有哪些有故事的詩詞或者歌詞? ?

有哪些有故事的詩詞或者歌詞?


Seasons in the Sun

網易雲音樂 聽見好時光

視頻封面西城男孩Westlife -Seasons In The Sun【中英字幕MV】_高清視頻

很早第一次聽到這首歌的時候很喜歡,曲調和唱都很贊,聽起來就是輕鬆的抒情小歌,甚至在對歌詞不求甚解的時候還覺得是挺歡快的一首歌。直到後來知道了歌詞背後,是一個無比悲傷的故事……

故事發生在50年代,這是一個小鎮,那種淳樸、簡單的小鎮。

A和C,兩個青梅竹馬的好友。他們是截然不同的兩人。

A是校橄欖球隊的隊長,英俊、瀟洒,是個在學校頗有人氣的男孩。

C,靦腆、巧手,他總是獨來獨往,卻偏偏和A是好友,很好很好的那種

是的,A和C是鐵哥們,直到B出現在他們的生活中。

B,啦啦隊隊長,像是天生為了A而設計的,50年代的美國,啦啦隊隊長和橄欖球隊隊長

就好像是現在的校花、校草,他們,理所當然的墜入愛河。

而C,就如大家所想的那樣,對於B始終抱有暗戀之情。

然而,B是不會注意到他的,她燦爛、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,

她註定需要夜空的深邃來陪伴,才能綻放最耀眼的光芒,

而不是一顆閃爍的恆星。

故事繼續著,1956年,A、B和C,畢業了。

那個年代,高中畢業便意味著進入社會。

而A和B,在眾人的祝福聲中結為連理。

B經營這一家雜貨店,小鎮中唯一賣東西的點,這是她的嫁妝。

A是個壯漢,當起了卡車司機,行走於美國各大洲,為家人奔波。

C,依然暗戀著B,苦苦地,不為任何目的地,始終如一地暗戀著。

他成了一個木匠,當然,因為他手巧。

A常不在家,C便擔起了男人的義務。

辦貨、修補......一來而去,情愫默默地在兩人中蔓延開來。

這註定是個悲劇,看到這裡誰都能猜到,

這個悲劇,源於過分的信任

信任妻子、信任好友

然而,失了所有

B和C的關係發展迅速,C成了A和B家裡的常客,尤其在A離開的時候

1959年冬天,美國遭遇了罕見的暴風雪

高速封路了,A出車沒多久就決定返回

哪個時候,通訊確實不發達,沒有人知道A要回來

尤其是B和C

A是震驚的,不難想像

推開門,他看到的是凌亂的衣物,

他看到的是好友和他的妻子

世界,在那一瞬間崩潰

他曾經幸福美滿,良友、嬌妻,還有可愛的女兒

一切的一切,在這個冬天結束。

他傻了,他瘋了,舉起了手中的槍......

兩條人命,換來一個死刑

A於1960年2月12日被處以電刑

行刑前3天,他得到了一張白紙,用來書寫最後的遺言

於是,有了這首《Seasons in the Sun》:

It is really an old story. Three persons, we call them A、B、C for the moment. In the countryside in the 1950s, they were classmates of a high school. A and C were good friends from the Childhood. B was a beautiful girl. Its easy to guess what happened in this kinda story. A and C fell in love with B at the same time. A was that kind of sunny, active, handsome boy. He was a jock, beloved by many young girls. He lived a happy and simple life. And the other way around, C was coy, withdrawn, good at drawing. He had been in loved with B for a long time before A B were together. But nobody knew. It was be hidden deeply into his heart. After graduation, A joined the army, and C became a carpenter. One day after war, A came back to marry B, and then he was a cargo driver ... Of course A often went out for living. B ran the grocery store left by her grandma, so much need to be done. Naturally, C loaded the responsability of taking care of the mother and daughter. After a long time, it was just like what we imagined. A knew nothing about it because of his character, in addition to his love to wife, trust in friend. Until one snowy day, A went home on the half way, all came out in the wash. The whole things came to obvious ... Facing the betray, A was out of control and killed them. Deep into night, A gave himself up to police. Two months later, he was sentenced to first-degree murder. The death penalty would be done in early spring the next year. On the 3rd day before death, A wrote 3 passages, one for his best friend C, one for his father, the last for his four-year-old daughter. At the last minute of his life, he still regarded C as his best, believable friend.

Its hard to die ..........

