如何看待諾貝爾獎獲得者 Tim Hunt 迫於被批評存在可能性別歧視的言論辭職?

2015年6月9日,英國倫敦大學學院(UCL - London"s Global University)教授、諾貝爾生理學或醫學獎獲得者Tim Hunt在 2015 World Conference of Science Journalists in Seoul大會上發表涉嫌性別歧視的言論:

「讓我告訴你我和女孩之間的麻煩。有三件事情會在實驗室發生:你會愛上她們,她們會愛上你和當你批評她們,她們哭了。」

在周三,Tim
Hunt在BBC第4台的節目上說,他對他的言論感到非常抱歉,並補充,在所有記者面前說這些話是非常愚蠢的事。
他說:「對於和女孩之間的麻煩的言論的意思則是準確無誤。我愛上實驗室里的人,而實驗室的人亦愛上了我,但對科學而言是具破壞性的,因為在實驗室大家都在
同一個公平的競爭環境。」
「我認為這些感情糾葛令我的生活非常困難。我真的對我的言論真感到非常、非常的抱歉,這真是很可怕。我當然並不是這個意思,我只是真確地說了實話。」

此事在各大媒體,以及社交媒體上發酵。

不久後,UCL發表官方聲明:Tim Hunt教授從UCL大學辭職。

據UCL職員Jennifer推文:Hunt 在UCL原有職位是榮譽職位,不在其實驗室工作也不拿UCL薪水。

(UCL has just confirmed to me that Hunt"s honorary position involved neither a salary or a lab: entirely symbolic)

翌日,Tim Hunt教授又從英國皇家學會Biological Sciences Awards Committee辭職。

部分內容引自:

http://www.bbc.com/zhongwen/simp/uk/2015/06/150611_sir_tim_hunt_girl_comment

Sir Tim Hunt FRS and UCL

Sir Tim Hunt resigns from Royal Society awards committee

==================2015年7月23日補充==================

這個事件貌似現在有反轉。下文是泄露出的歐盟報告里的講話全文(目前最為可信的文字稿) [1],但媒體只公布了劃線部分,而並未公布之前和之後的講話

讓我這樣一個沙文主義怪物來給女性科學家講話,是一件奇怪的事。你我和女孩之間的麻煩。有三件事情會在實驗室發生:你會愛上她們,她們會愛上你和當你批評她們,她們哭了。也許我們應該把男生和女生分為不同的實驗室?說認真的,我被朝鮮的經濟發展所打動。女性科學家對於其中的重要性是無可置疑的。科學需要女性,不管有什麼樣的阻礙,也不要管像我這樣的沙文主義怪物。

原題目描述中Tim Hunt在BBC訪談說的話,是BBC有意摘選句子生成的版本。原對話見[2,3].
[2]中有兩段,第二段講的很清楚:「能對事不對人的批評人的想法是極端重要的。如果批評她們,她們哭了,這樣你就傾向於退縮,而不是去追求真理 --
科學的唯一目的是追求真理。任何阻礙追求真理的事情都會損害科學。我對我冒犯了別人感到很抱歉,這種結果很糟糕。我當然並不是想去冒犯誰,我只是想說實話。」

[1] Tim Hunt

[2] BBC訪談文字稿 https://sites.google.com/site/mytranscriptbox/2015/20150610_r4[07:15] 和[08:21] 有兩段話。[3]是第二段的錄音。

[3] BBC訪談錄音 http://www.dcscience.net/Today-Hunt-StLouis-Rohn,%20100615.mp3


之前我也有關注這起事件,當時給部分呼籲性別平等的回答表示了感謝,但同時也隱隱擔心社交媒體鋪天蓋地議論和聲討會給學術圈引來不必要的麻煩和牽連。事情過去了一個多月,真相終於浮出水面了,可Tim Hunt教授的聲譽早已被各方碾壓得面目全非。真替這位老人感到惋惜和不值。

試想,突然有一天,當這樣一幅漫畫出現你在推特首頁,並配上繪聲繪色的文字,告訴你這就是大名鼎鼎的諾貝爾獎得主Tim Hunt的嘴臉時,你會有什麼反應。

公眾給出的反應就是,給這傢伙迅速貼上racist(種族主義者)、misogynist(厭惡婦女者)和chauvinist(沙文主義者)的標籤,劃為異己,開罵。這是大眾自認為獲取充分信息後,最直接、成本最低廉的泄憤方式。

包括一些主流媒體,直到今天,依然能在新聞(BBC:"Female scientists looked aghast" at Sir Tim Hunt"s remarks)里查到如下措辭:

A Nobel prize-winning scientist has sparked outrage by making chauvinist remarks at a conference of senior women scientists and journalists in South Korea.

(一個獲得過諾貝爾獎的科學家在韓國一個有資深女科學家和女新聞記者參與的會議(World Conference of Science Journalists)上發表男子沙文主義言論,由此激起了大家的憤慨。)

(類似的,如紐約時報的報道:"Within minutes, the comments, which were greeted with stony silence and no little anger at the conference(其言論引得在場沉重寂靜,不少與會者很憤怒), spurred a global backlash". )

而這一說法的起因是什麼呢?

信息源來自Connie St. Louis(Twitter)這個人,她在與會後三個小時發了這麼一條推特——

看看她都渲染了些什麼:

  • 諾貝爾獎得主、皇家學會會員Tim Hunt在韓國的婦女午宴上說:我是個沙文主義者,要把女孩們放在單獨的實驗室里。

  • (氣氛)完全被這個性別歧視者(sexist)毀了,他受邀起立並說,自己作為一個男性沙文主義者(male chauvinist)是有聲望的。
  • 他贊成單性實驗室(single-sex labs)。
  • 「這位諾貝爾獎得主真的認為我們還活在維多利亞時代嗎?」
  • ......

然後默默地@了英國皇家學會。

After he』d finished, there was this deathly, deathly silence.

Very clearly, nobody was laughing – everybody was stony-faced.

– Connie St. Louis, lecturer in journalism, City University, London

——之後,這位女權主義者在BBC電視台表述同樣的意思:「當他講完時,死一般的寂靜,非常清楚,沒有人在笑,每一個人都鐵青著臉。」

(如果你以為St. Louis僅僅這樣,那還是太年輕和簡單了——

If nothing else, they demonstrated incredible sloppiness. For instance, St. Louis misinterpreted a tweet by Australian technology developer Scott Watkins as meaning that Hunt had also thanked the women who hosted the event for 「making lunch.」 Watkins later corrected that misimpression, pointing out that it was a Korean female politician who had 「thanked the ladies for the lunch.」But St. Louis was on a roll in her interviews, transforming Hunt』s nonexistent quote first into 「I hope the women have prepared the lunch,」 then into 「He stood up, declared that the woman had probably prepared the lunch 』cause that was their role..." One starts to wonder if St. Louis actually convinced herself she heard this remark: she reportedly insisted that Hunt thanked the women for lunch even after this claim was retracted by severalpublications.

It should be noted that St. Louis has been accused by The Daily Mail of inflating her accomplishments in the curriculum vitae posted on her faculty page; for what it』s worth, City University, has stood by her, and her defenders say that the school simply 「uploaded an outdated CV into its information system.」

(這一段記錄了St. Louis對Hunt的再一次誹謗,堅持稱其說了「我希望女人們已經備好了午餐,因為那是她們的角色」的話,並且在事實揭露後仍不斷圓謊。另外,St. Louis被英國每日郵報控告誇大其成就( 對她人品感興趣的,另請移至知友@李韶華的回答中給出的鏈接:Connie St Louis who accused Tim Hunt keeps job despite her dubious career claims)。 )

這一消息不久得到了普利策獎獲得者Deborah Blum(twitter)和Retraction Watch的Ivan Oransky等媒體從業者的推波助瀾。這一撥人盲信、轉發並為這一「顯見的事實」不斷辯護。

(補充:Deborah在推特施壓、以及言論前、後不一致(從一開始斷定不是笑話("he just elaborated")、到後來稱如果是笑話又怎麼樣呢他傳遞了錯誤的信息("even if joking, it sends very wrong message"),下截圖

而真相是什麼呢?

