英文學術寫作常用拉丁語
01-27
受邀總結一篇英文學術寫作常用的拉丁語,乾脆寫在專欄。主要搬磚整理自幾本美國大學學術寫作教材和寫作課講義,大致分了三類:指示性表達、介詞片語及其它。
知乎不支持表格,所以把word文檔截了圖:
個人的體驗是,在自己使用這些表達之前要廣泛涉獵文獻,背誦是不夠的,還是應該熟悉了用法再應用,輸入多了再慢慢輸出。
來這些地方找我玩哦:
1.微信公眾號:Dr_Yuuan
2.Instagram: xicheniris https://www.http://instagram.com/xicheniris/
長按圖片識別二維碼關注我哦~
aHR0cDovL3dlaXhpbi5xcS5jb20vci84Q3JWelRURVkya2NyWEN1OTMtaQ== (二維碼自動識別)
aHR0cDovL3dlaXhpbi5xcS5jb20vci84Q3JWelRURVkya2NyWEN1OTMtaQ== (二維碼自動識別)
推薦閱讀:
※《尋妖記·應帝王》:魘鎮之術(三)
※閱讀寫作指導的正確姿勢
※(劇透預警!!!進擊的巨人動畫黨千萬不要點進來) 《進擊的巨人》中為什麼作者讓埃爾文團長這麼快就走了?