韓國名字中那些有趣的事兒

相信同學們在韓語學習的過程中,已經見過不少韓語名字了,那麼這些韓語名字背後都有什麼含義呢?韓語名字有什麼特點呢?今天滬江君帶大家了解韓國人取名字的依據、韓國名字與中國名字的差異以及常見的韓文名的翻譯規律等。

中韓兩國一衣帶水,毗鄰相處,使得兩國之間的文化相互影響,具有很多共性。且韓國深受儒家思想影響,十分尊崇忠孝禮義,男尊女卑等思想、不僅如此,陰陽五行學說也在韓國名字中有所體現。

韓國人的取名依據:

類型一 按輩分取名

???(宋真風)、???(宋大風)、 ???(宋善風) 、???(宋美風)這四個名字是一個家族中四兄弟的名字,四個名字中都有?(風)這個字,體現了韓國名字中按輩分排字的現象,同輩的名字中都用同一個字

類型二 男尊女卑思想

??(次男) ??(順男) ??(後男)這些名字中表達了父母希望下次生育想要男嬰的願望,也反映了韓國文化中男尊女卑的思想。

類型三 賤名長壽思想

???(貓)、???(小狗)、???(豬)這些名字從字面意義上看都給人卑賤的感覺,但其實體現了「賤名長壽、惡名為福」這一傳統思想,父母通過一個低微的名字,希望自己的子女有福氣、長壽,表達出對子女的愛。類似於中國的「狗蛋兒、鐵蛋兒」等名字的含義。

類型四 陰陽五行說

韓國深受中國文化影響,陰陽五行學說,《周易》八卦等思想也在名字中有所體現

1)男性名字中多用「 ?(煥)、?(哲)、?(振)「等字,表達陽剛之意;

2)女性多用「 ?(美)、?(恩)、?(英)、?(善) 」等字表達陰柔之美。

3)五行是指「金木水火土」,名字中出現這些字,希望通過帶有這些字的名字來助運。比如:???(李東海)這個名字中,帶有和水相關的」海「字,希望通過名字帶來更多的水,更多的福運、財運。

中韓名字的差異:

然兩國有著很多相似的文化現象,但畢竟韓中兩國語言不同,文字不同,名字中還是有一些各自不同的特點。

差異一

韓語名字中很少有娘、姑、妹等表達稱謂的字。

差異二

韓語名字中很少有紅、黃、藍、綠等表示顏色的字。

差異三

韓國名字很少有疊字名,因為韓語辭彙中有豐富的擬聲擬態詞是使用疊字的方式。(比如:?? ?? ?? ??)。用這些詞取名沒有美好的意思,也不好聽。

差異四

韓國受基督教影響大,很多信徒直接引用基督教中的精神教義,使用到名字中。比如 ??(平靜) ??(親密) ??(永遠)等。

差異五

韓國名字中除了有漢字之外,還有固有詞人名,即韓國自己固有語言所標記的人名,這種名字並不對應漢字,更注重語音,更強調個性,也越來越受到人們的喜愛。

比如:???(??,很漂亮的意思)

???(??,聰慧睿智的意思)

??? (張娜拉,?? 國家)??? (金荷娜,?? 天空)

常見韓國名字

與中國「建國」「建軍」這樣的名字類似,在上個世紀,某些韓國人的名字一聽就具有濃濃的年代感。

比如四五十年代,韓國名字中帶「?永」、「?淑」、「?順」、「?姬」「?子」字的名字很常見。

之後不同年代就是代表字的重組再重組

60年代常見:??成浩、??美京

70年代常見:??正勛、??恩美

80年代常見:??志勛、??智慧

90年代常見:??賢宇、??俊英;??智妍、??秀敏

00年代常見:??民俊、??瑞妍

韓文名的翻譯規律

1.音譯:

韓文名大多都是音譯的,此外,在向韓國人介紹你的韓文名或者某個地名、菜名時,如果不知道怎麼翻譯的話,就直接音譯吧。

2.按"千字文"翻譯:

韓國是深受中國文化影響的國家,其中姓氏制度據說是三國時期傳過去的。基本上每一個漢字都有對應的韓文,而且基本上一個漢字對應一個韓字。

千字文截圖:

與中文名一樣,一個特別並富有深意的韓文名字可以讓人快速記住,韓娛圈的很多明星除了本命之外都會取個好聽的藝名哦。

藝聲(??)的本名也不是藝聲,據說這個名字解釋為???? ???,也就是藝術的聲音,和他愛豆歌手的身份很相配哦。

燦烈(??)的名字也很美,蘊含著「?? ??」的意思,也就是「飽滿的果實」。

崔始源(???)作為有錢少爺起名肯定不隨便,乍一看??是爽快的意思,實際含義也差不多——「?? ?? ??? ??? ???? ?」,也就是希望他順順利利,性格豪爽。


推薦閱讀:

泡菜在韓國還是一種流行食物嗎?
吃泡菜有助於學習韓語嗎?
現在東方神起在韓國的人氣怎樣?
那些關於韓國的冷知識你都知道嗎?
拋開整容,韓國人是不是確實比中日兩國人要好看??

TAG:韩语 | 韩国 | 韩国文化 |