真相是,Hunt並沒有傳遞什麼所謂的「錯誤信息」

The Silence of the Shams: #WCSJ2015 Falsely Reported Sir Tim Hunt

點開該網頁的第一個音頻,可以明顯聽出,Tim Hunt說完"monsters like me(像我一樣的怪物,自嘲)"後,現場傳來輕鬆的笑聲。在音頻片段中能聽到的"Congratulations, everybody…"也被刻意忽略了。

——事實上,

1:That is the audio snippet of the end of Sir Tim Hunt』s speech. There is clear, audible laughter. It cuts out before the applause begins. Named witnesses have said the applause was sustained and they laughed and clapped throughout.

根據音頻片段,現場的情況是:掌聲持續,她們笑了(有清晰可辨識的笑聲),並一直伴隨著拍手。(對比之後Hunt自己的說辭,很有意思。)

2:Tim Hunt的講話還包括了對女性科學家的欣賞,以及稱讚涉足科學領域的婦女的那些嚴肅的部分。(英文好的同學請移至原文。)

另外,之前那個瘋傳的"keep girls single lab"的言論也被證實為子虛烏有。一個馬來西亞的編輯Ms. Tan Shiow Chin澄清了這一報道:相反,Hunt的觀點是——

He said men would be the worse off for it [if labs were segregated]

(他說男人會更糟糕(如果實驗室被隔離的話))

完全反轉了!

寫到這兒,看到了問題描述的修改,一併貼上了——

那篇演講的原文,出處是WiKi百科:

https://en.wikipedia.org/wiki/Tim_Hunt

It"s strange that such a chauvinist monster like me has been asked to speak to women scientists. Let me tell you about my trouble with girls. Three things happen when they are in the lab: you fall in love with them, they fall in love with you, and when you criticise them they cry. Perhaps we should make separate labs for boys and girls? Now, seriously, I"m impressed by the economic development of Korea. And women scientists played, without doubt an important role in it. Science needs women, and you should do science, despite all the obstacles, and despite monsters like me.[13][14]

讓我這樣一個沙文主義怪物來給女性科學家講話,是一件奇怪的事。你我和女孩之間的麻煩。有三件事情會在實驗室發生:你會愛上她們,她們會愛上你和當你批評她們,她們哭了。也許我們應該把男生和女生分為不同的實驗室?說認真的,韓國的經濟發展給我留下了深刻的印象,女性科學家在其中所扮演的重要角色是毋庸置疑的。科學需要女性,你們應該從事科學事業,不管有什麼樣的阻礙,不要管像我這樣的沙文主義怪物。

(感謝@menz的翻譯。感謝評論區@Victor Lu的指正。)

話一起始,Hunt就把自己比作一個沙文主義怪物,這當然是種自嘲的說辭,同時也自然給整段鋪設了明顯的基調。我們有理由相信,整段的語境和氣氛是連貫的、帶調侃意味的、甚至自我貶損的,因為一開始他就在「有意識地」告訴聽眾:我這個不太會說話的悶老頭要開始黑自己咯。

另外,Hunt在玩笑中也確定地、毫不含糊地表達了他對女性和女性科學家的態度:

  • 韓國的經濟發展,女性科學工作者功不可沒。

  • 科學需要女性,女性也應該從事科學研究,不管有怎樣大的阻礙

"Sexist Scientist" Tim Hunt: The Real Story

在這一篇文章中,同樣明確指出了——

It turns out that, just as Hunt has claimed, the 72-year-old scientist』s comments during a luncheon at a science journalism conference in Korea in June were an awkward self-deprecating joke—greeted with laughter (not the reported "stony silence") by a mostly female audience. The 「Tim Hunt, misogynist scientist」 narrative has been falling apart piece by piece over the past month; last week, it was finished off by a snippet of audio recorded by a female attendee and made public by The Times. Now, attention should turn to the real scandal: irresponsible journalism magnified by social media frenzy.

(如今結果是,正如這位72歲的老科學家Hunt宣稱的那樣,他在六月份韓國science journalism會議的午宴上的評論,是有些笨拙、不合時宜(awkward)的自我嘲解的笑話——被大部分女性聽眾以笑聲接受(並非先前報道的"stony silence")。那個Hunt是「厭惡女性的科學家」的敘事在過去一個月已經一點點地被瓦解了。上周,它終於被一位女性在場者的一小段音頻終結了,泰晤士報將它公之於眾。現在關注點應該轉向那個真正的醜聞了:即被社交媒體的怒氣放大的不負責任的新聞業。

(圖為Tim Hunt和他的妻子Mary Collins教授(英國最富聲望的免疫學家之一)。

Hunt承認了錯誤,但他認為自己和妻子為此付出了極端且不公正(extreme and unfair)的代價。——"I have been hung out to dry."

Mary Collins教授同樣表示憤憤不平(indignant),她相信UCL的行為是完全不可接受的(utterly unacceptable)。另據 @趙思家的說法,Mary Collins當時也在場,難不成Hunt會想當著院長老婆的面公然歧視女性和女科學家?)

看,又搞了個大新聞。

沒有context,就沒有真相。

舉著放大鏡去斷章取義、添油加醋、製造爆點、用含糊甚至扭曲的字詞攻擊一位德高望重的老科學家,在這個言論像病毒一樣傳播的網路時代,絕對是災難。

要知道,討論門檻低的、最有話題性的東西往往會掩蓋那些曲高和寡、枯燥嚴肅的內容。大家津津樂道的,可能總會是八卦、捕風捉影和對學術工作者人格的judge。

接著,還有人不放手:他不是自己都承認了嗎,你咋還袒護他。

好吧,先來看看英國衛報刊登的在真相沒有水落石出之前對Hunt的獨家採訪——

"I stood up and went mad," he admits. "I was very nervous and a bit confused but, yes, I made those remarks – which were inexcusable – but I made them in a totally jocular, ironic way. There was some polite applause and that was it, I thought. I thought everything was OK. No one accused me of being a sexist pig."

(「我站起來,有點發瘋。」他承認道,「我非常緊張,並且有點困惑,然而,是的,我發表了那些言論——它們是無法辯解的——但是,我是以一種完全打趣的、揶揄的方式說出那些話。隨後有一些禮貌的掌聲,就是那樣的,我想。我以為一切都沒事。當時沒人控告我是一隻沙文豬。」)

看過他接受的採訪,你就會發現,他是個老實表達的人,沒有什麼拐彎抹角。他為自己的言行道歉了,但這並見得就是他的本意。他的言談總體來講非常謹慎、姿態低,甚至有自責的口氣,像是被罵怕了,更擔心自己稍不慎的impropriety又會引發輿論不可控的二次傷害。所以他的總體態度是認罪+消極辯解,一方面表達歉意,一方面也在努力嘗試著以最小的刺激性語言澄清事實。但字裡行間其措辭仍然是笨拙的、不聰明的。

稍微想一下也能理解。一方面可能有其性格原因,另一方面,當整個網路全是"a clueless, sexist jerk" "a misogynist dude scientist" "kick him out"這樣的聲音的時候,你只能躲,少辯解,Twitter mobs可不吃那套呢。

尤其是在決定性證據出現之前。

(哦對了,補一句,其實Hunt在給衛報採訪時也已經說明白了:我完全沒有貶低婦女的意思,我只是對自己的缺點表達了誠實。如上圖。)

最後再來看他接受BBC radio4的採訪記錄。

I did mean the part about having - having trouble with girls. I mean, it is true that people - I have fallen in love with people in the lab, and that people in the lab have fallen in love with me, and it"s very disruptive to the science. Um, because it"s terribly important that in the lab, people are, sort of, on a level playing field. And I found that, um, you know, these emotional entanglements made life very difficult. I mean, I"m really, really sorry that I caused any offence - that"s awful. I certainly didn"t mean - I just meant to be honest, actually.

「實驗室愛情本身可能對科學帶來破壞。情感糾纏讓生活困難。我抱歉,我沒有冒犯任何人的意思,我只是說了老實話,真的。」——理性告訴它,實驗室的感情羈絆可能會傷害科學研究。這就是這位科學工作者的全部觀點了。

This was a lunch for women journalists and particularly women scientists and engineers, actually. And I was asked, at short notice, to say a few words afterwards. And I thought it was ironic that I came after three women, who very nicely thanked the organisers for the lunch. And I said it was odd that they - they"d asked a man to make any comments. And I"m really sorry that I said what I said - it was a very stupid thing to do, in the presence of all those journalists.

And what was intended as a sort of light-hearted, ironic comment apparently was interpreted deadly seriously by my audience.

But what I said was quite accurately reported.

他不會不想自證清白。但他的措辭非常謙遜,沒有一點怨氣和對不公正待遇的反抗。表現出全是對哪怕是很激進的批評聲的理解和虛心接受。

interpreted deadly seriously by my audience(本來很輕鬆,卻被聽眾解讀得非常嚴肅)裡面的audience明顯不像指台下的聽眾,而更像指從二手渠道得知其言論內容的人。

另外,他的言論明明被誤傳,為什麼他卻稱「被十分準確報道」?我們有理由猜測:這是一種低頭式的應對策略當然也不排除是他被罵傻了或實在是太不會說話。

It"s terribly important that you, um, can criticise people"s ideas without criticising them. And if they burst into tears, it means that you tend to hold back from, you know, getting at the absolute truth - I mean, what - science is about nothing except getting at the truth. And anything that gets in the way of that diminishes, in my experience, the science.

科學,就是獲取真理。任何擋路的事物,以我的經驗看來,都損耗了科學。

私以為,這就是一位老科學家,對科學的全部信仰。他只是說了實話,只不過,恰巧,他的實話和信仰,怒觸了Connie St. Louis這樣的人
心中的政治正確。接下來,就有了開頭我們看到的別有用心的傳播。

這到底在平權,還是在報復?

Tim Hunt到底有沒有義務把自我調侃都包裝得嚴嚴實實,去討巧、迎合每個人的胃口?

欲加之罪,何患無辭罷了。

誰說media storm不會是一部殺人機器。

Tim Hunt教授,可能是個本分的人,可能是個不善言談的人,也可能是個無趣的、只會講劣質冷笑話的人,但他絕不是上圖中那個拚命排擠女性的人。

他非常尊重女性和女性科學家。

——Now, attention should turn to the real scandal: irresponsible journalism magnified by social media frenzy.

現在,注意力該轉向那個真正的醜聞了。

—————————————————————————————————————

"I think I may have more time for the garden now – especially the quince trees."

「我認為我現在有更多的時間種我的花園和柑橘樹了。」——Hunt老先生在接受才採訪時這樣慰藉自己。

淡淡的憂傷。

最後:本文僅僅摘取了澄清報道中非常有限的部分,仍對這一問題持模稜兩可或質疑態度的知友,請移至英文鏈接,裡面的證據和討論都非常清晰詳盡。


現在種種新的證據顯示,當時 Tim Hunt 的話在報道中被嚴重扭曲了。他當時的語氣是開玩笑和自我調侃,並且後面充分肯定了女性在科學領域的重要性 [1,2,3]。

He allegedly continued: 「Now seriously, I』m impressed by the economic development of Korea.

(他接著說,「說認真的,我被朝鮮的經濟發展所打動」 -- 表明自己在說笑話)

「And women scientists played, without doubt an important role in it. Science needs women and you should do science despite all the obstacles, and despite monsters like me.」 (這裡自嘲自己是阻礙女性做科研的怪物)

結果3個小時後,Connie St. Louis,倫敦城市大學的科學新聞學講師,發 tweet 摘取 Tim Hunt 的笑話片段(「my trouble with girls...」),隻字不提他對女性學者的讚揚和玩笑語氣,還添油加醋說Tim Hunt 建議成立純女性實驗室(實際上仍然是玩笑。原文:"Perhaps we should make separate labs for boys and girls? Now seriously, I』m impressed by the economic development of Korea." Now seriously表明他是在說笑話。另根據[3],有個馬來西亞女記者說,在"... separate labs for boys and girls? " 之後,Hunt補充說,「men would be worse off for it.」 -- 如果真成立了男人們會做的更糟糕。但此細節尚未被其他來源證實)。後來 Connie St. Louis 又跟BBC說,Tim Hunt 講話結束後,現場一片寂靜,大家都綳著臉,實際上根據上面第二個鏈接中的錄音片段,當時的午宴現場氣氛活躍,笑聲掌聲不斷。

可惜一個大牛的學術生涯就這麼被以 Connie St. Louis 為首的不負責任的媒體從業人員給毀了。

BTW,這個 Connie St. Louis 6月份被爆在CV中多處造假吹牛 [4]。其人品可見一斑。

參考消息源:

[1] Sir Tim Hunt"s claims that remarks on girls in science were "not sexist" are backed by leaked EU report

[2] The Silence of the Shams: #WCSJ2015 Falsely Reported Sir Tim Hunt

[3] 「Sexist Scientist」 Tim Hunt: The Real Story. 此來源由知友於昊楊 補充。

[4] Connie St Louis who accused Tim Hunt keeps job despite her dubious career claims

[5] https://en.wikipedia.org/wiki/Tim_Hunt


時至今日,我建議所有批評過Tim Hunt的答案上加一句,

「Tim Hunt的言論被某些媒體惡意歪曲,建議閱讀原文」!

話說,那些義憤填膺的義士,會用同樣的決心,發出聲音,讓製造大新聞的無良媒體工作者出來道歉嗎。


Tim Hunt 的經歷讓我想到了北歐電影《The Hunt》(狩獵),名字和情節都那麼接近,怎麼那麼巧。

同樣是被誣陷,但誣陷者需要付出什麼不?法不責眾嘛。倒是 Tim Hunt 無形中拉了很多仇恨,恢復元氣沒個幾年是不行的。呵呵雖然他是被誣陷的,但到頭來還是要等公眾去原諒他啊,他是沒資格主動去原諒誰誰誰的。


首先,這的確是政治正確過頭導致的。

但不代表任何人都不能說這種話。如果你比女性更政治正確,你就可以這麼說。

比如,如果你是希拉里,別說這種言論,哪怕是幫強姦犯辯護,威脅強姦受害者也沒事。

如果你是穆斯林,那就更沒事了。

可惜的是,Tim Hunt不是穆斯林


我現在有一點點理解ETO為什麼那麼恨人類了。。。

人血饅頭,是群眾的原罪。

======================以下為基於之前片面事實的原回答======================

這個問題是我問的。說一下我自己的看法。

剛看到這條消息,覺得很錯愕惋惜。和很多人一樣,我覺得Tim Hunt的話不合適、不正確,但也沒有那麼的罪無可恕。

後來看了 @趙思家 、 @Moon Silver 等人的回答,漸漸理解了UCL和英國皇家學會的做法——1. 這就是歧視;2. 巨擘與平民同罪;3. 女權主義紅線不能碰,碰了就完。

我同意第1點,也同意第2點。部分同意第3點。但是要有個度。

看看事後英國媒體怎樣評價Tim Hunt:

鏡報:Tim Hunt是一隻沙文主義豬。

Why we should thank Tim Hunt for being a chauvinist pig

獨立報:Tim Hunt是Lab rat。

http://www.independent.co.uk/voices/comment/sir-tim-hunts-sexist-remarks-with-lab-rats-like-him-is-it-any-wonder-theres-a-shortage-of-women-in-science-10311591.html

Twitter上的嘲諷、謾罵更是數不勝數。比如這個:

下面這張圖是我從facebook上截的。

Twitter上嘲諷Tim Hunt言論的大賽——enjoy

"Enjoy!"

他位高權重又怎樣!他歧視女性!我們大家一起來嘲諷他!嘲諷大賽哦,大家一起來happy吧!

"Enjoy!"

在這些狂歡中,有沒有嗅到危險的熟悉的氣息?

"Enjoy!"

真希望媒體、民眾不要消費這件事。有沒有辦法讓他們的狂歡停下來?沒有。

UCL和Royal Society的做法,可能是對的,可能是唯一的選擇。只是想想老爺子現在該是什麼樣,心疼。他說錯了,可是他是不是deserve這樣的批鬥?

這世上最讓人恐怖的,難道不是掛著笑容如殭屍一般狂歡的暴民?

大部分參加Twitter上嘲諷Tim Hunt活動(#Distractinglysexy)的人發表的言論,單獨每條可能都沒有過分(比如上面那張圖),但how about十萬條?百萬條?

60年前的英國,大家用道德壓死了圖靈。

今天的英國,他們還要壓死Tim Hunt?

====================補充====================

之所以用圖靈和Tim Hunt做類比,是因為道德是相對的,不是一成不變的(https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%81%93%E5%BE%B7%E7%9B%B8%E5%AF%B9%E4%B8%BB%E4%B9%89),至少「同性戀」和「男女平等」這兩種道德,是一直在變化的。

六十年前,圖靈的同性戀是不道德的,所以理應被道德的唾沫浸沒?

今天,Tim Hunt的歧視是不道德的,所以理應被道德的唾沫浸沒?

他的觀點/行為和主流社會不同,我們稱他為不道德,去跟他講他不對,OK不過分;去嘲諷他、辱罵他,OK可能也不過分;一百萬人這樣整他,OK每個人可能也都不過分。

那如果他扛不住壓力自殺了,所有人四散而去,誰會自認是謀殺者?


大概就是狗逼的政治正確沒人受得了了才把川普選上去的吧。整天政治正確的真的只有婊而已吧。

難怪程心可以毀滅宇宙,畢竟只需要BB


讓我告訴你在【這段時間內的,我所遇到的,一部分的,可能只是在我所遇到的情形下會發生的,我所處的】實驗室里會和女生發生的事。

以後我們說話都要從【考試好難啊】變成【剛剛考的,對於我來說的,可能只是這個時期的我的,相比較於我所考過的其他考試而言的考試好難啊】

不然不就要說我歧視考試認為是考試就難了。

我無意於為性別歧視者洗白,因為我也覺得他的言論存疑。但是我認為沒有交流背景就直接判斷一段話的意圖無異於耍流氓。我自己查了一下沒找到,希望題主可能的話貼上這段話前後這位人士都說了些什麼,也許會更有助於答主們的分析。

-----7月25日更新-----

上面那一段是六月十五日寫的,那時的答案區基本清一色一片罵聲,稍微有點洗的意圖的人馬上被黑被罵的不敢再說一句話。

現在呢?

現在呢?

現在呢?

我承認在正式場合下政治正確的確重要也確實需要考慮。

但能不能把弄清事實放在第一位,而不是只想著維護正確。

以後我看到個我覺得是男權主義的人也先揍他一頓再分辨是不是真的男權合理嗎?

多點認真負責的態度,少點急著站隊和貼立場標籤。

以上。


其他幾個回答已經說得挺好了,大家可以看一下我收藏的。另外一些話我也在 DNA 結構發現者詹姆斯·沃森為什麼要拍賣諾貝爾獎牌? - 知乎用戶的回答 里說了,兩個事件有很多相似的地方,一個是性別歧視,一個是種族歧視。James Watson這種規格的反例就擺在那兒,才幾個月前的事,但還是有人不吸取教訓。

我就想補充三點:

1. Tim Hunt 的「道歉」不夠誠懇。

Tim Hunt的道歉:「I』m very sorry that what I thought were light hearted ironic remarks were taken so seriously, and I』m very sorry if people took offense. I certainly did not mean to demean women, but rather be honest about my own shortcomings.」

仔細讀一下可以看出這是一個標準的「不是道歉的道歉」,並沒有真誠的歉意或悔意,跟娛樂圈明星搞的那些公關沒什麼本質區別。

"what I thought were light hearted ironic remarks were taken so seriously":首先,把自己的歧視言論定性為無意的幽默、諷刺,一下就把問題的嚴重程度降下來了,同時把自己的主觀過錯和責任推卸了大半。在這種定性下,事情發展成這樣主要就是因為有些人沒有幽默感。這個"were taken so seriously"的被動語態用得精妙,他自己只是「被」誤解,動作的實施者是別人,跟他無關。

"I』m very sorry if people took offense":這簡直就是「不是道歉的道歉」的必選金句。意思就是你們怎麼這麼沒幽默感,這麼敏感?他sorry的對象不是自己的言行,而是對方的反應:「不好意思,我沒考慮到你這麼敏感」,「不好意思,我沒考慮到有些人竟然這麼較真」,這哪裡是道歉?說嚴重一點,這簡直是在公然挑釁。

"I certainly did not mean to demean women, but rather be honest about my own shortcomings":所以搞半天他原來只是個願意公開自己的缺點的誠實的人呢。所以別人是不是還應該感謝你並向你道歉呢?

我知道類似的道歉是公關模板,沒什麼特別的,幾乎所有公眾人物都在這麼干,但我只是想指出Tim Hunt並沒有真誠的歉意,而且我也十分懷疑他是否真的知道自己錯了和到底錯在哪兒。另外,這種敷衍性道歉在娛樂圈、政治圈或許被默許甚至會很有效,但是學術圈的一般不容易買這種帳。你學術抄襲、數據造假了你來搞這一套試試看?

既然他沒有誠懇的態度,那媒體、公眾、學校在反應和處理時也不會手下留情。Tim Hunt向媒體抱怨道,自己感覺突然失去了一切,覺得懲罰太重了。如果他這麼覺得,那先試著誠懇地道個歉吧。

2. 關於Tim Hunt 建議的男女各有自己的實驗室:

Tim Hunt認為,男女同處一室容易產生感情,所以需要有男性實驗室和女性實驗室。我不知道他以為自己活在哪個世紀。不讓自己的感情生活干擾自己和他人的工作應該是現代科研人員的基本職業素養,但他遇到類似問題不首先想到要自律、要把實驗室召集起來約法三章、要強化實驗室成員的職業規範和素養,卻首先想到「我們只要把男女隔離開來就好了」。這種因噎廢食,簡直沒有現代社會常識的邏輯讓人震驚。他以為是在實驗室養小白鼠嗎?

想當年幾乎所有的學校都是嚴格的男校或女校,但他們的效率也不見得高,學生也不見得更專心學習。現在幾乎所有學校都是開放式的這一事實本身就說明了很多問題。

退一步講,就算假設男女共處一個實驗室會「不可避免地」產生感情,且必須通過隔離來解決。那麼同性戀怎麼辦?同性戀還分男女呢,更別提還有雙性戀等等情況。這樣排列組合一下至少要十幾種不同的實驗室吧?那不同宗教/國籍/種族的人有時還會有矛盾呢,也要全都隔離開嗎?說到底還是他過分以自我為中心而忽略了世界的多元本質,並缺乏應對多元化社會的能力。

3. 為什麼科研領域對性別歧視尤其地警惕:

我們來看看Tim Hunt所屬的英國皇家協會對於這一事件是怎麼說的:

"The Royal Society believes that in order to achieve everything that it can, science needs to make the best use of the research capabilities of the entire population. Too many talented individuals do not fulfill their scientific potential because of issues such as gender and the society is committed to helping to put this right. "

所以Tim Hunt的言論之所以被反對不是因為女權太敏感,不是因為有些人玻璃心,不是為了「照顧」某些人的感受,而是因為科研本身的需要。在絕大多數科研工作中,腦力勞動佔到了絕大部分甚至全部,而基於所謂「男女有別」的性別歧視是幾乎沒有任何正當性的。任何以和科學無關的標籤(性別、種族、宗教、國籍等)來排斥部分科學家,讓他們無法參與工作和學術交流的人都是科學的罪人。

我曾經解釋過為什麼我們需要性別平等:

在社會、國家層面,女權主義希望一個社會能夠充分挖掘所有人的潛力,而不要白白浪費接近50%的人口,讓她們的才能和智慧由於歧視和偏見而無法被開發和發揮,讓最有能力的人不會因為性別標籤而被剝奪為社會為科學為人類做貢獻的機會,不要讓某個本來可能會攻克癌症或發現可控核聚變技術從而改變人類歷史的女性由於歧視而失去最初的機會。這會是一個更公平、更有效率、更有創新活力和階級流動性的社會。性別平等不是零和遊戲,不是簡單的女性從男性手中搶奪資源和權力,而是男人女人共同把蛋糕做大,並用一種更合理更公平的方式分蛋糕。

如何評價 Emma Watson 在聯合國做的女權主義演講? - 知乎用戶的回答

英國的情況我不太了解,但在美國的同學應該都知道,美國政府近年來對STEM領域的扶持和投入有多大。由於本土學生STEM成績落後於許多其他發達國家甚至發展中國家,且投身STEM的本科生和研究生比例很低,美國想盡辦法讓學生對STEM感興趣,恨不得從中小學到本科到研究生到教職全程護航。而這其中,對女生的支持和鼓勵,對「女生不適合搞科學」這一偏見的破除,和對"leaky pipeline"的應對是首要任務之一。然而Tim Hunt 和 James Watson這樣有影響力的科學家說出如此歧視性的言論,不知要讓多少人的努力白費了。有些人感嘆Tim Hunt身處西方政治正確的環境很不幸,但這要是放在中國,他們說出如此「沒有大局觀」、給政府添堵的言論,可能更加作死...

所以,如果Tim Hunt 和 James Watson 不為類似的言論承擔相應後果,那麼科學發展就要承擔後果。

--

最後放個這個問題下的截圖:

1票排在好幾個上百票的前面,也不知道該吐槽排序演算法還是性別平等問題的出場自帶一萬反對...