三個人,我們姑且稱他們為A、B、C。在50年代的鄉村,他們是同一所高中的同學。A和C是從小一起長大的、最要好的朋友,B是漂亮的女孩。通常在這種故事裡,我們很容易想像發生了什麼事情,A和C同時愛上了B。A是那種很陽光、很樂觀、很拉風的男孩,是學校的運動明星,是很多情竇初開的少女仰慕的對象。生活對於A來說充滿的只是快樂和單純。而C害羞、內斂,畫得一手好畫。早在A和B相愛之前,C已經默默的愛了B很久,但是沒有人知道。這份愛被藏在心底,直到畢業後A參軍、C成為一名木匠,直到戰後A返回家鄉和B結婚,直到婚後A找到工作當上一名貨車司機……

A經常離家工作很長時間,B打理著外婆留下的鄉村雜貨店,有太多的事情需要男人的幫忙,C就這樣擔負起了照顧年輕的母女的責任。天長日久,大家都想像得到的事情就那樣發生了。A樂觀的天性加上對妻子的愛、對摯友的信任使他對此茫然無知。直到一個大雪封路的冬天,A在出車的半夜折返家中,發現了一切……面對驟然被生命中最重要的兩個人出賣這個難以接受的事實,A失去控制殺死了他們。當天深夜,A向警察局自首,兩個月後被判一級謀殺罪名成立,於第二年初春執行死刑。在死刑執行前的第三天,A在獄中寫了三段話,分別寫給他最好的朋友C、他的父親和他四歲的女兒。在即將離開人世的時刻,他仍然將C看作最好的、生命中最值得信賴的朋友。

這個A,叫做Jacques Brel。他寫下的這段話最初的名字叫"Le Moribund",直譯的意

思是"the dying man"。Rod McKuen將之翻譯成英語,並套上一首法語歌的旋律,這

就是最初的"seasons in the sun"。十年後,Terry Jacks無意中聽到了這首歌,經

過他的演繹,歌曲從此紅遍全球,被很多很多人翻唱,其中最著名的就是westlife。

只要稍稍想到那個三天後就要離去的人是以怎樣的心情在懷念活著的幸福、告別自己年邁的父親和四歲的女兒,只要稍稍想到他的父親和女兒在看到這些話時心中劇烈的激蕩……我無言。Jacques Brel用美好的筆調歌頌生命的多彩和絢爛,卻讓聆聽的人更加忍不住潸然淚下。對比Terry和westlife的版本,顯然westlife的音樂製作要好很多,但從表現一個真正面臨死亡的人的心境來說,我喜歡Terry,也更能理解為什麼歌中反覆強調:Its hard to die.

歌詞

Goodbye to you my trusted friend

Weve known each other since we were nine or ten

Together weve climbed hills and trees

Learned of love and ABCs

Skinned our hearts and skinned our knees

Goodbye my friend its hard to die

When all the birds are singing in the sky

Now that spring is in the air

Pretty girls are everywhere

Think of me and Ill be there

We had joy, we had fun

We had seasons in the sun

But the hills that we climbed

Were just seasons out of time

Goodbye Papa please pray for me

I was the black sheep of the family

You tried to teach me right from wrong

Too much wine and too much song

Wonder how I got along

Goodbye Papa its hard to die

When all the birds are singing in the sky

Now that the spring is in the air

Little children everywhere

When you see them, Ill be there

We had joy, we had fun

We had seasons in the sun

But the wine and the song

Like the seasons have all gone

We had joy, we had fun

We had seasons in the sun

But the wine and the song

Like the seasons have all gone

Goodbye Michelle my little one

You gave me love and helped me find the sun

And every time that I was down

You would always come around

And get my feet back on the ground

Goodbye Michelle its hard to die

When all the birds are singing in the sky

Now that the spring is in the air

With the flowers everywhere

I wish that we could both be there


《煙花易冷》(又叫做《伽藍雨》 「伽」在此處讀qié)

伽藍寺聽雨聲盼永恆……

追溯的典故是《洛陽伽藍記》,洛陽伽藍記中的北朝國都洛陽伽藍繁盛,《洛陽伽藍記》故事裡所描述的是一千五百多年前楊炫之筆下那個盛極繁華後傾塌頹圮的千年古都洛陽城中,一名皇家將領與其所傾慕之女子間的愛情故事。

該名將領因緣邂逅女子後,倆人一見鍾情並且私定終身,此時將領卻被朝廷徵調至邊境征戰,在連年的兵荒馬亂中,帝都洛陽已淪為廢墟,殘破不堪,最後女子苦守將領不遇後,落髮為尼。待將領歷經風霜歸來尋至女子所出家的伽藍古寺,她卻早已過世。將領只有聽伽藍古寺外,雨紛紛落下,回想起羨煞旁人的當年,嘆人事,不過如煙花般,易冷,易分......................

