哈嘍相當於 喂
打招呼還要顧慮那就不是熟人了。基友之間一般是傻逼,兒子之類的
只見過一兩面的人,直接無視過去。不太熟的人,「嗨」「你好」「早」比較熟「出去啊」「去幹嘛呢?」非常熟「傻x,幹嘛呢」
你好 顯得太正式了啊,讓人覺得緊張...
吃了沒?嘛呢?幹啥去?就不覺得生疏,回答的人有得說。
或者不說話,擺擺手也挺好的
或者同學之間拍拍後背啊,輕輕踢一下屁股啥的,就非常親切。手勢、表情、眼神、昵稱、綽號,,,
謝邀。是的,不覺得「」你好」後面能接很多話題嗎,簡直萬能話題鑰匙。解除話題障礙者的福音呀。
不知道或不方便說出對方全名時,一般用「你」或者「您」代替名字,否則就直接稱呼姓名了。還有不熟悉的人之間表示禮貌,用「你好」。
瀉藥,這是中國特色,熟則不遜。很煩這種態度。在羅剎國幾年,見到無數次同事和同學之間見面握手說您好,男女之間貼面假吻禮。
推薦閱讀:
※最近得了春困病?老中醫開方 App 就能藥到病除
※給5萬塊錢每天早起一刻鐘你干不幹?
※如何養成心靜的習慣?
※寫文章不好好斷句是一種什麼樣的體驗?
※為什麼人們喜歡說自己很忙?而且把它作為一種成功的象徵?甚至稱為一種時尚?