Tim Hunt的言論確實是性別歧視。

但是又如何?逼迫Tim Hunt辭職就是正義么?

「政治錯誤」的言論,也是有度的。倘若狂熱的鼓吹納粹,那確實應該付出一些代價。

Tim Hunt不過是說出了可能是一些教授想說而不敢說的心聲,儘管這是錯誤的。

你若開場辯論會,全方位無死角的反駁Tim Hunt,證明他是有多麼的錯誤,或許這是對平權極好的宣傳。

但是,但是,但是,現實中只是一場藉由平權主義,以批鬥Tim Hunt為樂的一場醜陋的狂歡。

有些人以嚴厲的懲罰以殺一儆百為此等醜陋行徑做辯護,但例如對人販子過於嚴厲的刑罰,導致的是被綁架人員的生命受到更加嚴重的威脅,這隻會讓已經如此認為的人,更加確信女學生的危險。再也不會說出來,只是默默的做。

你們咒罵因故事中掛倒了毛澤東的像,就批鬥死人家的紅衛兵。而今天,卻化身為女權鬥士,一股腦的去侮辱Tim Hunt,區別在哪裡?

要知道,世界上許多血腥的、恐怖的罪惡,執行人的理由,都是毫無底線的堅信。

毫無底線的堅信,可以為自己找到無限的借口,執行毫無底線的行為。

知乎上有個問題問什麼時候你覺得群眾是愚蠢的,我想回答說,例如對Tim Hunt的侮辱的群眾,道德狂歡中的群眾。

位卑言輕,多說無用。

洗洗睡了。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

我沒有說Tim Hunt的言論不是歧視,這是歧視。

我沒有說他不應該為他的言論付出代價,他應當受到懲罰。

我說的是,人們對待犯了政治正確錯誤的他的方式,是不是過分了?

是不是一個人說錯了話,做錯了事,就證明他的靈魂卑劣不堪,他人肆意侮辱也是理所當然?

若說女權神聖不可侵犯,那人權呢?

凡事,都有一個度。

過了度,就危險。

今天,若可以毫無底線的去辱罵去道德審判一個人。

明天,是不是可以上門去打他一巴掌,踹他一腳呢?

後天,是不是可以用私刑判他有罪呢?

毫無底線的堅信,是危險的。

人應當遵守的規則,有很多。當你毫無底線的堅信其中之一,而無視其他所有,那什麼事情都幹得出來。

想想,石刑如此殘忍,執行者為什麼下得去手?那是因為他們毫無底線的堅信著。

所以,無論如何,有些底線,我們必須堅守。有些事,我們不能去做。

然而,只是個人覺得,現在對犯了「政治正確錯誤」的人的攻擊,有些過了。


西方媒體還是一如既往地跑得比誰都快,還想搞大新聞。政治正確泛濫化、文革化的結果真是沒有作死過的國家就不知道厲害?之前羅瑟勒姆鎮,上千英國少女慘遭綠教移民強姦,結果當地警方和司法機關竟然以害怕被扣種族歧視的帽子不批捕不起訴,縱使這些少女慘遭多年蹂躪,她們在一幫綠教徒那裡別說女權連人權都沒有。這個案例直接扒了英國佬的皮種族歧視正確性大於女權主義,當少數族裔強姦和羞辱婦女時候他們首先考慮的抓捕是否會有種族歧視的嫌疑而不是他們犯了罪更不是女權!所以不要以為政治正確下的道德審批能保護所有人,西方媒體和政客要的只是眼球和選票,才不在乎真正的正義和道德,其結果必然是法西斯。想想白皮豬很多時候也是求仁得仁,只是可憐了無辜的女孩子成為政治正確的犧牲品


清容我用本質主義這種沒事找事乾的說法吧

歧視,本源應該歸為偏見,而偏見,任何人都是有偏見的

為何?人類只要還活著每時每刻都伴隨著選擇,選擇就是在選項中選出「好的」,排除「壞的」

也就是在那些選項中你必須去定義一個壞的事物,當然你可以一直不作出選擇或者口嫌體正直的說我偏要選壞的

舉個例子,我是用人單位,我只要一個人,來了個男的和女的上門應聘,我想,哎呀女人要生孩子帶孩子好麻煩,我用了男的,這叫做偏見?

如果沒有別的條件,只是把「男」和「女」這兩個條件擺在我眼前讓我擇其一的話

我必須對其中的一方有偏見啊,我必須告訴我自己哪邊更好啊,要不你讓那兩個人丟骰子,誰大招誰?

偏見是一種每個人有會有的認知態度,那歧視呢,和偏見有什麼不同

這個人高,恩,打籃球比另一個矮子好。但是如果我這麼說,這個人是矮子,他就是不如高的,永遠不如高的,絕對的廢物,壓根就沒用

恩,後面這叫做歧視。歧視就是偏見已經成為慣性,讓一個人的價值觀全面否認事物的某一個方面,並且是盲目的否認

偏見最大的和歧視不同的在於,偏見會定出情景,指定某種場合下高的比矮的好,男的比女的強

這位諾貝爾獎得主是沒有指定場合的嗎?我不討論了

最後,偏見是人類神聖不可侵犯的權利,表達偏見在言論自由的社會肯定也該成為權利,因為生活逼迫人們在選項面前認定某個事物不如另一個事物

儘管有一些偏見會傷害到某一些人的尊嚴,儘管這些偏見其實是事實,例如大多數黑人的綜合素質(比其他人種)低下,儘管這是事實,但還是會有人指出這是歧視這是偏見

這是社會學的問題了,那就不是我這個論理派應該追究的了


這是標準的雷區,他自己作死,犯了錯誤就得付出代價,何況學術界是最講究個人聲譽的地方。這有什麼好說的。

科學成就高,不代表人格就高尚,也不代表對社會、對人生的看法就是正確的。

世界上只有 doctor,沒有 doctress。

世界上只有 engineer,沒有 engineess。

世界上只有 police officer,沒有 policeman、policewoman。

世界上只有 fire fighter,沒有 fireman、firewoman。

世界上只有 mail carrier,沒有 mailman、mailwoman。

如果你留心的話,你會發現 actress 這個詞都很少出現了,演員不論男女都稱自己是actor。

人不應該按照種族、性別、膚色、性取向、宗教信仰、生理缺陷……來區別對待。我認為,以及很多人都這麼認為,這是不言而喻的真理。

你可以按工作認真、工作不認真來區分,你也可以按學習成績好、學習成績不好來區分,你可以按論文發表多、論文發表少來區分,你還可以按有犯罪記錄、沒有犯罪記錄來區分。

但是,你不能按男、女來區分,不能按基督徒、伊斯蘭教徒來區分,不能按白人、黑人、亞裔來區分,不能按是不是同性戀來區分,不能按上海人、東北人、新疆人來區分,不能按是不是肢體殘疾、是不是乙肝患者來區分。

我是一個結構工程師,我收到過很多答題邀請,還有很多私信,主題都是女生在結構工程領域的現狀。讓我揪心的不是歧視女性的現狀,而是絕大多數人的答案都在洋洋自得的歧視女性,他們甚至都不知道他們自己是錯的。

更讓我吃驚的是,還有一些歧視女性答案的作者也是女性。自己歧視自己,我真的是不知所措。

比如:

我不是魯迅先生,我既沒有魯迅先生的志向更沒有魯迅先生的能力,我對改變你們的看法沒有任何興趣。

我只是慶幸我再也不用跟你們打交道了。


前幾天看到一段話:在我們小的時候,總是有人欺負我們,搶我們的零花錢和好看的文具,你如果不和他干一架就會一直被欺負。其實成人社會也是一樣,同事、朋友、競爭對手、甚至愛人之間,不過他們搶的是——自信。

所以Tim Hunt的辭職一點都不無辜,他不僅心裡想要搶東西,而且公開表達出來了,造成了很大影響。如果女性科學家群體不一個巴掌扇回去,以後會被搶走更多。

Tim Hunt的想法絕對並不是少數,這在我求學過程聽到得太多了。

比如,做出諾獎級別工作的女科學家被傳言是在導師的幫助下剽竊別人的想法。看不到她從小就智力超群,對於科學異乎尋常熱情的一面。

比如,獲得名校終身教職的女教授被說是靠導師的偏愛才成功。看不到她比一般人都要長的博後生涯背後的努力。

比如,老教授調侃美國科學院對女性的偏愛,說自己要當上院士只有變性才行。

比如,對女性科學家比較支持的,組裡有比較多女同學的導師,會被說成好色。

是的,這樣的隱形性別歧視無處不在。在美國,為了鼓勵女性科學家,有各種專門為女性設置的獎學金。有的時候學校為了保持男女教授的人數的平衡,會對女性科學家有一定的政策傾斜。這些都可以成為歧視的原因。

