某教材中,「基礎課程」標示的是「Cours élémentaires」,此處是否有語法錯誤?
01-27
這裡指的是一門課程(包含很多課),所以élémentaire是否應該用單數?此外,此書上「語音課程」標註的是「Cours de phonétiques」;在另一本教材中,「語音教程」標註的是「Cours de phonétique」。請問哪個正確?
我覺得 cours de phonétique 是對的。用複數 cours de phonétiques 有點莫名其妙,因為這裡顯然講的就是法語這一種語言的語音,phonétique 本身也不像 mathématique 一樣慣用複數(這有「多個數學分支」、「多種數學理論」的含義,中古的拉丁語一說「數學」都是指算術、幾何、天文、音樂四門數學學科的,大概是由此形成的習慣用法,表示其他學科的單詞很少有這樣慣用複數的)。像做英法語音比較這樣的情景,或許說 les phonétiques fran?aise et anglaise 才顯得正常一點。或者比較「古代人的語音研究和現代的語音學」,大概可以說 les phonétiques ancienne et moderne(因為古代人的理論不同於現代人的理論,是兩套不同的學說)。
「基礎課程」也應該用 cours élémentaire。如果複數那就是好幾套教程的意思了。推薦閱讀: