標籤:

雙語丨西班牙網民票選出的十大我們信以為真的傳言

西班牙網民票選出的十大我們信以為真的傳言

我們的生活中總是能聽聞到各種傳言,例如蔬菜生吃更健康,顏色烤的更深的麵包更富有營養,然而這些傳言都是真的嗎?最近在20minutos的網頁上進行了投票,西班牙網民們票選出了那些我們曾經信以為真的錯誤觀念...

1. Los humanos tenemos 5 nsentidos

?Mentira! Los neurólogos han llegado a contar nhasta 29 sentidos, entre ellos sed, equilibrio, hambre, temperatura y nmovimiento.

1. 人類擁有五感。

假的!神經學家們已經發現了29種感覺,包括渴感,平衡感,飢餓感,溫感和活動感。

2. No salgas con el pelo nmojado

No existe relación alguna entre salir con el npelo mojado y ponerse enfermo. Seguramente te de más frío si no te secas el pelo nantes de salir, pero no te pondrás enfermo. La gripe y los resfriados se generan npor virus, no por bajas temperatura.

2. 不要帶著濕發出門。

濕發出門並不會導致生病。當然頭髮未乾前就出門會讓你感到冷,但是並不會致病。感冒發燒是由病毒引起的,並不是因為降溫引起的。

3. Solo utilizamos un 10% del ncerebro

Esos días en los que no recuerdas un nombre o nun número de teléfono, es tentador tener más capacidad de almacenamiento. El nproblema es que ya lo estamos usando todo, pero no todo a la vez, como nos ncuenta la doctora Marie Pasinski, neuróloga del Massachusetts General Hospital, nmiembro del profesorado de la Escuela de Medicina de Harvard y autora de nBeautiful Brain, Beautiful You (Hyperion, 2010). "Piensa que el cerebro es como nun ordenador con programas especiales y software que permite que hagamos una namplia variedad de cosas", dice Pasinski. No siempre usamos todas las naplicaciones a la vez. Cuando nos centramos en una función en particular, las npartes dedicadas a esa función se vuelven más activas.

3. 我們只利用了10%的大腦

當想不起來一個名字或者一個電話號碼的時候,總是讓人希望有更大的腦容量。問題是我們已經用了所有的腦容量,而不是同時用了那麼多的腦容量。正如馬塞諸塞醫院神經學家,哈佛大學醫藥學院,《美麗的大腦,美麗的你》的作者Marie nPasinski博士所指出的。「試想著大腦就像一台電腦,特定程序和軟體讓我們可以完成許多事情。」Pasinski說。我們不是同時在使用所有程序。當我們專註於一項功能時,負責這塊功能的區域將會更加活躍。

4. El pelo y las u?as crecen aún ndespués de la muerte

Este aterrador y desagradable mito también es nfalso. Lo que sucede en realidad es que la piel se contrae a medida que el ncadáver se deshidrata, lo que hace que las u?as y el pelo parezcan más nlargos.

4. 死後頭髮和指甲還會繼續生長

這個可怕且令人不舒服的傳言也是假的。事實是隨著遺體脫水皮膚也跟著收縮,所以使指甲和頭髮看起來更長了。

5. Einstein suspendió nMatemáticas

Varias generaciones de estudiantes han nencontrado consuelo para su bajo rendimiento en matemáticas, en la creencia de nque Einstein había suspendido la asignatura cuando iba al colegio. Pero esto no nes cierto.Einstein no solo era excelente en matemáticas, sino que dominaba las nderivadas e integrales antes de los quince a?os. Sin embargo, el físico no logró nentrar en la prestigiosa Escuela Politécnica Federal de Zúrich, en Suiza, a los n16, porque no sacó buena nota en las materias no relacionadas con ciencia, en nparticular francés.