可是大家不會公開表達自己心裡的想法。

第一個原因是:時下流行的話是,然並卵。在科學界,看的永遠是你的成果,所有成功的女教授,和男教授一樣都靠一篇篇貨真價實的文章拼出來的。你在背後說再多的壞話,也不能阻止別人研究科學,發文章。也因為這個科學界也許是對LGBT最寬鬆的圈子,因為不管你是什麼人,說了算的都是你的成果。

第二個原因是:在西方世界公開發表政治不正確的話,是會打臉的。有人說,說說怎麼樣,又沒有什麼實質性的損失。哥倫比亞的教務長Mary Boyce教授在mit上本科的時候,是班裡唯一的女生。後來她又成為mit機械系的唯一的女教授。在她的成長的環境中,對女性的歧視是公開的。從那樣的環境到現在這樣的環境,是許許多多科學家努力的結果,不僅僅是女性科學家,不僅僅LGBT群體,是每個相信科學界人人平等,天賦和勤奮說了算的科學家多少年爭論,投票,設立基金才形成的環境。這是大家的自信和信仰,你想要公開挑戰?對不起,請下台。

說到科學界的努力,我要說的是密歇根大學的Lynn Conway教授。她曾經是ibm的計算機科學家,因為在1968年的時候想要做變性手術,被ibm開除。她手術之後隱姓埋名,重新工作,在VLSI領域有了重大的貢獻,重新在學術界站穩腳跟。她的網頁可是說是transgender的聖經,從生理到心裡到學術方面,提供她的個人建議,鼓舞了很多從事科學的邊緣人群。有人拿Tim Hunt和圖靈做對比,對不起,我覺得簡直可笑,事實上如果現在的社會倒退到可以像Tim Hunt那樣可以公開發表歧視言論,那麼像Conway教授那樣的人根本不可能成功,她只能重蹈圖靈的悲劇。

第三個原因是:大家不要以為這只是區區一句話。大家知道霍金前段時間發表了大家要警惕人工智慧的言論,此言一出,最新一期的自然雜誌幾乎成了人工智慧專刊。幾乎所有人工智慧的大佬都發表了文章。為什麼?因為像霍金這樣有名的人發表言論,會極大地影響公眾的看法,從而影響基金機構,如果基金機構縮減對人工智慧領域的經費,這對這個領域簡直是滅頂之災。同樣的身為一個諾貝爾獎的得主發表性別歧視的看法,很有可能會影響到年輕教授在招收學生時的偏向,也許很多有天賦的女性會因為找不到合適的實驗室而退學。所以他不得不承擔嚴重的後果——辭職,這是必然的。

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

20150614 補充

今天翻了一下本題的其它答案,內心非常複雜。時至今日,竟然有人試圖論證女性做科研就是做得比男性要差。也竟然有人認為公平的社會應該可以隨意公開發表歧視言論。所以我想補充兩點:

1.這不是一個女權主義的問題,這是一個公平性的問題。每個人都有可能成為弱勢群體。我不知道答案裡面有多少人是從事科研的,我要說的是其實在美國的科研界,中國留學生不管男女都是弱勢群體。美國人在研究生入學前就可以申請諸如三年的NIH和NSF獎學金。在入學之後每年都有各種各樣的獎學金申請機會。有獎學金就有優先選擇實驗室的機會,並且不用在做科研的同時花大量的時間教書。在申請博士後的時候,大部分獎學金也是需要美國公民身份,少部分不需要的競爭極其激烈。

2.我自己在博士期間讀的是物理化學,是化學專業里對理論要求比較高的方向。我在讀博第一年身體素質極端的差,幾乎到了不能做實驗的地步。按照某些知友的理論,對,我就是第一批該淘汰的人。但是導師並沒有開除我,而是給了我一段時間休養,而且跟我說人生就是有up and down鼓勵我堅持一段時間。後來我的課題進行地非常順利,而且相比較男同事拼時間做實驗,我的長處在於理論分析比較好,能夠發展新的方法結合到實驗中。我在博士第四年的時候拿到了密歇根大學從1917年開始的為東方女性設立的Barbour Scholarship. 可是就算是學業上非常順利,覺得科研有很大樂趣,但是在想以科學作為終身追求的路上不可否認還是困難重重。我一直拿Mary Boyce教授這段話鼓勵自己,這次拿出來和大家共勉。我無意改變大多數人的想法,只希望有同樣對科研有熱情的姐妹看到這段話能夠得到一些啟示。

「在你的人生路上,會有各種各樣的人打擊你,恐嚇你,『這個你做不了』,『那個你必須去做』,你就對他們笑笑,心裡說管好你自己吧,然後把時間和精力集中在你喜歡的事情和人身上,那些你覺得有趣的課題你就去做,那些肯定你支持你認為你會做的好的人,他們說的才是對的。"


我認為這事情沒有僅僅是保護女權那麼簡單。社會對此的反應十分像對圖靈那樣過激,過高強調了道德問題。這是個問題。這個問題的最終結果可能是掩蓋問題真正所在而實際對男女平等造成傷害。

@趙思家 你的導師都不敢擁抱你,說畢業以後。。。從這不正常的舉動看教授們在反性騷擾問題上可能背負著不正常的壓力。

還有,在英國,老師是不應該和自己的學生談戀愛的。這有非常嚴格的章程。如果導師和其中一名學生談戀愛,難保不會因為主觀感情而偏心。雖然給喜歡的學生多一些指導、更有前景的項目,無法控制,但絕不應該提倡。我的前一位導師是一位男性,我的導師的導師(也就是師祖嘛)來倫敦我們一起聊了幾個小時,很開心,最後擁抱告別,師祖說,你們也抱一個吧。導師說,把這個擁抱留到畢業之後吧。

恐怕Tim Hunt教授討厭的就是這種感覺吧。然後呢,不許他說。再然後呢,他就偷偷的少招女學生。如果每個教授都這樣,受害人是不是那些因此而丟失機會的女孩子們?那還不如讓他咧嘴說出來,就像現在這樣。社會可以發現這個問題,試著去討論,去解決,去考察招生中有沒有偏差,出台規定控制這些問題,社會再不濟,再不濟,女生們也能知道哪些教授偏袒女生,哪些教授討厭女生,而不是野蠻的不讓說。社會可以給予反對的聲音,讓教授認錯,道歉,甚至罰金。但是在有明確證據證明他歧視女性並因此影響教學(比如在招生和打分上不公)之前,社會壓力不該大到讓他辭職

如果一個導師因為他的學生是女性而處於恐懼之中,那麼對女性的保護可能反過來變成傷害。那些因為過激的性騷擾保護而想躲避潛在麻煩的教授很可能會在錄取時不公。而他們只要不在公開場合說,誰都不知道,這樣好嗎?

請注意,過於嚴苛的法律同樣是惡法。」社會「往往不遂人們心愿。

機械粗暴的破壞言論自由可能會帶來與初衷相反的效果,不是嗎?

我也喊三遍:

過度保護就是傷害。

過度保護就是傷害。

過度保護就是傷害。

==========

一下內容偏離中心

希望大家在說「他不能說XXX」之前先想一下「他為什麼要說XXX」。這樣不是更有意義么?

另外個人很討厭引咎辭職,在我看來,在很多時候,這不過是實際出問題的一方斷尾巴求生的把戲罷了。

另外我忽然想起英國2011年的大規模騷亂,現在想來當時騷亂所展現出的社會問題到今天其實也還沒解決吧。這種狂歡不是來自同一種力量嗎?

