練習托福聽力時,每個詞都能聽懂,但不知道在講什麼,這是什麼原因?如何解決?
第一次被邀請,只有一個人關注,但是前兩周剛聽力滿分,就簡單說一下,順便攢人品。
個人認為每個詞都懂但是連起來聽不出基本有3種情況:
1。字面和實際意思。舉例北京方言,北京人說「找根繩兒」,是真的讓你去找繩子么,其實是說上吊自殺了。再比如老北京人說「吃黑棗」,是真的吃棗這種果實的意思么,其實是說中槍了。同理,你所懂的單詞意思在段落中是你所以為的意思么。積累多義詞,常用辭彙生僻意思。托福辭彙書中的單詞不要因為自己懂得常見意思就劃掉再也不看了,仔細讀讀一詞多義以及同義反義詞吧。
2。意群的理解。舉例北京方言「老坷垃完」,你認識「老」字,「坷」字,「垃」字,和「完」字,只有把這幾個字合在一起才明白到底表達的什麼意思。同理,一些英語慣用法(不涉及俚語)的辭彙搭配應該熟悉。3。連讀。在連讀的過程中產生吞音節的現象給辨識增加了難度。聽寫的辦法是托福備考比較流行的(詳見小馬過河論壇),個人認為也算是能掌握你到底哪些細節聽不懂的唯一途徑吧。還可以順便練練打字速度。缺點就是耗時長,慢。當年我花了好多時間聽來聽去老托福題也沒聽完。
歸根結底英語水平的提高都不是說個方法短期內能改善的。我4年多以前考托福的時候,每天學很長時間,按照老師說的辦法聽寫,練口語,做題,寫作文。最後聽力還是很吃力,會出現時間長犯困,走神,細節漏掉的現象。吭吭哧哧地拿了28分,每次考試完了像是受過一次精神肉體雙重虐待。然而在這四年里,我每天上課用英文,寫作業用英文,聽新聞看美劇用英文,碰到打劫的說我真沒錢給也得用英文。重新拿起托福聽力的時候,所聽到的東西儼然是一個新的世界。原來是聽的精疲力竭還錯4,5道題的水平,現在是再不專心也都錯不了任何題,憑著邏輯都能蒙對的水平(僅限於聽力)。我不是說題主要花四年時間在英語國家生活,畢竟有的小夥伴在美國生活四年之後聽力還是不如我剛出國的時候。
要知道四年每天學1小時和一年每天學4小時其實是差不多的,尤其在托福考察的話題語境很有限的情況下。方法不重要,去練就是了。
原因是聽的太少。跟你背了gre單詞看不懂句子一樣,那本身就是一種能力。拋開英語聽力,想想我們初高中學文言文,是不是熟悉的感覺,每個字都認識吧,合起來照樣不知道啥意思不是?所以說啊,並不是說認識單詞就能翻譯過來。
這種問題總結出來大約有以下3個原因。
1.缺乏單詞深度。
英語單詞一個單詞往往有好幾個意思,不同的語境中單詞意思也不盡相同。
eg:serve
① She was serving behind the counter.
她在櫃檯服務。
② Breakfast is served between 7and 10 a.m.
早餐供應時間是從上午7點到10點。
例句①和②中serve含義大不相同,如果我們只知道seve有「服務」的意思,而不知道「為某人供應」這個含義,雖然「認識」這個單詞,但放到句子中還是不能理解,也看不懂這句話。
因此,對於單詞深度缺乏掌握,只知其一,不知其二。是無法對於正確理解文意的。
2.常用片語掌握不夠。
就像中文組詞一樣,英語也有一些常用短語,搭配起來有固定含義。
eg:bring forth 引起,使產生
These efforts will surely bring forth good fruit.
這些努力必將產生良好的結果。
這樣的片語是沒辦法按照每個單詞的含義合起來理解的。bring帶來,forth向前,合起來帶來向前?明顯是說不通的。
所以,如果對於常用片語或者固定搭配掌握不夠,也是會影響理解的哦。
3.其他因素。
聽力差的一個重要原因是腦子跟不上、記不住長句子。短了還行,一長就亂,連前邊也忘了,再加上聽力材料中美腔帶有一些連讀,就更加困難了。
eg: In one case, a group of conservationists has already taken it upon itself
to try on their own to save an endangered tree, the Florida Torreya tree, through assisted migration.
如何解決?
題主現在的問題是單詞像是一個個散落的點。應該先定個小目標,先能把這些單詞串起來,能做到一句句的聽懂,然後再把句子能連起來,逐段能聽懂。要做到這些,我覺得最有效的方法就是精聽了。
精聽的材料只推薦tpo1-49,這是唯一與真題難度相仿的資料,所以一定要十分珍惜。另外,推薦一個方便做精聽的網站,KMF,有逐句精聽,逐段精聽,聽寫等功能,簡直方便,就再也不需要仔細的拉著進度條掐著斷句了。剛開始複習的小白或者聽力實在差的烤鴨朋友們,KMF這個網站絕對是必備良藥,一定要試試。
接著說精聽,題主剛開始練習,建議用0.8倍速,逐句精聽,先不要看翻譯,腦子裡先想一下自己聽到的單詞,先試著翻譯一下,實在翻譯不出來,再看譯文。然後再聽幾遍。等0.8倍速練得差不多能聽懂了,在試著1倍速去聽。剛開始練習的時候要注意積累聽力中單詞的不同含義,常見搭配,還要注意一些連讀發音。針對長難句,分析語法結構。歸根到底,還是需要多練,磨耳朵,慢慢就會進步的。
好了,基本上我能想到的就是這些了,如有問題,歡迎探討,覺得有幫助的話把你的贊砸過來吧~
推薦閱讀:
※華人故事No.6 | 隨性的大叔一天決定移民,一去17年不後悔
※中國人到了英國會遇到哪些不習慣的問題?
※屌絲如何移民?
※去澳大利亞留學該怎樣努力才不會後悔?
※到澳洲阿德萊德留學及陪讀,應該帶些什麼行李?