如果一款車的品牌是「李書福」,會影響你購買么?

法拉利,蘭博基尼,都是創始人的名字。國產的品牌會不會存在語言上天然的劣勢,如果看待這一個現象? 如果提升國產汽車品牌的競爭力?


呵呵,這種土名字不會火的~~

直到今天,國人還是不相信營銷對產品價值的意義,包括知乎這種精英雲集的地方。

產品名稱是營銷中非常重要的一環,可以平庸,但是千萬不能起反效果。

什麼名字會起反效果呢?那就是如果名字給人的第一感覺和產品定位、性質相衝突。而汽車這種重量級產品,對名字的依賴性會更強一些。

那麼中國人名和汽車什麼關係呢?

我們先看看,有沒有以中國人名為品牌的產品。有,相當多……

張小泉剪子~

王老吉涼茶~

張一元茶葉~

劉老根大劇院~

習酒~

東坡肉~

黃鶴樓……(破產3.5個億跑了~~)

加州李先生……(咦,這是哪國的……)

這些東西什麼特點?特點就是中國特色,都是中國傳統,或者本土氣息濃厚的產品。

汽車是什麼東西?現代科技產品,在中國消費者概念中,這東西就應該是有一個現代點的名字。而中國人的名字的品牌,讓人第一感覺就是中國的、傳統的~

其實外國名字也挺土的,不過人家是幾百年前土了吧唧的年代就開始做汽車了,沒有這種傳統和現代的衝突感。外來的和尚好念經,也讓今天的中國人感覺不到那股土氣~

中國名也不是不能用,不過其意義不在於是不是中國人的名字。比如小米也出了一款車,你看起名叫「雷軍」,肯定沒人買賬。但是如果改名叫「雷駿」,給人感覺馬上就不一樣了~~這個名字本身對品牌詮釋的意義超過了它是一個「中國人名」。

順便舉兩個洋品牌的例子:如果可口可樂當初譯為卡口坷垃會怎麼樣?金坷垃如果改名叫金可樂農民伯伯會買賬么?我懷疑~~

綜上,也就是說,品牌名字是產品非常重要的一部分。不合理的產品名字絕對會連累產品的銷售~

那麼「李書福」確實沒機會了么?也不是……其實還有另外一條規則:外來的和尚好念經,牆裡開花也可以牆外香。

我們把這款汽車優先在海外發布,而且不用太高端,總之先做量。量上去後,就引進國內,起名叫「德州李書福」~很快就會火爆的~


題主 法拉利阿 賓士阿 保時捷阿 福特阿 都是姓 咱中國要學 就把品牌命名為「李」 如果是港人的話一般叫「李記」

這個一點問題都沒有 吉利集團改成李記集團或者李氏集團都還蠻好聽的 反正具體車系還可以有名字 比如賓士S保時捷帕納梅拉 當然你想學恩佐法拉利搞個李氏書福或者李記書福 那我覺得這款車不僅要質量上乘性能強大,還需要有些特別的東西體現李書福的特質


命名這個東西當然有講究。好的名字是非常好的營銷手段。

舉個栗子吧。「賓士」由Benz音譯而來,據說早期曾被譯為「本茨」,香港譯作「賓士」,台灣則譯為「賓士」,還曾有人把它戲稱為「笨死」。但是直到找到「賓士」這個貼切的譯名,它才開始流行起來。在國內,「賓士」這個名字應該比「梅賽德斯」更易於接受。


老乾媽笑而不語。


就大部分國產車這個現狀,怎麼改名都一樣。哪怕蘭博基尼改成李菊福,銷量影響不大。


ShufuLi???無所謂,綜合比最高,買買買!!!


我覺得要是車的品質能和蘭博基尼在一條線上,管它叫什麼李菊福 李書福,我要有錢,我也會考慮和選擇他的


你書福=你舒服?


推薦閱讀:

怎麼多頂級跑車到底是哪個更好一點呢?
如何評價法拉利FF的四輪驅動?
如何評價基米·萊科寧?
關於道奇挑戰者和法拉利保時捷的問題?
法拉利f430 05款76萬 是否值得入手?

TAG:品牌 | 汽車 | 蘭博基尼 | 法拉利Ferrari | 吉利汽車品牌 |