遊戲王有哪些卡的日英卡名相去甚遠?
我注意到出現這種現象的有兩類。
第一類是日文卡名本身沒什麼特別之處,但是到了英文就不知為何變成了一個完全不沾邊的譯名。比如「星態龍」→「Star Eater」。第二類是日文利用其獨有的注音假名,導致一張卡實際上有了兩個名字,英文沒辦法譯出來只好將就欄位。比如「神の寫し身との接觸(エルシャドール?フュージョン)」→「El Shaddoll Fusion」。還有沒有其他這樣的例子?
在開始之前,先補充一個小知識。
早期的TCG是由UDE公司(Upper Deck Entertainment)代理出版的,直到2008年10月8日,K社因為各種原因將UDE訴諸公堂,最終在2009年徹底剝奪了UDE在亞洲以外地區的代理權。各種原因包括且不限於公然印製假卡和非法卡(比如動畫效果奧利哈鋼結界),惡意調整補充包高罕貴卡出率等,這裡不提,有興趣的自己了解。我們這裡吐槽下UDE時代,尤其是早期的各種囧翻譯。首先是第一類『日文卡名是英文那麼我們TCG就將它翻譯回去』系列:【日文卡名】|【中文通譯】|【TCG翻譯】【サンダー?ボルト】|【雷擊】|【Raigeki】【炸裂裝甲(リアクティブアーマー)】|【炸裂裝甲】|【Sakuretsu Armor】【クリッター】|【三眼怪】|【Sangan】然後是第二類『反正小孩子也分不清強行將兩張卡取一個名字』系列:
【日文卡名】|【中文通譯】|【TCG翻譯】【鋼鉄の巨神像】|【鋼鐵巨神像】|【Steel Ogre Grotto #1】【鉄腕ゴーレム】|【鐵腕巨人】|【Steel Ogre Grotto #2】【ドラゴンフライ】|【飛行蜻蜓】|【Flying Kamakiri #1】【フライングマンティス】|【飛螳螂】|【Flying Kamakiri #2】我們就不吐槽1號Kamakiri根本不是Kamakiri而且2號Kamakiri雖然是Kamakiri但是日文卡名卻寫的是Mantis。這是屬於第一類第二類結合療效好。要說上面兩類雖然很囧,可幸好不破壞遊戲遊玩,從下面開始就是一定程度上造成了麻煩的改動了。
第三類『不管你卡名是啥我張口就來』系列:這個系列之所以嚴重是因為它完全扭曲了原卡的卡名,導致以後出現了看卡名發效果的卡片時這些翻譯就會被瘋狂打臉。K社接手後在嘗試修正其中的一部分,如果有修正的話我也會標出。【日文卡名】|【中文通譯】|【TCG翻譯】|【TCG修正和原因】
【バードマン】|【鳥人】|【Harpies Brother】|【Sky Scout】(原卡名沒有Harpie/鷹身女郎欄位)【カエルスライム】|【蛙型史萊姆】|【Frog The Jam】|(至今無修正,取而代之的是所有青蛙卡都在效果上明確標明此卡除外)【超時空戦闘機ビック?バイパー】|【超時空戰鬥機 勝利蛇】|【Gradius】|(至今無修正,卡名錯誤,Gradius是遊戲,飛機名叫Vic Viper)【巨大戦艦 ビッグ?コア】|【巨大戰艦 巨核】|【Big Core】|(至今無修正,缺少BES/巨大戰艦欄位,導致輔助卡要將此卡卡名特別聲明)【落とし大穴】|【落大穴】|【Dark Trap Hole】|【Darkfall】(原卡名沒有Trap Hole/落穴欄位)【ブラック?デーモンズ?ドラゴン】|【暗黑惡魔龍】|【B. Skull Dragon】|(強行給予其視為Archfiend卡的非效果)另外TCG中很多デーモンズ卡都有相似的遭遇,這是因為和諧使然。不能完全丟鍋給翻譯。第四類『我們也沒辦法這是政治正確』系列:很多帶有宗教,軍火等意味的卡片會在TCG改變卡名,這是唯一離開UDE後仍然保持的翻譯傳統,其他人答案已經說了。不請自來。
第一種情況啊我可以舉個栗子,因為這卡對我來說印象真的很深。
中文名:人魚公主
日文名:プリンセス人魚英文名:Cure Mermaid卡片種類:效果怪獸卡片密碼:85802526使用限制:無限制種族:魚屬性:水星級:4
攻擊力:1500防禦力:800罕見度:平卡N卡包:BE01,SM,DL03[1]效果:只要這張卡在自己場上表側表示的存在,每次自己的準備階段回復800基本分。為什麼從Princess變成了Cure這一點我一直搞不太明白,簡直意義不明,估計是因為回血自奶的效果導致這麼翻譯的吧……然而這和Princess有個毛線關係(╯‵□′)╯︵┻━┻
然而……槽點還不止如此。
日文這卡初出是在2001-04-19,英文這卡初出在2003-03-01,而開始在世界各地發售的時候——2004-12-01,有一部動畫正在日本熱播。
它叫做《光之美少女》。
熟悉光之美少女系列的都知道,這個系列的魔法少女(這真的是魔法嗎)變身後名字都是以Cure打頭的(這也是Q娃這一叫法的由來)。這麼一個Cure Mermaid……很難說當時沒引起11區人民的注意,當然是否引起注意也不可考了。
