為什麼在火星救援里出現的是中國航天局而不是俄羅斯,印度,朝鮮或者其他?


電影里中國出手相救是因為原著小說里就是這樣寫的,之前就這個問題請教過作者,他是這樣回答的:中國有一個振奮人心的太空計劃,他們真正付諸實踐,而我們美國和俄羅斯卻沒有。甚至NASA現在都沒有自己的載人計劃,俄羅斯也沒有任何新進展——他們只是在生產聯盟號宇宙飛船,僅此而已。但是中國卻不斷地發明出新東西,還有自己的登月計劃,等等。

不僅如此,中國在世界上的地位越來越重要,在國際政治中扮演越來越重要的角色,其重要性和國際地位甚至已經超過了歐洲,讓中國來拯救美國,是一件非常酷的事情。

而且,我一直希望中國和美國能夠在太空項目中進行合作,所以在我的書里,他們這樣做了。:)

原郵件是這樣寫的:China has an exciting space program. Theyre actually doing things, while the US and Russia arent. NASA doesnt even have a manned space program at the moment, and Russia doesnt do anything new - they basically just produce Soyuz capsules and thats it. But China is actually inventing new things and working on a moon mission, etc.

Also, China is gaining more and more importance in the world. Theyve always been a major player in international politics, but now theyre surpassing Europe in importance and stature. So theyre a cool country to have save us.

And finally, Ive always thought the US and China should be cooperating in space. So in my book, they do. :)

-ATW


原著里也是中美合作,所以電影不是為了追求中國票房刻意加入的。但是原著里把過程講得更詳細。中國借美國太陽神,不是出於人道主義精神,是中國想在戰神5號發射時把中國宇航員送到火星。電影最後放戰神5號發射,駕駛艙內出現了一個亞裔宇航員,就是中國以太陽神引擎為代價送上去的,但是電影里沒說。

小說設定是中國,我覺得很合理。縱觀世界,現在搞有心思也有能力搞火星探測和載人航天的國家,除了美國,也就只有中國了。


因為中國的電影市場比俄羅斯、印度、朝鮮大。其實不是,小說也是說中國。

電影沒說清楚,很多人也沒想明白的是,那次發射不是個常規的近地軌道發射,而是地火轉移軌道。目前搞定過這件事情的有,蘇聯(俄羅斯)、美國、歐洲、印度。中國在籌備,按照那個時間點應該能出來。

蘇聯俄羅斯的火星探測失敗率驚人,找他們多喪氣啊。

印度雖然第一次就成功,但有效載荷只有15kg,嗯,還沒有一隻哈士奇沉。

剩下的歐洲和中國兩個選項。為了政治正確,當然就選了中國。


三個月只是做的那個運食品的衛星倉,火箭是借用土星項目的。所以美國人再去造火箭和衛星倉來不及了,當時只有中國人剛好有。至於為什麼沒選歐洲可能是時間節點的原因吧?

感覺電影里應該把中國為什麼幫美國拍出來就好了——由中國人來拯救美國人,國務院肯定會批准的


問題里為什麼會有朝鮮這個選項?


首先,我覺得提問的朋友可以把問題里印度,朝鮮的選項去掉,從現實情況講,這兩個國家只是具有發射火箭發射器的能力,但考慮到他們在航空航天技術的具體水平,就不要和美國,俄羅斯,中國和歐洲比了,不在一個檔次。

其次,歐洲和俄羅斯的預算根本不允許他們自己隨便搞航天發射,就算有技術,也缺錢,不然他們為啥總是搞合作呢,一個字,窮。同樣,因為缺少投資,研製水平也不再佔優勢。

最後,中國航天技術我不敢說趕俄超美,但經過多年的優先發展(具體到軍事領域),在航天俱樂部里也是能說上話的,不是最先進,但絕對好用,最重要的是,有錢任性!近幾年的外太空探索能力更是突飛猛進,還是不錯的。

但是說到電影里為啥是和中國合作具體原因,絕對不像上面說的那麼簡單!(; ̄ェ ̄)那是因為

原著小說里就是這麼寫噠!!!( ̄Д ̄)?


有兩個空間站 一個叫國際空間站 另一個叫中國空間站


原著小說里的理由簡單說是:當時時間和載重都合適的推進器只有中國的太陽神號;

仔細捋一下文中的邏輯:

  1. 當時各個國家都會提前報備將要的發射計劃,各國是相對透明的(中國除外);
  2. 為了趕時間,NASA經過篩選,當時適合的推進器只有鷹眼三號;
  3. 艾莉絲炸了,美國人以為玩兒完了;
  4. 中國正好要發射太陽神號,其實是符合需求的——但是中國保密了一些信息,且對外發布了假的載重容量;
  5. 所以NASA不知道中國可以幫忙;
  6. 中國負責人男認為太陽神號意義不大,中國負責人女測試發現太陽神號符合要求;
  7. 他們說服國務院的理由——(原文「這麼好的條件,國務院賣了自己的老媽也會答應」):
  • 作為交換,一個中國宇航員上天;

  • 公開拯救一個美國人;
  • 讓全世界看到中國和美國在太空上的對等地位;

所以中國並不是慷慨,是雞賊地交換而已——所以電影中沒有這些橋段,要不然廣電總局肯定不會讓上映的。

備註:

1、原作者在FB上公布,把這個故事設定在了2035年,不是現在;

2、部分原文摘要:

第一個圖片和剩餘幾張不連續;


原作者和導演都弱爆了,明顯應該求助於已經掌握了在夜晚登陸太陽技術的朝鮮啊,還等什麼,知道Mark一個人在火星過得多孤單嗎,土豆都吃吐了


在尊重原著的基礎上改編電影,因為原著里就是中國


想像也要根據現實


朝鮮第一個排除,印度呃,這摩托車是哪個工作人員的?快開走,馬上火箭發射了!所以,也排除。那麼就剩中國了


中國人拯救了世界!!!默念這句話對電影在中國的票房提升力。


推薦閱讀:

求推薦靠譜的俄語網課?
與俄羅斯友人聊天——形動詞與副動詞解析
諾夫哥羅德,風雲變幻(上)
如何看待俄羅斯對北亞的佔領?
我可愛的俄羅斯同學們(男生篇,二)

TAG:俄羅斯 | 中國 | 火星救援電影 |