日語表達時間軸上的動作
__________________
- て てから
- ながら
- とたん(に)
- ばかり ばっか
- ところ
- 始まる 終わる 続ける 回る
———————————————————————————
在萬用介面て形中提到了用て連接兩個動作,還有趨勢這些時間跨度比較大的表達
昨日 デパートへ行って、買い物しました
兩個動作相繼發生用てから連接
晝ご飯を食べてから、出かけます吃過午飯後出門
我們還希望表達時間上更精確的動作
ながら
用ながら連接兩個同時進行的動作,第一個動詞的詞根和ながら連接(什麼是詞根?)
散歩しながら音楽を聴く
邊散步邊聽音樂
還可以這麼用
歩きながらの電話
邊走邊打的電話
の是一個很神奇的助詞,可以把一個句子當成名詞用,也可以把一個句子當成形容詞用
社會人3年目の佐藤
認知症の私からあなたへ病気の事誰も言えなかった
生病的事對誰都沒有說
とたん(に)
用とたん 連接兩個緊接著的動作,因為是緊接著的動作,所以第一個動作發生了,是過去式
窓を開けたとたん、強い風が入ってきた
打開窗戶,強風馬上吹進來了
可以看到第二個動作是不受人控制的,只能表達你控制不了的事情,比如喝酒臉變紅
立ち上がったとたんに、目まいがした
起身後(馬上感覺到)目眩(眼花是你控制不了的)
ばかり
ばかり表示剛做完一件事
食べたばかり
剛吃了
ばかり的口語版是ばっか
三日前會ったばっか
三天前剛認識
與ばかり類似的表達是ところ,ところ距離結束的時間比ばかり要短
空港に著いたところです
剛到機場(剛結束)
順便複習一下怎麼表達正要做某事
これから家を出るところです
正要出門
表達正處在一個過程節點中,比如你要去見一個朋友,快到了約定的時間,你打電話告訴朋友你正在坐車趕過去
バスに乗っているところです
正在車上(正在某一個過程節點中)
還有四個常用詞,直接接在詞根後面
始まる
終わる続ける回る
開始
読み始めると止まらない小説
一旦(開始)讀了就停不下來的小說
結束
今日の新聞はもう読み終わりました
表示動作持續,經常干某事
「不満?愚痴?悪口」を言い続けると、人はどうなるのか?
一直抱怨、說壞話的人會怎麼樣?
表示動作頻繁,來來回回
既婚なのに遊び回る友人
明明結婚了還在外面瞎玩的朋友(來自家庭主婦的道德批判??)トコトコ遊び回る秋田犬達
轉來轉去玩耍的秋田犬
我們完全可以把一個動詞詞根和這四個詞連接後當成一個新的動詞,事實上這種詞根+動詞構成新詞的例子還有很多。
申し込む
読み込む取り替える
取り上げる
所以這就是我認為動詞應該按照
字典形
未然 過去 過去未然詞根ます
這樣的順序學習的原因之一。
再精確一點就是加上時間點
前 後 年 月 日 時 分 秒
加上時間段
二時間 二ヶ月
具體的時間、計數、量詞這個大塊頭後面再說。
可以閱讀的日語自學手冊(快速翻閱)
推薦閱讀:
※日語動詞【ます形】初級句型匯總
※這麼多 你你你 怎麼用?適用於各種社交恐懼症患者喲
※史上最全總結:如何區分なん和なに
※日語辨析|わけ和はず的用法比較
※あい(愛)、うえ(上)、にほんご(日本語)???談談日語的語序