澳宋帶路100句
01-27
對外情報局為了向歐洲滲透,做了大量工作。
為了讓被吸納的外圍當地僱員能夠更好的服務對外情報局,外情局甚至提前準備了許多小冊子,準備交給外勤特工。
他們甚至給這個滲透計划起了一個「one belt one road」的英文名。
但是,被借去當顧問的真理部部長張好古元老,私下表示外情局的幾個醬油元老搞的這個什麼帶路計劃,根本就是在胡鬧,印刷了一堆毫無用處的廢紙,浪費了元老院的寶貴預算。
因為17世紀,英語不是世界通用語言。
我有幸撿到一兩張紙,不妨讓我們看看這本報廢的小冊子都有些什麼內容吧。
一、日常問候
1、見面打招呼For the Senate!為了元老院!2、見到歸化民幹部All hail the Senate!致敬元老院!3、見到元老/高級歸化民幹部Live long as clam! Wen Desu!文德嗣萬壽無疆!
4、見到工業口的歸化民幹部May you live another hundred years! Ma chief.馬千矚比較健康!5、見到逃兵/拒服兵役者You must be a marine!Shame!你是海軍吧!知恥而後勇!6、見到政保戰士Wait a minute. I have a bag with soap and towel in it.就一分鐘,我去拿下包。7、見到契卡戰士
Hold on! I know there is a account book of my lord.等等,我知道領主有一本賬本。8、在碼頭歡迎Are you ok? Welcome. Have a good trip in Britain! 你們還好嗎?歡迎歡迎,祝你們在不列顛旅行愉快。 9、在城市裡帶路Fuuyuudy, watch your feet, a shit!符有地,注意看你腳下,有屎! 10、停船Sir, your Destroyer can pick up in my harbor, here is safety.
長官,你們的驅逐艦可以停在我的港口,很安全的。 11、介紹自己 I am Scotch, not a officer,nor a lord. Relax! 我是蘇格蘭人,不是官員,更不是城管,放心!12、表示善意 I love Celestial people. I have no sword nor spear. 我熱愛澳宋 ,我沒有劍和長矛 13、帶路I can give your direction, but I need gold, or a piece of pork.我可以給你們帶路,你要給我金子,或者一塊豬肉也可以
14、盤查可疑人物Q:Do you want to work in ephemerae land?問:你要去蜉蝣地嗎?A:No. I have to go an errand for the Senate. 答:不。我給元老院跑個腿而已 。15、遇到國民軍盤查A: Wait a minute! I have Gui-hua-zheng.B: You only have 59 seconds now.A: 等一下,我有歸化民證。B: 現在你只有59秒了!
希望大家幫助對外情報局完善一下他們的小冊子。
@火星後繼者 坑我挖好了,你看有空的時候填一填……
題圖是百度來……搜Liberate the world with Lu GuangRong 沒有搜到,搜帶路黨倒是可以搜到。
推薦閱讀:
※四次元代會前二三事(3)
※伏波軍陸海軍 精彩視圖(一)
※第十四回: 洛湖水寇(三)
TAG:临高启明 |