斗轉星移,時間來到了2015年。光之美少女系列迎來了第十一季——《Go!Princess光之美少女》。在這一部里所有的光之美少女全部被稱為Princess Precure。
第二話開播了,海藤南姐姐終於覺醒了,拿到公主的香水瓶變身了……變身還是這麼的華麗,一如既往。
終於唱名了。」澄澈海洋的公主,Cure Mermaid!「
……等等,Cure Mermaid?這好像很眼熟啊。
好事群眾一看,UDE在十二年前就搞出來同名的這麼一張卡。於是大友們全都目瞪口呆之後笑噴,紛紛表示K射做的66666666,這卡也因為成了南姐姐的梗卡而被再次撈了出來.。
UDE無意之中完成了一個神預言,在十二年前就預言到了Cure Mermaid的存在,K射在更早的時候成功的預言到了Princess Precure的存在,並量身給南姐姐打造了這麼一張卡(等等,這卡畫的和南姐姐比起來哪裡都不對)。(感謝 @Nemo Ma 提供資料修正)
第二種情況呢更多,比如……著名的星輝士/星因士/星守這個欄位公案。T側都帶有Tellarknight欄位了,只是苦了ygocore的那群人們。
其實還有第三種情況,就是和諧掉某些東西,避開宗教因素。
比如說機殼、獄火機、影依這DT三家。
影依的拿媽是從ネフィリム/Nephilim變成了Construct,小米從ミドラーシュ/Midrash變成了Winda。
機殼小怪被和諧的一塌糊塗。
醜惡 Scout不安定 Monolith色慾 Carrier貪慾 Helix拒絕 Shell(這個沒錯)無感動 Disk(這個也沒錯)殘酷 Cephalopod(這個什麼鬼)愚鈍 Stealth
無神論 Skybase物質主義 Tower獄火機也慘遭和諧。
撒旦 Infernoid Pirmais,Pirmais是拉脫維亞文的第1別西卜 Infernoid Antra,Antra是立陶宛文的第2路西弗格 Infernoid Harmadik,Hermadik是匈牙利文的第3阿斯塔羅特 Infernoid Patrulea,Patrulea是羅馬尼亞文的第4阿斯蒙蒂斯 Infernoid Piaty,Piaty是波蘭文的第5貝爾芬格 Infernoid Sjette,Sjette是挪威文的第6巴力 Infernoid Seitsemas,seitsem?s是芬蘭文的第7
亞得米勒 Infernoid Attondel,Attondel是瑞典文的第8莉莉絲 Infernoid Devyaty,Devyaty是俄文的第9拿瑪 Infernoid Onuncu,Onuncu是亞塞拜然文的第10基本上能想到的玩卡名的方式都想到了,如有遺漏歡迎補充w。(順便我總是塞點Q娃私貨不要緊吧)
資料來源:全數燒盡的煉獄之化身 【獄火機】(更新至16/01/16)機殼(遊戲王卡片)Labyrinth of Nightmare人魚公主 (プリンセス人魚獄火機全家
因為涉及宗教的十大惡魔,獄火機的名字被改成了1-10,還挺方便的不怕認錯怪了不是嗎?然而並不是阿拉伯數字。機殼全家因為涉及了十惡,機殼的名字和諧了。影依的紫怪因為涉及了宗教辭彙,米德拉什的名字和諧成了winda然後還有霍普叫utopia啥的
順便燃燒地獄的搖滾巨星你們知道是誰么?ba的詩人維吉爾中文名 皇帝的新裝
日文名 裸の王様英文名 The Emperors Holiday這個卡的卡名是我最喜歡拿來和同學瞎bb的。。。。。晴天霹靂和a wild monster appear
教主的毅飛衝天挑戰,英語叫 hi five the sky(向天空擊掌),這莫非是在和一招從天而降的掌法擊掌?
希望皇霍普的英文名是Utopia,從某種意義來說也不是相去甚遠(畢竟譯成hope hope 也太奇怪了,雖然游馬是口吃卡組,但是王牌也口吃就太沒氣勢了)
相比之下sogen sangan michizure(草原 三眼 拉你下水)音譯很實誠 關鍵是我覺得人家八成不懂,
設計台詞:sangan,三干,搭上這班車就能去見你老婆你干不幹?三眼:我干我干我干!誒?怎麼回事?這是哪?我干!惡魔的召喚和黑惡魔龍等一系列卡的惡魔都被換成skull
通靈盤在英文中五個字母是F I N A L
機關炮裝甲車叫overdrive
神聖女武神居然叫dark witch
你和我說旋風叫mystical space typhoon
(我倒是發現英文特別喜歡用神秘這個詞殺人番茄 暗黑地帶都用這詞)
殺龍之劍是sword of dragons soul(什麼鬼)一張謎一樣的泛用手坑——G日文名 增值するG,歐美叫他 Maxx C,中文繁體正版叫這貨 增值的Z
推薦閱讀:
※早乙女禮的實力如何?如何評價早乙女禮?和早乙女禮決鬥是怎樣的體驗?
※為什麼同樣是超主流,秘旋諜僅僅被限制三張卡就立刻失去了競技能力?
※遊戲王中是否存在o化後的效果強於動畫效果的卡?
※請問遊戲王里常見卡的簡稱或者昵稱外號?
※為什麼要反決鬥都市?
TAG:遊戲王 |