5. 愛因斯坦數學不及格

一代代的學生從相信愛因斯坦讀書時數學掛科上對自己數學不好尋求安慰。但是這也不是真實的。愛因斯坦不僅數學很好,而且十五歲之前就掌握了導數和積分。然而,這位物理學家16歲時並未入讀大名鼎鼎的瑞士聯邦理工學院,因為他理科以外的學科成績都不好,特別是法語。

6. Los carbohidratos nengordan

Todos creemos que reducir la ingesta de nhidratos de carbono ayuda a bajar de peso. Pero, antes de que los elimines de tu ndieta, debes saber qué dicen los expertos: según Jean Harvey-Berino, directora ndel departamento de nutrición y ciencias de la alimentación de la Universidad de nVermont, los carbohidratos no contienen nada inherente que engorde. Los ncarbohidratos complejos presentes en granos, frutas y vegetales le dan energía nal cuerpo y, por lo tanto, son muy importantes. Los que sí tenemos que evitar, ndentro de los posible, son los simples o refinados, presentes en comidas hechas ncon harina blanca o con una gran cantidad de azúcar.

6. 碳水化合物會導致肥胖

我們都認為減少碳水化合物的攝入能幫助減輕體重。但是,在把它從你的食譜中去除前,你應該知道專家說了什麼:根據佛蒙特州大學營養與食品科學的系主任Jean nHarvey-Berino,碳水化合物本身並不會導致肥胖。穀物,水果和蔬菜中的複合碳水化合物,可以為身體提供能量,是非常重要的。我們盡量可能避免攝入的應該是麵粉製成的或者是含有大量糖分的食品中的單一碳水化合物或者精緻碳水化合物。

7. No despiertes a un nsonámbulo

?Sabías que hasta el 40% de los ni?os son nsonámbulos pero lo superan con la edad? Un consejo que la mayoría de nosotros nhemos escuchado es que no hay que despertar a una persona que camina dormida nporque podría entrar en shock. Esto no es cierto. Despertar a un sonámbulo solo nhará que la persona se sienta confundida o que sienta un poco de nvergüenza.

7. 不要喚醒一個夢遊者

你知道40%的兒童都是夢遊症患者但是隨著年齡增長就好了?我們大多數都曾經聽過一個建議,讓我們不要喚醒夢遊著的人,因為這有可能會讓他們休克。這種說話是不正確的。喚醒一個夢遊者只會讓他感到不清醒或者覺得有點不好意思。

8. El Everest es la monta?a más nalta

Si lo medimos de la base a la cima (y no desde nel nivel del mar a la cima), el Mauna Kea (de 10.210 metros de altura) en Hawái nes la monta?a más alta del mundo. El problema es que la mayor parte está bajo el nagua.

8. 珠穆朗瑪峰是世界第一高峰

如果測量山的根基到山的頂峰(而不是從海平面開始測量)夏威夷的冒納凱阿火山會是世界第一高峰(10210米的高度)。但是它的大部分都在水下。

9. Los peces tienen una memoria de n3 segundos

Está comprobado que los peces pueden retener ninformación hasta durante cinco meses. Investigadores de Israel incluso nentrenaron a un pez joven para que identificara un sonido con el momento de nalimentarse. Cada vez que oía un sonido particular, el pez se volvía a buscar ncomida.

9. 魚的記憶只有三秒

魚類能儲存五個月的信息已被證實。以色列的研究者們甚至用餵食訓練小魚分辨聲音。每次聽到特定聲音,小魚就會開始尋找食物。

10. La Muralla china se ve desde nel cielo

?No hay manera! Los astronautas no pueden ver nmuchos detalles de la estructura de la tierra desde el espacio. Según el nastronauta canadiense Chris Hadfield, la Muralla "es demasiado estrecha y nrespeta las mismas formas y tiene el mismo color que el resto del npaisaje".

10. 在空中能看到長城

不可能!宇航員在太空中不能看到地表的許多細節。根據加拿大宇航員克里斯·哈德菲爾德的描述,長城「太窄了,與其他景色融為一體」。

想要獲取更多西語資訊&申請西班牙知名院校&辦理留學簽證的小夥伴可以下載西巡APP,因為這一切都是免費的!

aHR0cHM6Ly9pdHVuZXMuYXBwbGUuY29tL2NuL2FwcC9pZDEwMDQ1NTE1NzA/bXQ9OA== (二維碼自動識別)


推薦閱讀:

關於西班牙三王節的歷史看這篇就夠了
這些動物在西班牙語里中還有這樣的內涵?
趣說西班牙歷史(五)
如果翻譯成了謀生技能

TAG:西班牙语 |