==========

今天看到一個貼,相關也很好,轉個鏈接,盜張圖。

人販子為什麼不能一律判死刑? - 伯通的回答


關於評論里提到的言論自由:顯然這種性別歧視言論會帶來對女性的傷害,比如工作上的區別對待。自由不可以建立在犧牲女性這樣一個社會群體的基礎上,言論自由也有邊界。

看到其他回答為性別歧視言論背書,無法理解

這件事上的是非很清楚,Tim Hunt犯了錯,他的的確確的發出性別歧視言論。

另外,他的研究和貢獻與他本人的性別歧視言論並不相關。


首先亮明觀點:西方的那一套政治正確,在人類發展的某個階段有進步意義,在現實中也確實促進了社會的公平正義,但今天已經走向胡扯八道的夢囈,在邏輯上不能達到最勉強的自圓其說。

現引用前面答案裡面的定義:

歧視是什麼?歧視是個人對身邊所接觸到的少部分的事件,而對某個人群以不平等的眼光看待,並在言論行為上表現出來。怎麼能說他說的(可能)對他來說是事實,這樣的言論就不是歧視呢?

但現實社會中,充滿了各種歧視,在某些把西方政治正確推崇備至的應聲蟲眼中,卻視而不見,麻木不仁。例如:

大學錄取中,按照成績排列。這不正是成績低的(某個人群),以不平等的眼光看待,並在言論行為上表現出來嗎?

酒店門口,衣衫不整者,謝絕入內。這不正是衣衫不整的(某個人群),以不平等的眼光看待,並在言論行為上表現出來嗎?

請問那些把西方政治正確推崇備至的應聲蟲們,為什麼不去抗議呢?

也許,那些應聲蟲會大聲抗議,這些不是以性別和種族為劃分的歧視,所以不是西方政治不正確及其應聲蟲眼裡所禁止的歧視

那麼請問:羽毛球、乒乓球等體育比賽中,為什麼男單、女單分別進行?男單和女單世界排名分別進行?

這不正是對以性別劃分的某個人群以不平等的眼光看待,並在言論行為上表現出來嗎?

當然,也許在西方政治正確及其應聲蟲眼中,羽毛球、乒乓球這些運動,與體力相關,因而需要男女分別進行。這時候,在西方政治正確及其應聲蟲眼中,這種以性別劃分的某個人群以不平等的眼光看待,並在言論行為上表現出來就成為可以接受的了,甚至理所當然的了。

再設想一下,為什麼在國際象棋這樣的智力相關性強,體力相關性弱的運動裡面,國際棋聯還要進行男子、女子排名,男子、女子比賽呢?請問,這是不是以性別劃分的某個人群以不平等的眼光看待,並在言論行為上表現出來

如果,也許在西方政治正確及其應聲蟲眼中,國際象棋這樣的智力相關性強、體力相關性弱的運動力,男子、女子的體力差距,仍然能夠把這種以性別劃分的某個人群以不平等的眼光看待,並在言論行為上表現出來的歧視正當化的話,那麼請問:

在學術科研中,在智力、體力的相關性而言,是否和國際象棋這樣的運動,可以比較?為什麼在國際象棋中,可以讓男女分別正當化的因素,而不足以在學術科研中使男女分別正當化?

那麼,在學術科研中,這些男女分別因素不足以讓男女分別正當化,但是否我們必須對這些因素視而不見?是否必須對看到這種因素,而且做了皇帝的新裝里的那個孩子的人,一定要在媒體上,用Pig/Rat來羞辱?

再者,在西方政治正確及其應聲蟲眼中,性別和種族常常拿來相提並論,如果出現一個種族A國際象棋競賽,種族B國際象棋競賽,種族A國際象棋排名,種族B國際象棋排名的種族歧視,他們很可能會站出來捍衛他們的理念,另一方面,但他們卻對國際象棋比賽這樣的性別歧視視而不見。

總結:有些西方政治正確哪怕在最低限度上,既不能達到理念與現實的勉強一致,也不能達到邏輯上的自圓其說,看到了笑笑就好

---------------------分割線----------------------

6/16補充給西方政治正確及其應聲蟲的笑話

1,有個回復是「為什麼答主這麼篤定地認為人們不反對國際象棋區分性別..」

呼天搶地,Pig/Rat齊飛是反對,半推半就也是反對,欲拒還迎也是一種反對,敢問說的是哪一種反對?

有這樣一個科研領域的世界性獎項只對A性別開放,B性別完全沒有申請、競爭、獲得的機會,而且這種區分是以赤裸裸的性別來劃定的。這樣的一個獎,以性別為理由,剝奪了B性別的申請、競爭、獲得的可能,屬不屬於對B性別歧視?抑或者,這樣一個獎,以性別為理由,把A性別的競爭對手完全排除掉,是不是輕視A性別與競爭對手同台較量的信心和能力,屬不屬於對A性別的歧視

這個獎,叫做世界傑出女科學家獎。如果說那些西方政治正確及其應聲蟲,對國際象棋區分性別的反對算是半推半就的,他們對這個科研獎項中區分性別的反對就是欲拒還迎的。

2,一種廣為流傳的說法,在美國政治正確的說法,叫非裔美國人(African American),而黑人(Black American)是政治不正確的。據說是因為非裔美國人的祖先來自非洲,所以用他們祖先的原住地來標稱。

有意思的事情來了:有的人(A群體)來自非洲,被用祖先的原住地來標稱,但有的人(B群體)來自非洲,相反,卻不被用祖先的標註地標稱,不被稱為非裔美國人,卻被稱為與非裔美國人相對應的高加索人Caucasian或白美國人(White American)。A群體和B群體就是這樣赤裸裸地被區別對待的。碰巧的是,A群體皮膚相對B群體皮膚多為深色。

沒錯,A群體來自撒哈拉以南的非洲(Sub-Saharan Africa),而B群體來自撒哈拉以北的非洲(North Africa)。如果從理性、中立、客觀的角度,不論膚色,統一依照祖裔地進行政治正確的劃分,難道不應該是Sub-Saharan Africa American和Europe Middle-East North-Africa American嗎?如果以這樣的詞太長的話為借口的話,那隻能說明你的政治正確弱爆了(想想LGBT怎麼表達的吧),不應該是SSAA和EMENAA嗎?

把A群體和B群體赤裸裸地區別對待,而且這種區分標準碰巧和膚色重合,比簡單直接膚色劃分(Black American)的說法不知道高明到哪裡去了。打你的時候,不能直接出拳,先蒙上你的眼睛,然後帶上手套揮一下胳膊,碰巧和你的身體重合。這就是政治正確嗎?

---------------------------------------------分割線----------------------------------

6月24日補充:

有知友說,「Africa American」的說法已經過時了,感謝補充。這也正驗證了西方政治正確中,理念與現實的分歧性和邏輯上的不自洽,事實上,如果以理性、中立、客觀的態度對待西方政治正確的概念的話,略作事實歸納和邏輯推演,還會發現很多類似的問題。如果在不假思索的情況下,把西方政治正確奉為圭臬,不做自己的思考,還會鬧出更多的笑話。

但是,如果把這種缺乏邏輯自洽的,理念與現實分歧的,政治正確當作迫害一個人的合法性來源和道德依據的話,那這就不僅僅是笑話,而是恐怖了。這也是前面說的,西方政治正確在為人類進步做出過貢獻後,走到歧路,受到抵制的根本原因。不妨思考一下,為什麼很多西方政治正確沒有以法律的形式確定下來?以便罪刑法定,行責相抵,避免當前這種對政治正確的群體性執法暴民式執法?個人認為,理念與現實的分歧、邏輯上的不自洽是重要原因。

例如:在政治正確中,經常把歷史上受到的壓迫作為一個群體表現落後的原因,也作為優待的合法性來源。但這種邏輯會產生一個(群體)追不上烏龜的阿基里斯:當前表現落後-&>歸結為歷史原因,實施整體優待-&>下一代表現落後,歸結為成長中受到的歧視,實施整體優待-&>下下代表現落後,歸結為成長中受到的歧視,實施整體優待-&>...

這種邏輯,在包含了歧視和壓迫的條件下,1,隱含著一個群體一旦落後永遠落後,除非受到整體優待,2,可以為一個整體落後的群體找到永遠的優待合法性來源。但這種邏輯是顯然錯誤的!

在1936年希特勒柏林奧運會上大放異彩的傑西·歐文斯難道沒有受到歧視嗎?儘管有西方社會對黑人的長期歧視和迫害,今天在短跑運動中佔據統治地位的不正是黑人運動員嗎?為什麼傑西.歐文斯不需要一個縮減了長度的比賽跑道來優待?為什麼傑西.歐文斯,以及黑人短跑運動員整體能在一個沒有優待政策的情況下脫穎而出?