從某百科摘湊的,希望大家能聽一聽這首歌,品一下歌詞里的故事和歌詞本身的蕩氣迴腸。。。

歌詞:

繁華聲 遁入空門 折煞了世人

夢偏冷 輾轉一生 情債又幾本

如你默認 生死枯等

枯等一圈 又一圈的 年輪

浮圖塔 斷了幾層 斷了誰的魂

痛直奔 一盞殘燈 傾塌的山門

容我再等 歷史轉身

等酒香醇 等你彈 一曲古箏

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你始終一個人

斑駁的城門 盤踞著老樹根

石板上回蕩的是 再等

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你仍守著孤城

城郊牧笛聲 落在那座野村

緣份落地生根是 我們

聽青春 迎來笑聲 羨煞許多人

那史冊 溫柔不肯 下筆都太狠

煙花易冷 人事易分

而你在問 我是否還 認真

千年後 累世情深 還有誰在等

而青史 豈能不真 魏書洛陽城

如你在跟 前世過門

跟著紅塵 跟隨我 浪跡一生

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你始終一個人

斑駁的城門 盤踞著老樹根

石板上回蕩的是 再等

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你仍守著孤城

城郊牧笛聲 落在那座野村

緣份落地生根是 我們

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你始終一個人

斑駁的城門 盤踞著老樹根

石板上回蕩的是 再等

雨紛紛 雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 我聽聞 你仍守著孤城

城郊牧笛聲 落在那座野村

緣份落地生根是 我們

緣份落地生根是 我們

伽藍寺聽雨聲盼 永恆


劉德華的《練習》

這首歌講的是加際娛樂的老闆伍曼英。劉德華與加際娛樂簽約之後,錄製了第一張唱片《美麗的一天》,其間,身為當時華星高層的伍曼英,因為身體狀況無法再繼續工作,後來因為換腎,退出演藝事業圈,移民新加坡休養。伍曼英所患的病屬於重病,通常都難以維持多年生命。她的丈夫意識到隨時可能和她永別,便結束了自己的工作,帶著她四處旅遊,只願她在生命的最後歲月能夠快樂無悔。旅行中,丈夫對她的照顧無微不至,他擔心她有一天會突然離去,因此,吃飯的時候,常常會擔心某一天身邊不再有她,只留下自己一個人進餐。睡覺的時候,又擔心某一天醒來時發現,妻子永遠都無法再睜開眼睛。內心的煎熬越重,對未來的無望越深,對她的愛也更加的濃厚。

歌曲中提到:「……我會願意放下所有 交換任何一絲絲可能的佔有……已經和眼淚說好不哭泣,但倒數計時的愛該怎麼繼續……愛是一萬公頃的森林 迷了路的卻是我和你 不是說好一起闖出去 怎能剩我一人回去回去……」 感人至深!

*************************

練習 - 劉德華 - 美麗的一天

如果留下多一秒鐘

可以減少明天想你的痛

我會願意放下所有

交換任何一絲絲可能的佔有

幸福只剩一杯沙漏

眼睜睜看著一幕幕甜蜜

不會再有原來平凡無奇的擁有

到現在竟像是無助的奢求

我已開始練習

開始慢慢著急

著急這世界沒有你

已經和眼淚說好不哭泣

但倒數計時的愛該怎麼繼續

我天天練習

天天都會熟悉

在沒有你的城市裡

試著刪除每個兩人世界裡

那些曾經共同擁有的一切美好和回憶

愛是一萬公頃的森林

迷了路的卻是我和你

不是說好一起闖出去

怎能剩我一人回去

回去


皇后大道東。


去年今日此門中,人面桃花相映紅。

人面不知何處去,桃花依舊笑春風。

——《題都城南庄》崔護


推薦閱讀:

有誰知道獨立音樂人リリィさよなら的《約束》的歌詞嗎?
聽歌不聽歌詞,這樣的人注重歌曲的什麼?
如何賞析《國境四方》這首歌的歌詞?
怎麼看薛之謙的《駱駝》?
談一談你對陳奕迅新專輯 《準備中 》的 心燒 的理解?

TAG:歌詞 | 幕後故事 | 背後的故事 | 詩詞賞析 |