與此類似,在西方社會對猶太人歷史上的整體歧視和迫害下,猶太人在美國取得今天政治上、經濟上、學術上的成就,是否因為美國對猶太人的整體優待政策

雖然理中客這個詞,在很大程度上已經被濫用而污名化了,但對西方政治正確不假思索接受的人,最需要的就是理性,中立,客觀,要有自己的觀察和思考,才能避免笑話一樣的政治正確

再補充一句,正確這東西,知易行難。


我通常是不喜歡較真的。然而看到現在的高票答案,我覺得應該有人認真點了。

好,現在我看了一下這個帖子。

目前是104個回答。

我大致翻看了所有未匿名、支持女權的答主並記錄了名單。注意這裡的支持包括「認為應該辭職」以及「認為矯枉過正」,只要回答中表達了「這是歧視」的意思,我就算作支持女權。

一共是20人。

然後我現在打開這些答主的動態。

這是一件非常creepy的事,如果有哪位答主感覺被冒犯了請一定告知我。

這些答主中,認為回答了與貧窮有關的問題的人有四人。

一人認為貧窮會對人生髮展產生影響。

一人認為並無大礙。

一人提到貧窮不是犯罪的借口。

一人認為窮人傾向追求穩定。

嗯,好,那麼其中有對窮人不友好的答案,我就算兩個?

比例十分之一。

這是支持女權的人和對窮人不友好的人的重合度。而這些支持女權的答主沒有一個認為「窮人應該被毀滅掉,省得拖累社會。「

然而你就得出了很多用戶支持完人人平等又去BB窮人,請問您的數據呢?您的論據呢?隨口說話真是輕鬆啊。

當然我的統計肯定有錯漏。但是論點是您提的,您應該自己去證明,如果您願意我可以把我整理的此答案中支持女權的答主的名單交給您,讓您挨個去翻動態。

不過我看您關閉評論的架勢,估計是會把我和這些答主統統拉黑吧。

我為什麼要較這個真。

因為如果我不,這種答案就會被頂到最高票,然後一群人進來一看就會覺得這些支持女權的人都是「屁股決定腦袋」的「精分」。

我不覺得我和這些答主是這樣的人,而我最討厭的就是毫無依據的貼標籤。

你看這位教授犯的就是一樣的錯誤。

隨口說幾句話,在公眾面前,開個玩笑,然後再反手一句「你們這些女權婊真容易高潮。」

所以啊,我們這些女權婊無權表達我們所受的冒犯,而你們可以自由的表達你們所有的「隨口玩笑」,之後就變成了我們G點太低,我們因言治罪,我們精神分裂?我們應該被燒死?

弱勢群體真是好欺負啊。

這位教授有權表達女性應該被趕出實驗室,受到冒犯的群體就有權表達該滾的是你。

這位教授究竟是為了什麼辭職,沒有公布,我也不清楚,所以在此不評價。

然而為什麼公眾會有這種反應?

大概是厭倦了被人以與生具來的不可抗因素判定自己是什麼樣的人吧。

題外話,自從今年年初女權主義抬頭開始,女權婊這個辭彙就冒了出來,將一群觀點各異的人全甩上一個女權主義的鍋然後拚命的黑這個詞,於是大家看見這個詞就覺得心煩。

真是一手好棋。


我覺得fb上王若琳說的挺好的:

對於英國科學家Tim Hunt被現在大肆報導是性別歧視因為他說了一句蠢話,我真的非常痛恨當討厭一個人成為某種團體或是社會的活動,有時候,人家的想法或許是所謂不正確的,或是跟你不一樣的,不管什麼原因,或許是無知,但是現在社會的風氣就是把這些「話沒有說對」的人抓出來羞辱。不管什麼原因,這種整個社會羞辱一個人因為他說的一句話又是哪種正義?


我對歧視這個詞的理解有些問題,給各位讀到這個答案的人帶來了困擾,非常抱歉。

有時候兩個中性的字放在一起就變成有感情色彩的了,想當然的認為是兩個字意思的組合果然是不行的。

歧視現在就是指不公正的看待,也就是下面說的不恰當的區別對待。對於這一點,可以參考:

Discrimination

下面的答案中歧視的用法大部分是錯誤的,但是為了不造成混亂我不打算修改,在這裡聲明下:

下面的答案裡面,除了「價格歧視」,其他的「歧視」的用法都是錯的。

下面的答案裡面,除了「價格歧視」,其他的「歧視」的用法都是錯的。

下面的答案裡面,除了「價格歧視」,其他的「歧視」的用法都是錯的。

重要的話要說三遍。

------------------------------------------

這裡教授確實歧視女性了,這個沒得辯。

因為他大概是異性戀,所以他不會遇上愛上boys這種麻煩,大概也很少會遇上男學生被罵哭。

注意,歧視的本質不是他說了某個群體的壞話,而是他把某個群體和其他群體區別對待了,不管是恰當的區別對待還是不恰當的

當然,很多人把歧視默認為不恰當的,為防止誤會,這裡聲明:這篇答案裡面所有的歧視一詞都取的是中性詞義。

他說的三點大概是他自己的經歷,也是實際上遇到過的麻煩。不然我想一個教授也沒必要專門去對著一個群體開黑,給自己找事。

歧視是客觀存在而且不可消除的。因為人類畢竟不是拉普拉斯魔,不可能在一件事發生之前就完全預知它。我們的判斷大多依賴於經驗,或者說叫」刻板印象「。

正如你通常會毫無顧慮地邀請一個漢族朋友去吃豬排,但是會問一下你的回族朋友他是否有這種禁忌。

這是歧視嗎?是。但是你的回族朋友會為這件事譴責你嗎?如果會,我建議你還是少交這種朋友。

問題的關鍵不在於這件事是不是歧視了,而在於歧視是不是恰當。

所以這件事的關鍵還在於這個教授的實驗室是怎麼做的:

如果他覺得女孩子都是trouble maker,所以告訴大家以後我們要少招女孩子或者不招女孩子,那這個連洗地的機會都沒有,您老安心退休吧。

如果他覺得女孩子可能帶來這些麻煩,所以你們這些男生,做實驗就做實驗,不要老想著約人妹子去喝咖啡,你們這些導師不要仗著自己有幾個學問就恃才傲物把人家女孩子講哭了。我覺得這種歧視沒什麼不對的。畢竟大學生們享受著價格歧視的大學食堂的時候也沒覺得有啥不妥嘛。

如果他只是吐下槽,我只能說您自認倒霉吧。

只要他補充說:

實驗室的男孩們也很麻煩,他們會愛上女孩們,女孩們會愛上他們,你批判他們他們會罵娘。

估計就被當成風趣地吐槽了。畢竟是歪果仁,不懂得悶聲發大財的道理,跑去招惹三座大山。被媒體們搞個大新聞也只能認了。

----------------------------------------(以下為補充)------------------------------------

最後我想說一下,我不支持任何過激的平權運動(看不慣的請隨意反對,我認可不同的看法,和某些西方媒體和團體可不是一路人)

平權的目的是讓所有人更自由,而不是建立一個老大哥會看著你的美麗新世界或者大西國。(這是我的個人看法,贊同不贊同取決於您)

如今西方媒體也好,某些團體也好,我只能說你們真不是來搗亂的?

平權之路本來就不易,這幫人還要想方設法的把可以變成盟友的人變成敵人。

所實話,看過前一段時間弗格森槍案引起美國人民的反歧視大遊行以後,我的感受就是,這不就是我國醫鬧的升級版么

還有這個:你在公司項目裡面看到過哪些操蛋的代碼? - 匿名用戶的回答

——誰知道windows的119美元裡面有沒有這東西一份呢?他們才不管

還有遊戲玩家們都很熟悉的歐美女性角色的人設

——反正如果銷量下降公司裁員是不是裁掉了女性他們是不管的

還有現在美劇里的犯罪分子大多是亞裔或者白人的設定

——反正如果成本上升或者開罪亞裔白人導致劇目減少是不是減少了黑人演員的工作他們也是不管的。

……

我只能說,這些人啊,不扯隊友後腿的技巧,你們還要學習一個。


推薦閱讀:

【書單】圖形學科研之路(持續更新)
差異、相似與模式
直博一年級,科研無力,論文看不進去,想好好學,可是沒有動力,求支招?
獨家!這可能是目前最全的醫學文獻資料庫了
中國在地溝油的再利用方面的科研工作到了什麼地步呢?

TAG:科研 | 生物學 | 性別歧視 | 如何看待評價X | 性別平等 |